bannerbannerbanner
Хроники Нового света. Начало метаморфоз. Акт 2

Томас Мьюр
Хроники Нового света. Начало метаморфоз. Акт 2

– У тебя с этим какие-то проблемы?

Бун пожал плечами и слегка подвинулся, дабы не тормозить ожидающих тюремную баланду.

– Тебе идёт, Голливуд. Очень идёт! Прям круто смотришься, и сейчас я не прикалываюсь. Шутки будут скорее на тему пернатых…

Услышав последнее слово, Майлз пристально уставился на Мэдсена и сжал обеденный поднос до белизны в пальцах.

– Повтори!

– Ну, пернатых… Я слыхал, ты замочил своего сокамерника в колонии малолеток из-за воробья. Типа, ты людей не любишь, а животных обожаешь. Пиздец трешак! Ты ёбнутый, и это здорово! Но у меня один вопрос… Я разузнал о тебе поподробнее – ты, типа, сын фермера, а значит, у вас были зверушки… Раз ты такой весь из себя король зверей… Ты их трахал?

Подобный вопрос в обычной ситуации заставил бы Майлза начать драку, но, учитывая то, что два дня назад он покинул ненавистный ему тёмный карцер, пришлось молча проглотить обиду.

– Я не осуждаю, кореш, – продолжил Бун. – Дрюкал лошадок в попу, так дрюкал. Это нормально… Тут сидят чуваки, которые трахали собственных дочерей, и теперь их самих колбасят в попенций. Романтика, блядь, – закончив мысль, Бун протянул руку Майлзу и улыбнулся. – Меня, кстати, зовут Бун. Мэдсен Фицджеральд Клейтон Бун.

– Майлз Блэк, – Голливуд, нехотя пожал пятерню нового знакомого.

– Очень приятно, Майлз Блэк. Одно только но… Мама меня учила, типа, надо полным именем представляться.

В ту же секунуду тело будущего чёрного костюма пронзил страх. Чудом все эти годы, наполненные нескончаемым выживанием, ему удавалось избегать клейма прошлого. Метки оставленной его отцом, как напоминание. Почувствовав слабость в руках, потерю контроля над дыханием и прерывистый шёпот панической атаки, Блэк разорвал рукопожатие и отвернулся от Мэдсена.

Столь необычная реакция ожидаемо вызвала у Буна интерес:

– Ты чего? Всё нормально? Не хочешь представляться, так и скажи. Разницы всё равно никакой нет… И я так знаю, как тебя зовут, кореш. Меня тут все охранники любят и превозносят так, что я уже сам полистал твоё личное дело с утреца. Имя-то какое красивое, блин: МАЙЛЗ УОРРЕН БЛЭК…

Тотчас Коня передёрнуло от услышанного. Три запретных слова, произнесённых в ряд, прогремели, как колокол освобождения, знаменующий возвращение дьявола в райские кущи.

– МАЙЛЗ УОРРЕН БЛЭК! – голос Макдональда раздался где-то за вратами сознания.

Завидев изменения в поведении соседа, Бун облокотился на стол и уставился ему в глаза.

– Чё с тобой такое, кореш? Майлз Уоррен Блэк – вполне хорошее имя.

– МАЙЛЗ УОРРЕН БЛЭК! ТЫ ДУМАЛ, ЧТО УБЕЖИШЬ ОТ МЕНЯ?! – крик отца становился всё ближе и ближе.

– Подождите-ка, – Мэдсен вышел из очереди, выставив указательный палец перед собой. – Народ, этот фрик боится собственного имени! Смотрите! Майлз, – здесь подонок сделал паузу, Уоррен, – а затем ещё одну, – Блэк!

Одним наплывом, животным и обезумевшим, на всю столовую раздался громогласный вой, сопровождаемый звуком брошенного подноса, угодившего в стол рядом с Буном. Майлз оскалил зубы, словно хищный зверь, и прорычал свою угрозу:

– Заткнись, иначе я вырву тебе язык, сукин сын! Захлопни пасть, выродок!

Дабы сказанное не казалось пустым трёпом, Конь направился к Мэдсену, но тот, вооружившись фатальным оружием, применил его три раза подряд:

– Майлз Уоррен Блэк! Майлз Уоррен Блэк! Майлз Уоррен Блэк!

Слова, подобно пулям, впивались в тело отцеубийцы, не оставляя видимых глазу следов. Вместо этого они отпечатывались на его душе. Следом за Буном эстафету подхватили и остальные зэки, выкрикивая имя один за другим. Помещение пожрали голоса сотни орущих тварей, получающих удовольствие от каждого звука; среди них были и те, кому бешеный зверь Термополиса насолил лично. Подобранные с невероятной тщательностью и любовью к своему делу ублюдки, для которых высшей радостью было понаблюдать за чужими страданиями, рвали глотки с энтузиазмом, способным вызвать зависть даже у Вилли Койота, жаждущего поймать неуловимого страуса.

Град причиняющих боль звуков заставил Блэка склонить колени и закрыть уши руками. Он кричал, что есть мочи, умолял их остановиться, но мольбы лишь разжигали всеобщий интерес. Надежды на понимание и угасание кошмара покинули будущего чёрного костюма, когда ему на глаза попались охранники.

Держатели порядка с улыбками до ушей вопили:

– МАЙЛЗ УОРРЕН БЛЭК!

И вот сердце Коня сжалось до предела. Среди ревущей толпы он увидел лик отца – его серые глаза и отвратительную ухмылку, натянутую, издевающуюся и абсолютно невыносимую. Немедля в голове последнего из семьи Блэков, того, кто держал в страхе худших из худших, воцарилась пустота. Она заглушила ненавистное ему имя, доносившееся изо ртов окружавших его монстров. Необузданное желание стереть всех в порошок, разрушить оковы прошлого и смести любые препятствия на своём пути заняли образовавшийся в сознании отцеубийцы вакуум исступления. Хаос поглотил Майлза Уоррена Блэка целиком, преобразовав гнев в энергию, способную разрывать саму мать Гею. Способную устранить его… психологический барьер.

Поднявшись на ноги и испустив из низов глотки звериный вопль, он инстинктивно обрушил на землю удар титанической силы. Заключённые, оказавшиеся в эпицентре, даже не успели понять, что произошло. Кинетическая волна, образовавшаяся от топота, расщепила их на мелкие составляющие до того, как они закончили произносить три запретных слова. В отличие от близстоящих, те, кто находился на уровне Мэдсена Буна, столкнулись с видимыми последствиями гнева Блэка… Бетон под их ногами ожил, обернувшись искривлёнными шипами, призывая преступников к ответу за издёвку над тем, кто хотел лишь покоя.

Буна наказание постигло сразу: гео-острие пронзило его голову через рот, окрасившись в красный посредством гортанного водопада крови. Остальные же поочерёдно распрощались с жизнями. Земля покрывалась танцующими трещинами, филигранно сметая мешки с костями один за другим. Под раздачу попали не только нарушители закона; охранники, дежурившие по периметру, с криками врезались в стены. Мыслительные центры их черепных коробок в глазах гипотетического ценителя арт-хаусного искусства оставляли за собой посмертные образчики живописи.

Всё то, что вы сейчас представили с моих слов, отняло у стихии от силы, пару жалких секунд, подаривших Майлзу высшее наслаждение. Он осмотрелся вокруг и мгновенно понял, чего хочет, – свои личные вещи и долгожданную свободу.

Конечно, пара уцелевших охранников попыталась остановить геомансера, но тот вновь опустил ногу на землю. Подсознательно контролируя траекторию землетрясения, он обрушил на бедолаг потолок, тем самым пополнив список имён завтрашних некрологов. Лужи крови верных сотрудников тюрьмы растеклись из-под завалов, а, значит, последующие смельчаки как минимум задумались бы над оправданностью выполнения рабочего долга.

Последующие коридоры к заветной камере хранения Блэк прошёл в обществе сирены тревоги – никто не смел бросить ему вызов. Отцеубийца наблюдал одни только тени, в панике скрывавшиеся за углами. И вот, когда чопперы прильнули к ногам Коня, он при помощи новообретённых способностей сделал себе выход из тюрьмы и скрылся за горизонтом. В тот день не единая душа не посмела его преследовать.

Так знаменитый побег, описанный Малькольмом Хендриксом по ТВ, и свершился.

Несколько лет прошли для Майлза, как в тумане. Он скрывался под покровительством криминальных боссов и выживал, как умел. Сменить имя не представлялось возможным, ибо Блэк был беглым преступником, которого ФБР объявили чуть ли не самым опасным убийцей Вайоминга. Происшествие в тюрьме угодило в архив сверхсекретных дел под грифом, на произнесение которого я убью как минимум пять минут реального времени. Версия с использованием некого сейсмического оружия утекла в массы, а Майлз Уоррен Блэк пропал со всех радаров. Если верить некоторым весьма сомнительным источникам, отцеубийца зарабатывал путём выполнения мафиозных поручений – открывал ходы туда, куда нос совать не стоило. Бандиты охотно верили в то, что Майлз обладает технологией взлома, а он довольствовался деньгами и тихим существованием.

Всё изменилось, когда нашего беглеца обнаружила Ферзь. Кейл раскрыла ему правду об отмеченных и пообещала исполнить его давнюю мечту – просветить и поставить на место ненавистных ему людишек. Первой жертвой на пути эволюционного превосходства стал Фредерик Йен; бестия использовала психиатра в качестве подарка Майлзу. Она умела найти нужные рычаги, и Блэк с радостью принял её подношение, исполнив нерушимое обещание, данное Йену на сеансе психиатрии. Термополисовский отцеубийца назвался Конём Нового Света, дабы сбежать от трёх запретных слов, и стал чем-то большим… Чем-то смертоносным.

Не стану вдаваться в подробности уговора парочки – эти детали всплывут немного позже. Сейчас куда важнее, что мы добрались до части истории, где Майлз Уоррен Блэк отправился за Гилбертом и Сколлетти. Тогда я не знал, почему Элизабет Кейл приняла столь абсурдное решение… Почему она отправила Коня против них в одиночку, когда сама же сказала, что Новый Свет недооценил врага?

Впереди ещё много тайн. Тем не менее в затылок Техасскому Фокуснику и Бесформенным Гимнастам дышал человек, для которого прошлые раны служили катализатором безумия.

Такому раскладу не позавидуешь…

Конец записи 15

Субъект: Мэттью Саммерс. Запись ведет: Карсон Смит

К:Да уж, а мне Блэк всегда казался заурядным бандитом-садистом. К моменту вашей встречи, за свои тридцать три года он успел многое перенести…

М:Такое часто бывает. Тебе кажется, будто картинка проще некуда… Что ты во всём разобрался, и тайнам в общем пейзаже места не нашлось. На самом деле реальность куда сложнее. Фантомы перипетий судьбы бдят денно и нощно, дабы сделать наше существование чуть интереснее.

К:У меня вопрос: как Майлз сам себе не вредит своими же способностями?

М:Из материалов К.О.С. я узнал, что тело нашего бешеного зверя окружает постоянное поле вибрационного диссонанса. Проще говоря, Блэк вибрирует на частоте, защищающей его от собственных способностей. Тактильно ощутить её невозможно, но по факту она существует.

 

К:Это было очень интересно, мистер Саммерс. Полагаю, пришло время остановиться? Что будет завтра? Какая часть истории ждёт нас?

М:Пора вернуться в салон Раптора, Карсон. Мы подошли в важному отрезку. В тот день я почти трансформировался в того, кем являюсь сейчас. В человека, своей душой не имеющего ничего общего с исчезнувшим спрингфилдским мальчишкой. Бабочка практически выбралась из кокона – метаморфоза завершена наполовину.

Глава 13. То, что у нас забрали

Мэттью Саммерс, Джеффри Палмер, Харви Молз и Субъект В8.

24.09.2033.

На пути в Нью-Йорк.

– Господи, почему всё должно быть именно так? Чем мы заслужили это? – думал Джеффри, всматриваясь в простирающуюся перед ним дорогу. – Проснись, Палмер, это всего лишь сон! Ты спишь, Елена не могла умереть! Мэтт, скажи, что я прав! Скажи, что я сейчас проснусь, и ничего на самом деле не было!

Запертый в чуждой оболочке, мой лучший друг обернулся и увидел совершенно незнакомого человека, державшего тело прекраснейшей девушки на руках, словно тяжкий груз.

– Мэтт… Ты… Твои глаза! Что с ними стало?! Я не узнаю тебя! Куда ты подевался?! Ты слышишь?! Боже, неужели он перестал меня слышать?! От него исходит гнев, глаза переполняет ярость! Она пугает меня! Старик, ответь, прошу!

Никто не откликнулся на зов.

– Прошу только не сходи с ума! Хотя… Может, это я сошёл с ума, что не узнаю лучшего друга?! Нет! Я не спятил! Я вижу эти изменения! Он не плачет – просто сидит с ней! Любой другой ничего бы не заметил, но не я! Я знаю его почти всю жизнь, и это не Мэтт Саммерс! Во всяком случае не тот, кем он был ещё несколько часов назад! Мэтт, чёрт побери, ответь! Я знаю, ты меня слышишь! Хватит меня игнорировать! Не поддавайся этому чувству!

– Молз, сколько часов пути до города? – прозвучал мой спокойный безвозвратно сорванный хриплый голос.

Харви, не отрываясь от дороги, ответил вопросом на вопрос:

– Мать честная… Ваши голосовые связки – неужели вы их сорвали, Мэттью?

– Не имеет значения. Прошу, скажите, сколько осталось до города?

Я говорил тихо, размеренно, без каких-либо эмоций, и только Джефф заметил в этом нечто зловещее, внушающее первородный ужас. Куда более великий, нежели страх перед Новым Светом. Друг Неубиваемого Человека переродился в не так давно упомянутое «меньшее зло». В тот миг борьба Фатума и Надежды принуждённо остановилась – две сущности бытия замерли, разинув рты, ибо их аватар втайне ото всех уже принял сторону конфликта. Он выбрал мрачный путь – дорогу разрушенного прошлого и небрежно склеенного будущего. Медленными, но уверенными шагами призрак Мэтта Саммерса шёл по теневому маршруту, первой остановкой в котором значился морг.

– Мы должны отвезти тело Елены в морг, Харви. Так будет правильно.

Молз прикусил нижнюю губу и поделился родившимися возражениями:

– Друг мой, это слишком опасно. Так мы привлечём внимание полиции и властей. К тому же я не наведывался в городской морг с момента смерти жены. Даже если там по сей день и работает моя приятельница, откуда гарантии, что она нас не сдаст?

Знакомый вам спрингфилдский мальчишка наверняка начал бы кричать и спорить с учёным, но, как я уже говорил, он исчез. От него ничего не осталось, и новый для вас человек отреагировал в своей манере:

– Харви, ты либо едешь туда, либо я сейчас сам сяду за руль и отправлюсь туда без тебя, – в моих словах отсутствовали нотки гнева или ярости. – Войди в моё положение, дави на газ и не задавай лишних вопросов, прошу тебя.

Хриплый, низкий глас, будто туман мрачного жнеца, охватил салон автомобиля.

– Меня не волнуют копы или силы закона… я хочу организовать Елене нормальные похороны. Это последнее, что я могу сделать для неё. Думаю, тут никто не осмелится бросить её труп на обочине.

– Мэтт, что с тобой? Почему ты так говоришь и куда подевался мой друг? Я не узнаю тебя, старик.

– Я не знаю, когда отвечу тебе, Джефф. Не сегодня, не завтра, возможно, никогда. Экзистенция сама решит, что будет дальше и как я себя поведу… Поэтому просто едем вперёд, и всё.

На этом диалог закончился. Палмер и Молз замолкли. Последний не решился перечить человеку, со стороны напоминающему сумасшедшего, и поехал в городской морг Нью-Йорка. Родившаяся тишина позволила мне сосредоточиться на Елене; её глаза всё ещё были открыты, и, всматриваясь в их бездонную глубину, я не мог позволить себе закрыть их. Очи мисс Райс служили чем-то вроде якоря, державшего историю всей жизни на берегу воспоминаний. Наше знакомство, первый поцелуй, первая ночь, проведённая вместе, первая ссора и первое примирение… Слайды поочерёдно переключались один за одним, и в каждом я находил что-то тёмное, сдавливающее душу тисками.

Самым трудным моментом оказался наш перелёт в Санриз Сити. Он воцарился в сознании, как виновник всех настигших нас бед. Я вспомнил ту сцену чётко и ясно:

– Слушай, а что, если мне там не понравится? – спросила она, облокотившись на кресло. – Вдруг город не произведёт на меня должного впечатления?

– Ну, тогда мы просто соберём вещи и полетим обратно. Здесь другого расклада быть не может.

Безупречное лицо моей спутницы выдало неприкрытое изумление.

– Серьёзно?! Ты же напрочь убил отношения с Винсом, как мы вернёмся? Неужто ты будешь газеты на улице продавать?

– Сообразим по обстоятельствам. К тому же я уверен, что тебе понравится Санриз со всеми его пышными излишками и экзотикой. Творение Риза и Дарк’Сан нам идеально подходит. Вместо натужного пафоса, присущего подобным городам, Санриз щедро отдаёт тебе всё и сразу. Это ведь то, что мы с тобой всегда искали: положительные эмоции, хорошая работа, и мы будем там все вместе. Ты, я и Джефф… наш любимый человек на миллион долларов. Уверен, ты не разочаруешься.

– Точно-точно?

– Точно-точно, – проговорил я чуть тише, чтобы не разбудить уснувшего рядом Палмера. – В Санриз мы раскроем наш истинный потенциал. Ты увидишь удивительные вещи и удивительных людей. Члены труппы тебе точно понравятся – они классные. У них невообразимо крутые способности, но при этом они ведут себя, как обычные люди.

– Мне всё равно кажется, что ты что-то не договариваешь, Мэтти.

Елена была права, в принципе, как и всегда. От неё ничего не скроешь, и поэтому я решил выложить все карты на стол, таким образом ознаменовав начало новой жизни.

– Есть одна вещь… Признаться тебе?

– Давай, – улыбнулась она.

– Я с недавних пор переживаю из-за работы. Мне всё кажется, что ты заслуживаешь мужчину посостоятельнее. Я не богач, не модель, не наследник империи, каких-нибудь Дарк’санов… Ты могла выбрать кого угодно, но выбрала меня – стандартного, ничем не примечательного Мэттью Гордона Саммерса. Вся суть в том, что…

– Мэтт, хватит нести чушь. Ты объективно красивый парень. Прекрати так себя принижать. Для меня ты идеал, и точка. Мой голубоглазый умный красавец. Когда я встретила тебя, то вообще подумала, что ты ловелас. Смотрю, и в голове мысли: Бог мой, он меня сейчас раскрутит на одну ночь и завтра же забудет! Знаешь… я бы даже на такое повелась… Невозможно устоять! А ты в итоге умудрился удивить меня… Галантный, честный и немного загадочный – настоящий человек, каких сейчас мало. Я тебя ни на кого не променяю, дурачок.

– Даже на миллиардера?

– Тем более! С таким количеством денег у него наверняка проблемы с самооценкой почище твоих. Там будут тучи комплексов, приправленных шизой…

Получив желаемый ответ, я поцеловал мою принцессу, и она положила голову мне на плечо. Мимолётно диалог приостановился, а потом:

– Мэтт? – прошептала мисс Райс.

– Да-да?

– Может, мы когда-нибудь детей заведём? Ну, когда встанем на ноги… У нас будут дочка и сыночек – самые умные, самые красивые и успешные. Дядя Джефф с радостью научит их ковыряться в тачках и пошло острить…

Представив картину с дядей Джеффом, я рассмеялся на весь салон.

– Мэтт, ты его разбудишь! Дай поспать человеку!

– Прости. Последнее очень зашло – прямо в точку.

– Ну так что? – сладко пропела она. – Как тебе идея?

– Отличная. Мы с тобой станем образцовыми родителями. У нас впереди вся жизнь. Проживём ещё сто лет и будем гордиться нашими детишками.

Елена вновь улыбнулась.

– Точно-точно?

– Точно-точно.

***

Какая отвратительная ложь… Сидя в Рапторе, держа её бездыханное тело на руках, я понимал, что обманул Елену Александру Райс. Ложное обещание встало комом в горле, разрастающимся с каждым новым воспоминанием. Обманщик заслуживал наказания – он должен был взять клинок, убивший его любимую женщину, и вонзить острое лезвие в своё заплесневевшее сердце. Получить по заслугам и принять участь самоубийцы – никогда даже в загробном мире не увидеть её глаз!

Застряв на границе между жизнью и антисуществованием, я сохранял равновесие благодаря возникшей под ногами каменной платформе – серой поверхности, на которой виднелись два небрежно выцарапанных слова: месть и семья. Две цели, позволявшие двигаться дальше.

– Отныне, Мэттью, не тяни с исполнением обещаний и не зарекайся о том, что не можешь воплотить в жизнь, – проговорил господин Надежда. – Возьми это за правило.

Дав согласие, я наконец закрыл глаза Елены и замолчал до самого конца поездки. Молз не смел нарушать тишину. Он погрузился в свои мысли, дабы занять разум хоть чем-нибудь. Учёный размышлял о дальнейшей тактике и о том, что мы сможем противопоставить Новому Свету, а Неубиваемый Человек мучал себя бессмысленными самокопаниями в попытках достучаться до меня:

– Почему я не могу слышать твои мысли, старик? Мне хочется знать, каково тебе. Хочется понять, похожи мы сейчас или нет. Елена была моим другом, незаменимой частью жизни… и теперь… от меня будто отрезали что-то важное. Спорю, ты сейчас думаешь о том, чтобы убить того бронированного с мечом. Наказать его за всё! Я даже не знаю, правильно ли это – вершить самосуд и… Хотя, нет… убей он Таннели, я бы ни разу не задумался о такой хрени. Да, да и ещё раз да! Этот сукин сын однозначно заслуживает кары, но я хочу понять одно, Мэтт. Что будет, когда твой враг умрёт? Ко мне вернётся старый добрый Мэттью Саммерс? Или тот, кто сейчас сидит на заднем сиденье, навсегда займёт его место?

Я слышал каждое слово Палмера, но он не получил ответов на свои вопросы. Не по причине моего нежелания отвечать, а из-за банального отсутствия оных. Убьёт ли Мэттью Гордон Саммерс Поляриса? Вернётся ли он после исполнения задуманного? Подъезжая к зданию городского морга, мы трое могли лишь строить пустые догадки. Тело мисс Райс лежало на руках человека, потерявшего собственное Я, подавленный учёный заглушил мотор, пума ступила на холодный асфальт. Три путника бездны зашли в хранилище мёртвых, дабы пополнить ряды ушедших.

Далее события развивались по довольно предсказуемому сценарию. Охрана не пропустила Палмера дальше порога, заставив человека-кота ждать нас у двери. Харви переговорил с паталогоанатомом, без лишних подробностей обрисовав ей ситуацию. Он извинился за предоставленные неудобства и объяснил врачу, что, кроме меня, у Елены не осталось родных, поэтому сообщать о смерти некому. Женщина по имени Зои выразила свои глубочайшие соболезнования, но настояла на том, чтобы мы вызвали полицию.

«Вы заявились сюда под вечер и принесли с собой тело девушки, погибшей от ножевого ранения. У меня нет выбора», – сказала она с нотками волнения в голосе.

Молз сперва сопротивлялся, просил её не сдавать нас властям и даже выписал чек, суммой перекрывавший беспокойство сотрудников морга и похороны Елены. Увы, этого оказалось недостаточно, и уже менее чем через десять минут снаружи здания раздался шум сирен стражей правопорядка.

– Стоило того, – проговорил я, садясь в машину с надписью «Служить и защищать».

По приезду в участок района Адской Кухни нашу троицу развели по разным камерам и до шести утра оставили наедине с собственными мыслями. Таким не хитрым способом копы пресекли возможность формирования общей версии произошедшего. Они надеялись, что в наших показаниях будут прослеживаться расхождения, благодаря которым впоследствии раскроется правда.

Слава богу, копы хотя бы исполнили просьбу Харви – Джеффри выделили охранника и посадили в отдельный кабинет. Полицейские восприняли Палмера как экзотическое домашнее животное, и, зная репутацию Молза, относились к нему с уважением.

– Не думал, что скажу подобное, но блин… Ты такая мусипусечка! – с умилением проговорил страж Неубиваемого человека. – Откуда ты взялась, киса?

 

– Из Чикаго, придурок, штат Иллинойс! – хотел бы ответить Джефф. – Просто зашибись, я должен сидеть тут и слушать этого кретина? Бог, ты не мог придумать наказание попроще? Ты посмотри на его рожу. Лыбится, вытянув губы, как утиный клюв, косит глазами и издаёт звуки, словно у него в генах пары шариков не хватает! Как его вообще на работу взяли?!

– Ты голодная, наверное, да? – спросил коп, насыпав на пол горсть сырных чипсов. – На, покушай, девочка.

Палмер удивлённо выпучил люминесцирующие глаза, несколько раз переведя взгляд с пищи на полицейского, а затем растерянно сделал шаг назад и прижался головой к стене.

– Не, ну ты вообще дебил, мужик… Кормить кошку чипсами? У кого-нибудь тут есть таблетка цианида?!

Пока мой лучший друг боролся с приступами щедрости охранявшего его офицера Гелена, Харви находился в обществе двух мужчин в возрасте примерно сорока лет, знавших карту допроса наперёд. Представившись по очереди, офицеры Доусон и Скрейк применили против учёного известный всем и каждому приём «хороший коп, плохой коп». Вся сцена напоминала типичную постановку из кинофильма, где закованный в наручники подозреваемый сидит в полумраке и отвечает на разношёрстные вопросы, периодически получая угрозы. Для полного комплекта не хватало разве что мужчины в клоунском гриме с грубыми порезами в районе губ и миллиардера в броне, своим видом походившей на костюм человека – летучей мыши.

– Вы ведь известный генетик, мистер Молз, – начал Доусон, облокотившись на стол. – В стране вы пользуетесь несомненным авторитетом, и ваши труды ставят в университетские программы. Всё вышесказанное значит, что сегодня у меня большой улов. Как вы узнали Мэттью Саммерса? Вы познакомились с ним в Санриз Сити? В Потустороннем Квартале?

– Не совсем так… Мы познакомились не на работе. Нас свёл наш общий друг Брайан Гилберт.

Доусон сходу оживился и попросил Скрейка сделать записи в бумагах:

– Зафиксируй это, Билл. Хорошо, Харви, значит вас познакомил владелец самого громкого шоу Америки или даже мира. Интересно…

– Не то слово, – вставил Уильям Скрейк. – Мы с дочкой ездили в прошлом году – потрясающее шоу! Как они всё это делают, мистер Молз? Вы стопроцентно знаете… Или же вы знакомы с Саммерсом не так давно?

– Совсем недавно, офицер Скрейк. Но, как это поможет вам, вы ведь… – не закончив предложение, Харви чихнул из-за скопившейся в помещении пыли.

Скрейк вытащил из заднего кармана платок и, будучи хорошим копом, передал его учёному.

– Держите, он чистый. Давайте начнём с самого начала. Вы сказали, что знакомы не так давно. Вам что-нибудь известно о смерти Джеффа Палмера? Что-нибудь не общедоступное… Новость о гибели Неубиваемого Человека потрясла весь мир. Ходят слухи, что это всё пиар-ход… Один механик из Квинса утверждает, что недавно к нему заходили Мэттью Саммерс и тогда ещё живая Елена Райс. Они сказали ему, что Палмер жив, и это действительно пиар-ход Гилберта.

– Ну, и чего же вы от меня хотите?

Тут же перед лицом Молза в стол врезался кулак Доусона, ждавшего именно этого вопроса.

– Ничего странного не замечаешь?! Как удобно, а?! Я готов поспорить, что Саммерс специально выдал эту версию Стольски! Чтобы тот разболтал её и обеспечил ему прикрытие! Одна единственная недоработка нарушила его планы – Елена Райс больше не могла молчать и решила рассказать людям правду о том, что её парень убил лучшего друга из-за зависти! Это так, Молз?! А теперь он явился в морг, якобы её убил кто-то другой?! Какой классный способ отвести от себя подозрения!

Версия плохого копа вызвала на лице генетика настоящий мимический танец. Он широко разинул рот, приподнял брови и выпучил глаза. За всю свою жизнь Харви Вильбур Молз не слышал большего бреда.

– Что? Вы вообще понимаете, как это звучит? Что это вообще такое? Офицер Доусон, вы пересмотрели в интернете видеоматериалы мамкиных теоретиков? Это не просто притянуто за уши… Нет! Это самое переусложнённое заявление, что я когда-либо слышал! Могу сказать, что вы выбрали неправильный путь развития, друг мой! Вам нужно писать детективы! От фанатов отбоя не будет!

– Хочешь сказать, я ошибаюсь?

– Да, ошибаетесь! Елена погибла от рук злоумышленника в маске! Он и его команда организовали нападение на мой особняк за городом…

Серьёзная физиономия Доусона от услышанного расплылась в умилённой улыбке. Офицер задрал голову и издевательски рассмеялся, показав своё отношение к версии Молза.

– Здорово, Харви! – ответил плохой коп. – А к вам в гости случайно не забегали пасхальный кролик, Белоснежка и семь гномов? Может, кто другой? У Саммерса ведь сегодня день рождения… Благо ему никто об этом не напомнит.

– Так, ладно, хватит, – вмешался Скрейк. – Хорошо, допустим мы вам верим, мистер Молз. Допустим, человек в маске существует. Зачем он тогда напал на вас? В чём смысл?

Глаза несравненного Харви Молза блеснули искоркой знания, способного в одночасье перевернуть мир двух стоявших перед ним служителей закона. Учёный положил руки на стол, уставился на хорошего копа и шоу началось:

– Вы не поверите, если я вам расскажу.

***

Время в полицейском участке тянулось подобно на половину высохшему клею – медленно с короткими промежутками скоротечности. Кот Джеффри отбивался от охранника, жаждущего с ним подружиться, Харви ломал психику Доусона и Скрейка своими ответами, а меня допрашивала офицер Мелинда Джонс. В основном первые несколько минут говорила она. Ничего особенного: стандартные речи на тему ответственности, пагубности лжи и любви к стране. Половины и не вспомнить, ибо мыслями я тогда витал за пределами допросной комнаты.

Моё внимание привлекла одна деталь, которая вплоть до встречи с Джонс оставалась незамеченной.

– Чёрт… А где перчатка? Осталась в машине? – спросил я сам себя.

– Какая именно перчатка? – помню её голос, мягкий, передающий доброту и сочувствие.

– Байкерская перчатка без пальцев – напоминание об отце. Я оставил её в пикапе. Где сейчас машина?

– На полицейской стоянке. Не переживайте, её никто не тронет. Говоря о родственниках… В вашем личном деле сказано, что ваш отец погиб в море. Он служил на военном корабле… какое необычное название… «Testis perfectum».

– «Свидетель совершенства»… Зачем обсуждать это, офицер? Какой смысл? Мой покойный отец здесь ни при чём. Я просто не хочу потерять оставленную им вещь.

Собранная и ответственная Джонс сделала утвердительный кивок и перевернула страницу личного дела. Зеркальная стена у неё за спиной отражала всё помещение – голые стены, металлический стол, камеры видеонаблюдения и… Елену.

Окровавленная дева, безгласно стояла рядом со мной, пронзая пространство комнаты пустыми глазницами и зловещей улыбкой. Её ладони пробирала бесконечная предсмертная конвульсия – дрожь постепенно усиливалась и переходила на всё тело. Чудовище дёргалось из стороны в сторону, каждым движением переламывая собственные кости. Их невыносимый хруст, ударяясь о границы допросной комнаты, повторялся снова и снова, будто испытывая ответчика Мэттью Гордона Саммерса на прочность.

Существо, имитировавшее Елену Райс, деформировалось на глазах, прорывая свою плоть обломками костей. Из образовывающихся по всему телу отверстий фонтанировала кровь, забрызгивая лицо Джонс, стол и зеркальную стену. Средь оного багрового полотна отчётливо вырисовывалось послание: «Я мертва из-за тебя, милый».

– Просто хочу сказать, что вы не один, мистер Саммерс. Моя цель – помочь вам, – голос Джонс наконец пробился сквозь пелену галлюцинаций; чудовище исчезло, вместе со всеми следами своего кровавого пребывания.

– Господи. Это просто игры разума…

– Видите Елену Райс, Мэттью?

Ошарашенный неожиданной точностью Мелинды, я оторвал взгляд от стены и посмотрел в её карие глаза.

– Откуда вы знаете?

– Вы можете не верить, но я тоже потеряла близкого человека – любимую девушку.

Увидев заинтересованность подопечного, офицер решила рассказать свою историю.

– Она была моим напарником, и мы работали над одним крупным делом – наркокартель. Работа продвигалась медленно, и Джейн… так её звали… Она хотела поскорее закончить с заданием. Год – это, конечно, не большой срок, но и не малый – а мы хотели пожениться после поимки главы картеля Доменика Сотье. Он ненавидел полицейских и при каждой удобной возможности казнил их. Не убивал, а именно казнил. Показушно и без жалости.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33 
Рейтинг@Mail.ru