bannerbannerbanner

Это безумие

Это безумие
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Поделиться:

«Это безумие», получившее подзаголовок «Первый правдивый из когда-либо написанных романов о любви», Теодор Драйзер считал своим самым значимым и личным произведением.

Как признавался сам автор, в его жизни романтические отношения всегда играли первостепенную роль. Они тонизировали его, будоражили мысль и укрепляли дух. Неудивительно, что любовная жизнь Драйзера была крайне насыщенной: он разошелся с женой, регулярно менял любовниц и изменял даже постоянной спутнице жизни.

Именно воспоминания о нескольких наиболее ярких отношениях в жизни Драйзера легли в основу романа. «Это безумие» публиковалось по частям на страницах журнала «Херст интернешнл» c февраля по июль 1929 года. Писатель планировал включить в текст еще несколько очерков, но так никогда и не вернулся к этой теме.

На русском языке роман публикуется впервые!

Полная версия

Отрывок

Другой формат

Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100AnettaTi

Мемуары, воспоминания писателя о женщинах, с которыми у него были отношения.

Рассказано о трех женщинах, а всего женщин у него, наверно, было раз в 30 больше. Но здесь Драйзер описывает тех, кто ему на тот момент больше всего запомнился.

Полигамный мужчина во всей красе – писатель откровенно пишет что не может жить и иметь отношения только с одной женщиной, ведь вокруг столько красоты. Тем более, что он выбирал в основном молодых девушек.

Никакой пошлости, все-таки написано это было более века назад, зато много про прогулки по городу, походы в ресторан, отдых на природе, разговоры.

Интересно, что некоторые любовницы читали его рукописи и высказывали свое мнение по поводу романов или рассказов, и он прислушивался к ним. У меня возникла мысль при прочтении, что если бы Драйзер так много не отвлекался на женщин, он бы написал гораздо больше романов. И многие мужские персонажи его книг были похожи на него самого (особенно главный герой в романе «Гений»).

Девушек он выбирал, конечно же, красивых, и не глупых, а еще с деньгами, многие его содержали, как я поняла.

Почему-то после прочтения этой книги захотелось почитать рассказы, а романы Драйзера мною уже все прочитаны. Если «Сестру Кэрри» я готова перечитывать и перечитывать, то к этой книге вряд ли когда-либо повторно обращусь, просто будет стоять рядом с другими книгами моего любимого писателя.

80из 100hippified

"Это безумие" – своеобразная головоломка для тех, кто читал «Сестру Керри», «Финансиста», «Американскую трагедию» и верит в силу поисковиков. На родине классика серия скетчей, рассказывающих о его любовных похождениях, отдельной книгой не издавалась, поэтому в списках не значится. Несмотря на приписку из аннотации о «самом значимом» произведении для Драйзера, обманывать себя не стоит: оно имеет гораздо меньшую литературную ценность, чем биографическую.С одной стороны, писатель здесь раскрывается как Дон Жуан с небольшой «галереей женщин» (кстати, в 1929 году выходил двухтомник с таким названием): интрижками, прогулками, ресторанами, поездками. Жить спокойной семейной жизнью – не по нему, что автор совершенно не скрывает, противореча тогдашним устоям (бедная его жена, с которой он закономерно развёлся!).С другой – это срез эпохи, в которой присутствуют атмосфера места и времени, сентиментальность без пошлости, свойственной сегодняшним отношениям. Всё вольно и без обязательств, с пониманием того, что никаких долгосрочных связей не будет, но романтично и хрупко. Стилистически же очерки и есть очерки. В газетном варианте это, наверное, было смело и увлекательно. Люди любят подсматривать в замочную скважину, тем более сто лет назад не было Интернета, «Дома-2» и перенасыщенности такими сюжетами. Но берите во внимание, что никакой глубокой литературности и законченной художественной формы здесь нет. Тем не менее это хороший подарок для фанатов Драйзера, которые решили копнуть глубже его жизнь, но не более того.

80из 100oksanaelbakidze32

Недоумение.С первых и до последних страниц – это моя единственная эмоция.Это не мог написать Великий Драйзер. Не может это принадлежать перу автора «Американской трагедии» и «Сестры Кэрри».Аглая, Элизабет, Сидония… И ещё много всяких N, M, D и им подобных. Обязательно красивые и стройные. На этом, как правило, достоинства женщин, по которым сходил с ума автор, исчерпываются.Он влюблялся в N, заводил головокружительный роман (читай – ресторан и постель), через пару дней/недель в очередном ресторане Драйзер замечал очередную красотку – и вот уже новые ресторанно-постельные эпизоды проводит с М. А N. ревновала и закатывала скандалы. Все участники этого ̶м̶н̶о̶г̶о̶г̶р̶а̶н̶н̶и̶к̶а̶ треугольника страдают, ревнуют, расстаются, находят других, снова встречаются и мотают друг другу нервы из последних сил. Ссорятся, мирятся и снова по кругу.Я в глубине души надеялась, что герой (он же автор) влюбится по-настоящему и наконец ̶у̶г̶о̶м̶о̶н̶и̶т̶с̶я̶ остепенится. (Спойлер! – нет!).Вот лишь пара цитат: «Как бы ни был я привязан к Сидонии, Элизабет была одно время моей мечтой, моей усладой, пусть и мучительной, тягостной. И Аглая. И другие»"И вот в один прекрасный день, как раз когда Сидония была в отъезде, появилась Бертин и мгновенно завоевала мои мысли и чувства"И так на протяжении 222 страниц.На русском языке книга публикуется впервые. Из аннотации следует, что в основу легли наиболее яркие отношения Драйзера. Да, писатель был любителем женщин, но я продолжаю считать, что такой ширпотреб без сюжета, без красивого слога, без его неповторимой философии он написать ну никак не мог. Говорю это как поклонник творчества американского классика, и как человек, который прочёл все его романы.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru