Китайский император души не чает в новой танцовщице Сяо Лянь, ножки которой так малы, что похожи на золотые лотосы. Однако внезапно появившаяся во дворце Сяо Лянь вызвала не только любовь Сына Неба, но и множество завистливых взглядов со стороны императорских наложниц и даже самой императрицы. Что уготовила судьба императору и его возлюбленной? Смогут ли они, поправ законы Неба и древние традиции, стать счастливыми? История о том, как в Китае зародилась традиция бинтованная ног.