bannerbannerbanner

Часовой дождя

Часовой дождя
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский
Переведено с:
Французский
Опубликовано здесь:
2021-06-08
Файл подготовлен:
2021-06-04 11:57:30
Поделиться:

Татьяна де Ронэ – англо-французская писательница, сценарист, журналист и литературный критик, произведения которой переведены на многие языки мира и изданы миллионными тиражами. Но самый громкий ее успех связан с романом «Ключ Сары» и одноименным фильмом с Кристин Скотт-Томас в главной роли, обошедшим мировые экраны.

«Часовой дождя» – это роман редкой драматической интенсивности, в котором психологическому напряжению способствует апокалиптическое наводнение. Париж под водой, уровень воды в Сене поднялся на рекордную высоту, затоплены прибрежные улицы, сотни домов остались без электричества. Именно в это время Мальгарды собираются отпраздновать семидесятилетие главы семейства Поля, всемирно известного арбориста. Всю жизнь он ухаживает за деревьями и защищает их. Даже имена для детей он выбрал в честь липы, своего любимого дерева. Его жена Лорен целых два года планировала это мероприятие, поэтому ни наводнение, ни проливные дожди, которые обрушились на Город Света, не могут воспрепятствовать празднику. Однако угрозой единству семьи становятся вовсе не чрезвычайные обстоятельства, а известная с незапамятных времен истина: нет ничего тайного, что не сделалось бы явным.

Впервые на русском!

Полная версия

Отрывок
Лучшие рецензии на LiveLib
60из 100Glenna

2018, Париж, Франция. Семья Мальгард собирается на 70ти летний юбилей Поля Мальгарда. Он арборист с мировым именем, и его двое взрослых детей носят имена в честь любимого дерева: Линдеи и Тилья. Линден (Linden – англ. липа) , известный фотограф, ради этого приехал из США, с родины своей матери Лорен. Тилья (Tilia – лат. липа), дочь, художник, прилетела из Лондона. Её дочь, племянница и внучка Мальгардов, 18ти летняя Мистраль (ее имя говорит само за себя) появится на страницах чуть позже, так-жа как и Колин, муж Тильи и Саша, любовь жизни Линдена. Лорен долго планировала этот семейный обед.А тем временем Сена решила затопить Париж (исторический факт). С каждым днем река поднимается все выше и выше, все больше скрывается под водой Зуав, и с прибывающей водой раскрываются глубокие и трагичные семейные тайны.Автор не была бы более француженкой, чем русской, если бы не добавила модной нынче пикантности в историю семьи Мальгард. Каждому из живущих Мальгардов есть что скрывать от своей семьи.Литературный русский язык автора слишком правилен, немного тяжеловесен. В ситуациях, отличающихся от общепринятых правил традиционного общества, автор ванильно-сахарна и слегка упивается своим прогрессивным взглядом на это.Наверное, это хороший дамский роман, просто герои с более тонкой душевной организацией, чем я.

40из 100BOOK_HEROINE

За прошлый год из 72-ух прочитанных книг мне ну совсем не понравилось всего 5. И сегодня перед вами одна из этой бесславной пятерки. И, если уж в других «двоечных» книгах я еще могу найти, за что можно НЕ цепляться, то эта история не оставила мне ни одного такого абзаца. Здесь ни текст, ни его оформление, ни сюжет, ни герои не заслуживают снисхождения. Честно.Начнем с текста. Он очень похож на ту самую воду из реки Сены, которая описана в романе. Она в этой истории вышла из берегов, начала стремительно подниматься, сносить все на своем пути, затапливать подвалы и канализации, приобрела характерный запах, собрала кучу мусора и несла все, что смыла, через весь Париж. Текст – такая же мутная вода с грудой вещей, лишь некоторые из которых ценны, но в остальном – нет.Что касается оформления текста. Тут у меня большой вопрос – куда делись все диалоги Почему, блин, все они в пересказе У автора не работали кнопки с дефисом, тире и кавычками, чтобы их как следует оформлять? Читать текст типа «и тогда она ему сказала, что блабла, а он тогда ей ответил, что блабла…» оооочень скучно. И дико неудобно. Иногда эти диалоги уже перешли в воспоминания героя, а ты все еще думаешь, что читаешь разговор…Про сюжет. Снова на книге пометка, что роман «исторический». Честно говоря, меня уже начинает триггерить от этого. Нельзя ставить такую метку на книгу только потому, что автор решила поместить своих вымышленных героев на неделю в Париж, где было наводнение. Лично я не нашла даже новостей о том, как президент, мэр и прьемьер Франции рассекают на катере во время наводнения, а ведь этому факту должны быть фото-материалы хотя бы!!! Никакой исторической ценности книга не несет абсолютно. Она вообще больше похожа на путеводитель, чем «исторический» и «роман» – так автор увлекалась построениями маршрутов своего героя, перечисляя все точки, повороты и координаты, что я уже ждала фразу «через 200 метров поверните налево». Она видимо забыла, что читать ее могут не только французы, и что пишет она про отношения. Семейные отношения, историю которых она так и не довела до логического завершения. Каждый член семьи здесь так и остался барахтаться в этом мире сам по себе, хотя некоторые события должны были их сплотить раз и навсегда.Про героев. В центре сюжета семья. Престарелые мать и отец, их сын, дочь и внучка. Все они тут последние эгоисты и никого по-настоящему не тревожит то, что случилось во время встречи за ужином. Все они только делают вид, что заботятся друг о друге, на самом же деле каждый занят своими мыслями и желаниями. И такими же они остаются в конце истории.Отец, любящий только деревья и свою работу, скрывает какую-то тайну. Она кстати так тайной непонятной и осталась. Это вообще, что и к чему было.Мать, всю жизнь прятавшаяся от проблем, так и продолжает жить.Дочь, строящая из себя борца, на самом деле, как была глубоко несчастна, такой и осталась.И, вишня во всем этом деле – гг. Гомосексуалист Линден философствует всю дорогу, скучает по своему возлюбленному и до сих пор боится признаться в своей особенности своей семье, хотя они и так уже сто лет как все знают. Вру. Вишня не он. Вишня – это тот самый его партнер. Зовут его Саша и поначалу не очень–то ясно, какого Саша пола. Но потом, вместе с полом Саши, возникают и другие подробности о нем. Например, его фамилия – Лорд. И то, что он все-таки американский Саша, но мать его – Светлана, на четверть русская. Не знаю, как у вас, у меня от всего этого просто кровь из глаз. Так что2*П.С. Да, я еще не все. Возмутило меня и то, что в очередной раз в европейском романе рядом со счастливым в личной жизни и карьере геем рисуется несчастная, уже немного запустившая себя, традиционная женщина, живущая под гнетом абьюзера- алкаша. Это что за тенденция такая? Что за пропаганда несчастливых традиционных браков? Мб я и паранойю, но это уже далеко не первая книга с подобным сравнением! Например, здесь.Спасибо, что дочитали этот огромный текст! Сейчас читать столько – это такая редкость)))

80из 100tanuka59

Книга, которая перенесет вас в самое сердце Парижа. Непрекращающийся несколько дней дождь сеет хаос, Сена выходит из берегов, угрожая городу разрушениями.В центре сюжета – воссоединение семьи Мальгардов, собравшихся вместе в Париже по случаю празднования 70-летия главы семейства Поля и сороковой годовщины их свадьбы с Лорен. Компанию родителям составляют двое взрослых детей: Тилья и Линден.С годами семья Мальгардов отдалилась друг от друга. Никто из них не знает, как наладить связь или общение, и с каждым годом сделать это становится всё сложнее. Каждый из них прошел через боль и печаль в одиночку. В то время как, Париж заливает непрекращающийся дождь, их заливает эмоциональным потопом воспоминаний, тайн, откровений и раскаянием.Эта история рассказана от лица сына Линдена. Он отправляется в ретроспективное путешествие, которое на протяжении всей истории дает нам представление не только о его собственном прошлом, но и о прошлом членов его семьи. Задумчивый Линден размышляет о своих отношениях с каждым из них, размышляет о принятии своей нетрадиционной ориентации, о близости, которая была у него с ныне покойной тетей, о том, что он никогда не чувствовал себя таким, какой он есть, среди своей семьи.Знакомство читателя с семьей Мальгардов происходит очень медленно. Повествование практически лишено диалогов, абзацы длинной в одну-две страницы – мне потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к стилю автора. Но как только я поймала настроение автора, меня буквально унесло на волне эмоций.Это история о любви и потребности быть любимым, о семейных отношениях и важности семьи, о силе сплоченности семьи перед кризисом, об искуплении, о том, как найти мир внутри себя и научиться чувствовать связь с другими людьми в то время, когда кажется, что вся надежда уже потеряна.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru