В книгу Т. Александровой «Домовёнок Кузька» вошли две части знаменитой сказочной повести про домовых: «Кузька в новом доме» и «Кузька в лесу», из которых читатели узнают, как Кузя появился в квартире и как ему жилось до этого в домике в деревне и среди леших в лесу. В книге много прибауток, поговорок и старых русских слов, что поможет мальчикам и девочкам обогатить словарный запас и проникнуться богатством родного языка.
Для младшего школьного возраста.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Милейшая сказка о маленьком домовёнке Кузе. В сборник вошли три рассказа. И как же жаль, что их всего три! Я в детстве не любила мультик, но книга, которую я впервые читаю только сейчас меня покорила. В первой части Кузя попадает в новый дом к Маше. Очень трогательное знакомство и очень жаль Кузю. Во втором рассказе рассказывается как Кузя оказался в лесу и впоследствии у бабы Яги. Наш маленький герой заводит новые знакомства. А третий повествует о жизни домовёнка у той самой бабы Яги. Пожалуй именно третий рассказ стал моим любимым, потому что там больше всего действия и раскрываются персонажи.В особенности рекомендую аудиоверсию, она потрясающая, с множеством чтецов и звуковыми эффектами. Обязательно еще раз прослушаю с сыном в машине.
Сначала не относящиеся к книге несколько слов. Вот как так получается, что во все времена у нас, даже после свержения монархии и провозглашения равноправия, у каких-то людей водились в доме домработницы? Речь не идет о обличенных властью товарищах, которым вроде по статусу положено, а о творческой интеллигенции, которую вроде как гоняли и гнобили при советской власти. Гоняли и гнобили, наверное, вместе с прислугой.
Вот и у Татьяны Александровой с сестрой близняшкой Натальей тоже была нянечка, практически как у Пушкина)
Наслушавшись сказок и историй от нянечки, Татьяна, немного подростя, стала сочинять в стиле нянечки истории про домовых. До наших дней дошло три истории про домовенка Кузьку. Последняя является предысторией первой. Таким образом, история замкнулась в круг.
Персонаж Кузька, что сразу обращает на себя внимание, знает огромное количество различных присказок, пословиц, поговорок. Слушаешь его и как будто бы не сразу даже понимаешь, настолько по сравнению с современным русским языком его русский богаче. А это уже мастерство. Значит и сама татьяна Александрова обладала таким богатым языком. Читаешь такой богатый текст и сам обогащаешься. Не Достоевский, конечно, но все-таки)
Сочиняла Татьяна эти истории для своей сестры Натальи. Поэтому Кузька и оказался в доме, где проживает девочка Наташа. Ну домовые это существа, которые живут в деревнях, для жизни в городских квартирах они не приспособлены. Однако, как ни грустно, дом Кузьки оказался снесен и на его месте отстроен многоквартирный дом, ему пришлось приспосабливаться к новым реалиям. Книжка, естественно, для детей. Поэтому все это рассматривается в юмористическом ключе. Кузька хотел было уже как следует попроказничать, но уж больно понравилась ему девочка Наташа. Решил с ней дружить. А заодно рассказать ей свою историю.
Мультик, по которому многие и знают о домовенке Кузьке, был снят уже после смерти Татьяны Александровой. Он отличается от книги. Лучше или хуже? Я скажу, что и то и другое вполне достойно сделано и в одинаковой степени заслуживает внимания. Дети, даже современные, избалованные и пресыщенные различными видами развлечений, если их засадить за эту книгу и/или за этот мультик, в конечном итоге окажутся довольны. Проверенно на собственных племянниках) Мы начали ее читать в конце лета, затем школа и работа, и вот только на новогодних каникулах дочитали. Они не забыли, не смотря на такой большой перерыв в чтении, ни одной детали из прочитанного ранее)
Татьяна Александрова много работала с детьми, вот и Кузька ее вышел таким для них симпатичным персонажем. И вообще, домовенка Кузьку – в учителя по русскому языку!)
История домовенка Кузьки знакома многим по серии кукольных мультфильмов. После переезда в новую квартиру девочка Наташа обнаруживает домовенка, переселившегося вместе с ними. И хотя мульт в детстве был смотрен не раз, только прочитав книгу, я до конца поняла, что к чему и почему в этой истории.По настроению книжка очень бодрая, с юмором. От мультика мне всегда было грустновато, а книжка позитивная. Финальный диалог кикимор вообще на грани сатиры, что немного неожиданно, но не выбивается из общего повествования.Здесь много сказочных персонажей, и каждый наделен своим характером. Особенно удались негативные – это яркие живые образы: Баба Яга, которая гладко стелет, и пустоголовые кикиморы, развлекающиеся за счет окружающих. Да и среди остальных персонажей нет лубочных, даже появившиеся на один раз наделены индивидуальностью. А Кузька в повести еще более забавный, чем мультяшный: иногда по-детски важничает, бывает ужасно категоричный и наивный.Немало труда вложено не только в образы и сюжет. У книги красочный богатый язык, полный присказок и просто красивых разнообразных слов. За словом «охальник» даже пришлось лезть в толковый словарь, а то я немножко не так его понимала) Еще ужасно повеселила присказка Яги: «Незваные гости глодают кости». Ну держитесь теперь, товарищи, любящие заявляться без стука и предупреждения! =))