bannerbannerbanner

Колобок. Бандитские стихи с канцеляризмами

полная версияКолобок. Бандитские стихи с канцеляризмами
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский
Переведено с:
Русский
Опубликовано здесь:
2020-09-17
Файл подготовлен:
2024-08-26 12:02:18
Поделиться:

Сказка из кулинарно-лингвистической серии «Застольные стихи для детей».

Подражание бандитским стихам Роальда Даля, известного циничными интерпретациями «Белоснежки», «Золушки», «Красной шапочки» и других западноевропейских сказок.

В «Колобке» сделан акцент на правописании производных предлогов, которые так называются потому, что произведены от других частей речи, чаще всего, от существительных (которые тоже присутствуют в тексте). Кроме того, обыграны наречия «навстречу», «наконец», наречные слова «вряд ли», «вроде», а также союзы «ввиду того что», «в силу того что», «вместо того чтобы» и другие вызывающие затруднения конструкции.

По тому, как человек говорит: «по приезде» или «по приезду» — окружающие делают вывод о его культуре и уважении к родному языку. Многим кажется, что «по приходе» звучит коряво, но ничего не поделаешь — таковы правила. Take it easy помогут бандитские стихи.

Полная версия

Полностью
Рейтинг@Mail.ru