bannerbannerbanner

Уткоместь, или Моление о Еве

Уткоместь, или Моление о Еве
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2008-02-10
Файл подготовлен:
2021-03-27 14:44:08
Поделиться:

Когда-то, в конце семидесятых годов, три беспечных подруги попались на глаза одинокой и несчастной женщине в крайне неудачный для нее день. И, сами того не зная, нажили себе врага. Прошло двадцать лет. Девушки повзрослели, обзавелись семьями и проблемами, от былой беспечности не осталось и следа. И все эти годы в клеенчатой тетради копилась ненависть, дожидаясь своего часа.

Полная версия

Отрывок

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
60из 100margo000

Книгу предложили почитать замечательные коллеги. Люди умные, тонко чувствующие.

Втянулась в чтение – увлекло. За персонажей переживала, порой одобрительно кивала или всячески выказывала несогласие, стремилась подчеркнуть те или иные рассуждения.Но – не моё. (Несмотря на то, что прекрасно понимаю, чем может зацепить эта повесть).1) Во-первых – не про меня и не про моих близких: ни по жизненным принципам, ни по убеждениям, ни по философским выводам, ни по заботам, ни по проблемам. Хоть женщины-героини и почти мои ровесницы – наше это, советско-постсоветское поколение, но ощущение – что все по-другому.

Однако это не проблема – не про себя же, любимых, мы должны только и читать;)2) Во-вторых, пока читала, в голове вертелись такие характеристики: тяжеловесность языка и озлобленная истеричность (или истеричная озлобленность) самого сюжета и авторской позиции.

Про тяжеловесность. Как вам один из первых абзацев?

"Это был особый случай преодоления знака «нет», бультерьера той жизни – случай победительности красоты. Ну а если ее – красоты – нет? Ну не вышло с сочетанием генов, Бог был раздражен на очередную энциклику папы римского. «Да просто не так встали звезды», – говорит один молодой человек, когда его головка очень бо-бо с перепоя."

А про озлобленную истеричность устану цитировать.3) В-третьих, вот эти всякие «бо-бо с перепоя» – на мой взгляд, совсем не уместные – а также множество всяких душных полуизвращенческих (честно-честно) вставок и недо-сентенций – просто напрочь отталкивали меня и не давали проникнуться в полной мере историей.4) И наконец, уж очень притянутая за уши (на мой взгляд, конечно) тема мести – мести некрасивости за красоту, неудачливости за удачливость. Слишком долго вынашиваемая, раздутая и опять же – очень душно и липко представленная.В общем, нет, не моё.

Но все же – см. первый абзац отзыва :)./Чуть не забыла!!! Но это же – автор моей любимой повести «Вам и не снилось»! И еще, помню, любила «Отчаянную осень». И больше ничего у нее не читала. Думаю, не буду. Или есть что-то стоящее?/

60из 100mariacara24

Это первая книга Галины Щербаковой для меня – скачала несколько после того, как посмотрела фильм «Вам и не снилось».

Читала быстро, потому что с первых строк почувствовала, что где-то будет подвох, будет что-то.

Прочитала и захотелось в душ, отмыться от переживаний, от того, что описано в книге. Слишком все вывернуто, слишком откровенно местами, до жути откровенно.

Больше всего я переживала за Катю и Алешу, почему родители бывают настолько слепы? понравилась фраза «Я поверила в любовь», когда все же любовь победила.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru