Времена меняются. Сухой закон не будет длиться вечно.
Список сокращённых форм, употребляющихся при образовании утвердительных, вопросительных и отрицательных форм будущего неопределённого времени:
I’ll, you’ll, we’ll, they’ll, he’ll, she’ll, it’ll, what’ll, what’d, won’t, shan’t.
Употребление будущего неопределённого времени в действительном залоге
(The Usage of the Future Indefinite Tense in the Active Voice)
Будущее неопределённое время употребляется для обозначения:
1.49 Постоянно повторяющихся действий, которые будут совершаться в будущем.
All doubt will gradually begin to disappear…
Все сомнения начнут постепенно исчезать…
Will you love me till the day I die?
Ты будешь любить меня до последних моих дней?
1.50 Однократного действия, которое совершится в будущем.
I’ll shut up – the rest will be difficult…
Да я заткнусь – а что дальше то будет…
Stop a minute! I’ll just go and ask Jack…
Подожди минутку! Я только схожу и спрошу Джека…
Keep pausing – a slightly uncomfortable silence will make them say even more.
Держите паузу – чуть неловкая тишина заставит их сказать даже больше.
All things being equal, people will buy from a friend.
При всех равных условиях, люди будут покупать у друзей.
Think – and you will realize that it must be so.
Подумайте и вы поймёте, что это должно быть так.
Группа продолженных времён в действительном залоге
(Continuous Tenses in the Active Voice)
1.51 Группа неопределённых времён употребляется для выражения действий, которые длятся в определённый промежуток времени. Эта группа делится на три типа – настоящее продолженное, прошедшее продолженное и будущее продолженное времена.
Настоящее продолженное время в действительном залоге.
Образование утвердительной формы
(The Present Continuous Tense in the Active Voice. The Formation of the Affirmative Form)
1.52 Настоящее продолженное время образуется при помощи постановки вспомогательного глагола am, is или are после подлежащего и окончания –ing в конце смыслового глагола. Вспомогательный глагол be принимает форму настоящего времени.
I’m beating around the bush here a little bit…
Здесь я немного затянул всё дело…
These jellyfish are getting a little friendly.
Эти медузы становятся менее агрессивными.
Space command is reporting negative.
Экипаж даёт информацию об отрицательных результатах.
Важные моменты при постановке окончания –ing
(The Important Moments under the Putting of the Ending –ing)
При постановке окончания –ing следует учитывать следующие моменты:
1.53 Если глагол оканчивается на гласную и согласную буквы, то согласная буква удваивается. Но это не касается согласных букв –w, -x, -y.
…running a business and managing people.
…занимаясь бизнесом и управляя людьми.
…the land on which the plant is sitting is very valuable.
…земля, на которой расположен завод, является очень дорогой.
…troupe were revelling in home-baked cakes…
…артисты наслаждалась домашними пирогами…
…she was almost regretting her choice.
…она почти что сожалела о своём выборе.
Are they playing homage to the competition?
Они заигрывают с конкурентами?
…drawing his chair up to the table…
…пододвигая свой стул поближе к столу…
1.54 Если глагол заканчивается на -e, то при употреблении окончания –ing, -e не употребляется. Исключения – глаголы age, free, harangue и singe. Если глагол оканчивается на две гласные, последняя гласная остаётся.
…some of the animals had started moving…
…некоторые животные начали двигаться…
An ageing population and underfunded pension schemes mean that Japan cannot afford to be so wasteful.
Большое количество людей пенсионного возраста и недостаточное финансирование пенсионные проектов означают, что Япония не может позволить себе быть такой расточительной.
…is freeing the market from investment trusts…
…спасает рынок от нашествия инвестиционных трастов…
…Elliot was harangueing the sideboard.
…Эллиот обратился к буфету со страстной речью.
1.55 Если глагол оканчивается на –ie, то при постановке окончания –ing, –ie меняется на –y. Например, die, lie.
Sure, I’m dying and that keeps me alive.
Конечно, я умираю, но именно это и утешает меня.
On the great mahogany desk seven or eight unopened telegrams were lying.
На огромном письменном столе, сделанном из красного дерева, лежали семь или восемь нераспечатанных телеграмм.
Образование вопросительной формы настоящего продолженного времени в действительном залоге
(The Formation of the Interrogative Form of the Present Continuous Tense in the Active Voice)
1.56 Вопросительная форма образуется при помощи постановки вспомогательного глагола am, is, are перед подлежащим.
What am I doing here?
Что я здесь делаю?
Hey, what are you thinking about, Kidolo?
Эй, о чём ты думаешь, Кидоло?
Is your business waiting for the fast, economical, quality colour printer?
Ваша компания ждёт быстрого, экономного, качественного цветного принтера?
Образование отрицательной формы настоящего продолженного времени в действительном залоге
(The Formation of the Negative Form of the Present Continuous Tense in the Active Voice)
1.57 Oтрицательная форма образуется при помощи постановки частицы not после вспомогательного глагола am, is, are.
I am not pretending to deserve. No, I do deserve.
Я не притворяюсь, что я этого заслуживаю. Я действительно этого заслуживаю.
He is not criticizing the practice but…
Он не критикует саму идею практики, но…
Употребление настоящего продолженного времени в действительном залоге
(The Usage of the Present Continuous Tense in the Active Voice)
Настоящее продолженное время употребляется для выражения:
1.58 Конкретного действия, которое длится в определённый промежуток времени.
We’re getting sketchy information that the mission has suffered massive failure.
Мы получаем предварительную информацию о том, что миссия потерпела полный провал.
Some patients are visibly dying. Others, like me, have a ‘death sentence’ given to them…
Видно, что некоторые пациенты умирают. Другим, как я, например, как сказали врачи ‘осталось недолго ждать’…
1.59 Такого же действия, только не конкретного, а употребляющегося в обобщающем смысле.
But the pain continues, especially when I am standing…
Но боль продолжает давать о себе знать, особенно когда я стою…
In one sense, the Christian is not preparing for death.
В принципе, христианин не готовит себя к смерти.
1.60 Более долговременного действия.
Only a few of these people are still calling for war.
Только некоторые из этих людей всё ещё призывают к войне.
Today, the billion or more cattle on the planet are overgrazing and trampling native and artificial grasses.
Сегодня, миллиард или даже больше единиц домашнего скота на планете пасутся и топчут травы, которые растут сами или были посажены людьми.
Yes, sir, he is the man who is ruling the world just now…
Да, сэр, он является человеком, который управляет миром только в данный момент…
We are moving toward building a quality culture at Ford…
В Форде мы движемся в направлении создания культуры качества продукции…
1.61 Регулярно повторяющегося действия, к которому относятся негативно. В этом случае часто употребляются наречия often, constantly, continually, always.
When you try to make a meeting with them as short as possible or force them to the point rather than them talk around, over and under it, you are often cutting your own throat.
Когда вы пытаетесь сделать встречу с ними настолько короткой насколько это возможно, или заставляете их двигаться к намеченной цели вместо того, чтобы всё обговаривать, с разных позиций, вы часто выбиваете из под своих же ног табуретку.
I am constantly mixing diverse groups of friends, clients and business associates for this reason.
По этой причине я всегда заставляю работать вместе разнообразные группы друзей, клиентов и сотрудников.
Larry is always thinking about what the public wants next…
Ларри всегда думает над тем, что публика может захотеть в будущем…
1.62 Действий, обозначающих перемены, развитие.
Mary, the child’s growing up. It’s high time she had a room of her own.
Мэри, ребёнок растёт. Давно пора, чтобы она имела свою комнату.
Flynt thinks we’re entering a new era in which censorship will wither away.
Флинт думает, что мы вступаем в новую эру, в которой цензура просто исчезнет.
His people are becoming more and more competent.
Его подчинённые становятся всё более и более компетентными.
1.63 Действия, которое точно совершится или не совершится в будущем.
…since the three pastors are arriving tomorrow and want to spend some time with me.
…поскольку эти три пастора приезжают завтра и хотят провести со мной некоторое время.
You don’t think I’m giving this $4 million to a bunch of nuns.
Надеюсь, ты не думаешь, что я отдам четыре миллиона долларов этим попрошайкам-монахиням.
My friends are not playing this game for candy.
Мои друзья такую работу за просто так делать не будут.
‘What are you doing tonight?’ I asked him. ‘I’m going to the Pavilion…’
‘Что ты сегодня делаешь? ’ я его спросил. ‘Я еду в павильон…’
Прошедшее продолженное время в действительном залоге.
Образование утвердительной формы
(The Past Continuous Tense in the Active Voice. The Formation of the Affirmative Form)
1.64 Прошедшее продолженное время образуется при помощи постановки вспомогательного глагола was, were после подлежащего и окончания –ing в конце смыслового глагола.
I was simply trying to sign up the best golfers…
Я просто пытался подписать контракт с самыми лучшими игроками в гольф…
Someone was knocking.
Кто-то стучался.
Perhaps the disease was taking its usual course.
Быть может, болезнь развивалась по своему сценарию.
People were walking up to New Brinsley…
Люди шли в Нью-Бринсли…
Образование вопросительной формы прошедшего продолженного времени в действительном залоге
(The Formation of the Interrogative Form of the Past Continuous Tense in the Active Voice)
1.65 Вопросительная форма образуется при помощи постановки вспомогательного глагола was, were перед подлежащим.
Were you hiding from me, Tom?
Ты прятался от меня, Том?
How long were you carrying on with him?
Как долго это у тебя было с ним?
Образование отрицательной формы прошедшего продолженного времени в действительном залоге
(The Formation of the Negative Form of the Past Continuous Tense in the Active Voice)
1.66 Oтрицательная форма образуется при помощи постановки частицы not после вспомогательного глагола was, were.
I was not competing against my friends…
Я не конкурировал со своими друзьями…
…the mother was not weeping, merely her tears flowed.
…мать не плакала, просто слёзы текли сами по себе.
Сокращённые формы прошедшего продолженного времени в действительном залоге
(The Contracted Forms of the Past Continuous Tense in the Active Voice)
1.67 В разговорном варианте употребляются сокращённые формы wasn’t или weren’t.
Elsie wasn’t listening.
Элси не слушала.
…they weren’t listening to a word I said…
…они вообще меня не слушали…
Употребление прошедшего продолженного времени в действительном залоге
(The Usage of the Past Continuous Tense in the Active Voice)
Прошедшее продолженное время употребляется для обозначения:
1.68 Конкретного действия, которое длилось в определённый промежуток времени в прошлом.
It was a Sunday evening in October, and the lights were just beginning to twinkle out through the fog…
Это было в октябре, одним воскресным вечером, городские огни только начинали поблёскивать сквозь туман…
…a great pang of fear went through his heart. Somebody was knocking.
…приступ ужаса отозвался в его сердце. Кто-то стучал в дверь.
There in the spacious sunshine of the valley soldiers were moving in a little swarm.
Там в залитой солнцем долине без строя шла небольшая группа солдат.
…and the peculiar character of the sea. The latter was undergoing a rapid change…
…и особенный характер моря. Последнее стремительно менялось…
1.69 Более долговременного или регулярно повторяющегося действия, с целью подчеркнуть, что это действие длилось всё это время.
When I was preparing to write this book I asked a number of my business friends…
Когда я готовился писать эту книгу, я проконсультировался у большого количества моих друзей бизнесменов…
…a tension was coming over them all.
…напряжение в отношениях завладевало всеми ими.
They were playing at a club at Chatham, in 1960.
Они играли в клубе в Четхэме, в 1960 году.
It was one of those times when we were silently trying to absorb the information that had shattered us so completely.
Это был один из тех периодов, когда мы молча пытались смириться с информацией, которая настолько сильно выбила нас из седла.
…I knew that my knowledge of him was growing through this experience.
…я знал, что моя вера в него растёт через это испытание.
Soon they were meeting every day.
Вскоре они уже встречались каждый день.
Будущее продолженное время в действительном залоге. Образование утвердительной формы
(The Future Continuous Tense in the Active Voice. The Formation of the Affirmative Form)
1.70 Будущее продолженное время образуется при помощи постановки вспомогательного глагола will be после подлежащего и окончания –ing в конце смыслового глагола.
…I hope you will be staying with us here until your husband’s arrival.
…я надеюсь, что вы останетесь здесь с нами до приезда вашего мужа.
Образование вопросительной формы будущего продолженного времени в действительном залоге
(The Formation of the Interrogative Form of the Future Continuous Tense in the Active Voice)
1.71 Вопросительная форма образуется при помощи постановки вспомогательного глагола will перед подлежащим. Be остается.
How will I be getting there?
Как я буду туда добираться?
Образование отрицательной формы будущего продолженного времени в действительном залоге
(The Formation of the Negative Form of the Future Continuous Tense in the Active Voice)
1.72 Oтрицательная форма образуется при помощи постановки частицы not после вспомогательного глагола will. Be остается.
I know three or four who will not be making the trip back home.
Я знаю трёх или четырёх человек, которые не поедут обратно домой.
Употребление будущего продолженного времени в действительном залоге
(The Usage of the Future Continuous Tense in the Active Voice)
1.73 Будущее продолженное время употребляется для выражения конкретного действия, которое будет происходить в определённое время в будущем в соответствии с договорённостью, или когда мы уверены в том, что оно будет иметь место.
We best hurry. He’ll be waiting.
Нам лучше всего поспешить. Он будет ждать.
But by the end of the year, 15-year-olds everywhere will be downloading music onto their own CDs.
Но к концу года, пятнадцатилетние во всём мире будут записывать музыку на свои собственные компакт-диски.
One retainer who won’t be getting any more of Lewinski money…
Один консультант, который не получит ни копейки из денег Левински…
…I shall be remembering you constantly in my prayers.
…я буду постоянно за вас молиться.
One day you will be asking at least try to act like one.
Однажды вы будете по крайней мере просить попытаться сыграть как один из них.
Группа перфектных времён в действительном залоге
(Perfect Tenses in the Active Voice)
1.74 Группа перфектных времён употребляется для выражения важных действий; действий, которые продолжались или повторялись в течении определённого промежутка времени. Эта группа делится на три типа – настоящее перфектное, прошедшее перфектное и будущее перфектное времена.
Настоящее перфектное время в действительном залоге. Образование утвердительной формы
(The Present Perfect Tense in the Active Voice. The Formation of the Affirmative Form)
1.75 Настоящее перфектное время образуется при помощи постановки вспомогательного глагола have, если мы употребляем местоимения I, you, we, they; или has, если мы употребляем местоимения he, she, it после
подлежащего. Вместо местоимений мы можем употреблять их эквиваленты в виде других частей речи. Также настоящее перфектное время образуется при помощи окончания –ed в конце смыслового глагола, если он правильный или при помощи третьей формы неправильных глаголов, если он неправильный.
Still, what I have seen has led me to certain conclusions.
Тем не менее, то, что я видел, заставило меня сделать определённые выводы.
I have already had a hell of a morning, lady.
Я уже натерпелся за сегодняшнее утро, мадам.
…he has somehow deserted you in this crisis.
…он почему-то покинул вас, когда случился кризис.
1.76 Примечание. – Вместо местоимений может употребляться другая часть речи. Вспомогательный глагол have или has мы ставим, тем не менее исходя из местоимения. После тех частей речи, которые мы можем заменить местоимениями I, you, we, they, мы ставим вспомогательный глагол have, а после тех, что мы можем заменить местоимениями he, she, it, мы ставим вспомогательный глагол has.
The French have shown us the way.
Французы указали нам дорогу.
The mystics down the centuries have often referred to the ‘dark night of the soul’.
В мистических сказаниях на протяжении веков можно было часто встретить выражение ‘впотьмах души нашей’.
But your people have murdered my father with your lies.
Но ваши люди своей ложью убили моего отца.
…we must assume Colonel von Dorn has escaped…
…мы должны исходить из того, что полковнику Ван Дорну удалось скрыться…
Образование вопросительной формы настоящего перфектного времени в действительном залоге
(The Formation of the Interrogative Form of the Present Perfect Tense in the Active Voice)
1.77 Вопросительная форма образуется при помощи постановки вспомогательного глагола have или has перед подлежащим.
Have I found Jesus?
Я нашёл Иисуса?
Have we had a better offer?
У нас было лучшее предложение?
Why has he done that?
Почему он это сделал?
Образование отрицательной формы настоящего перфектного времени в действительном залоге
(The Formation of the Negative Form of the Present Perfect Tense in the Active Voice)
1.78 Oтрицательная форма образуется при помощи постановки частицы not после вспомогательного глагола have или has.
The accountants have not built up a great store of goodwill.
Бухгалтеры не создали той радушной атмосферы, которая способствует проявлению доброй воли.
You have not tried to detach yourself from thought…
Вы не попытались абстрагироваться от мыслей…
…but history has not infrequently turned it to fact.
…но история нередко обращало это в реальность.
And who has not read other books…
И кто не прочёл других книг…
Сокращённые формы настоящего перфектного времени в действительном залоге
(The Contracted Forms of the Present Perfect Tense in the Active Voice)
1.79 В разговорном варианте при образовании утвердительной и отрицательной форм употребляются cокращённые формы.
Captain, we’ve passed back through the space warp and we’re back in our own time – the year 2487!
Капитан, мы прошли назад через основу космоса и мы снова в нашем времени – в 2487 году!
I haven’t packed, and Father, I got seasick…
Я ещё не собралась, и потом, отец, у меня же морская болезнь.
God hasn’t done anything for David…
Бог ничего не сделал для Давида…
‘Where have you sprung from?’ asked Charlie. ‘Haven’t seen you lately.’
‘Откуда ты появился? ’ спросил Чарли. ‘Что-то давно тебя не видел.’
There’s been an incident. I need a doctor…
Случился несчастный случай. Мне нужен врач…
Список сокращённых форм, употребляющихся при образовании утвердительных, вопросительных и отрицательных форм будущего неопределённого времени:
I’ve, you’ve, we’ve, they’ve, he’s, she’s, it’s, there’s, haven’t, hasn’t.
Употребление настоящего перфектного времени в действительном залоге
(The Usage of the Present Perfect Tense in the Active Voice)
Настоящее перфектное время употребляется:
1.80 Для обозначения действия, которое было совершено в прошлом, но результат этого действия настолько важен, что он ощущается в настоящем.
…Russians have stopped being afraid.
…русские перестали бояться.
He says so because your manner has disturbed him.
Он говорит так, потому что ваше поведение выбило его из колеи.
You have volunteered for the most intensive military training known to man.
Вы добровольно вызвались участвовать в самой интенсивной военной подготовке, какую только знало человечество.
…it might already be too late. ‘Do you mean,’ I anxiously asked, ‘that they have met?’
…может быть, уже будет слишком поздно. ‘Вы имеете ввиду,’ с тревогой спросил я, ‘что они встретились?’
1.81 Для сообщения последних событий или новостей.
The roof has fallen in!
Крыша обвалилась!
Something serious has happened.
Случилось что-то серьёзное.
1.82 Примечание. – Когда мы делаем акцент на то, кто совершил действие, а не на само действие, то предпочтение отдаётся Past Indefinite, а не Present Perfect.
The fire spread from the motor housings…
Огонь распространялся из гаражей…
…they experienced a significant theological shift in their understanding of the nature of God’s covenant community.
…они испытали значительное божественное продвижение в их понимании природы общины, которая живёт по заветам господа.
1.83 Примечание. – В конце предложений в настоящем перфектном времени обычно не употребляется наречие или предложная фраза, обозначающая время совершения действия. Если нам необходимо указать время, то употребляется форма Past Indefinite.
There was a curious sight in Committee Room 8 of the House of Commons on March 31st. (There has been a curious sight in Committee Room 8 of the House of Commons on March 31st.)
31-го Марта в Комнате 8 для заседания Комитетов Палаты общин произошло любопытное событие…
When he met Germany’s Helmut Kohl and France’s Jacques Chirac on March 26 th… (When he has met Germany’s Helmut Kohl and France’s Jacques Chirac on March 26 th…)
Когда он встретил 26-го Марта немецкого премьер министра Гельмута Коля и французского президента Жака Ширака…
Однако, если событие несёт отпечаток глобальной важности, мы можем указать время совершения действия.
One of the most dramatic cultural shifts over the last thirty years has been a redefinition of The Great American Dream.
Одним из самых драматичных культурных изменений за последние тридцать лет было переосмысление Великой Американской Мечты.
However, I have received two messages to-night, and I can only ascribe to them an extra-corporeal origin.
Однако, сегодня вечером я получил два сообщения, и я могу дать только материальное объяснение их происхождению.
Have you talked about your child’s health today?
Вы сегодня говорили о здоровье своего ребёнка?
Our speaker this evening has been a lone courageous voice. He alone has challenged those who have linked organized crime…
Наш выступающий сегодня вечером был единственным, кто посмел выступить открыто. Он один сделал вызов тем, кто сросся с организованной преступностью.
1.84 Для того, чтобы подчеркнуть, что действие в прошлом не происходило, и, включая данный момент, продолжает не происходить.
Tom Ford has never been afraid to mix sex and pain.
Том Форд никогда не боялся сочетать секс и боль.
She had a very good education when she was young… But she has learned nothing since.
У неё было очень хорошее образование, когда она была молода… Но с тех пор она больше не училась.
I have never lacked the moral courage to proclaim my opinions when they are formed.
У меня всегда было мужество высказать своё мнение, когда оно в достаточной степени сформировалось.
Have you heard of him since?
Ты слышал что-нибудь о нём с тех пор?
1.85 Для того, чтобы подчеркнуть, что действие длилось какое-то время.
America and Britain have traditionally been the countries with the strictest separation between the legal and other professions.
Америка и Великобритания традиционно были странами, где юриспруденция считалась престижней других профессий.
1.86 Для обозначения действия, которое происходило в прошлом больше чем один раз.
I have been in many negotiations where I have said something or responded in
some way, and the other person has continued talking as if I had never open my mouth.
Я участвовал во многих переговорах, в ходе которых я что-то говорил, или реагировал каким-то образам, а мой собеседник продолжал говорить, как будто я вообще рта не раскрывал.
If we have had a formula for growth it has been: start with the best; learn from the best…
Если у нас и была формула продвижения вперёд, она каждый раз сводилась к следующему: начинать с лучшими; учиться у лучших…
There have been many occasions where I have found myself in this situation, and I have forced myself to say ‘no’ even when it hurt.
Было много случаев, когда мне доводилось быть в такой ситуации, и я всегда заставлял себя сказать ‘нет’, даже, когда мне не хотелось этого.
Brother David and ‘Open Doors’ have risked danger and discovery to take thousands of Bibles across the Chinese border. Again and again they have experienced God’s dramatic leading and protection.
Брат Давид и церковь ‘Открытые двери’ шли навстречу опасности и риску быть схваченными, чтобы переправить тысячи библий через китайскую границу. Снова и снова они ощущали всесильные наставления и защиту господа.
1.87 Для того, чтобы подчеркнуть, что одно действие совершится только тогда, когда совершится другое действие. Употребляется в придаточной части сложноподчинённого предложения.
…we’ll talk about it when we’ve had something to eat.
…мы поговорим об этом, только когда что-нибудь поедим.
“Then I’ll tell you what we have in store for you.” “You mean after I’ve agreed to do it?”
“Потом я скажу вам, что мы для вас приготовили.” “Вы хотели сказать, после того как я соглашусь сделать это?”
Прошедшее перфектное время в действительном залоге. Образование утвердительной формы
(The Past Perfect Tense in the Active Voice. The Formation of the Affirmative Form)
1.88 Прошедшее перфектное время образуется при помощи постановки глагола had после подлежащего; окончания –ed в конце смыслового глагола, если он правильный или при помощи третьей формы неправильных глаголов, если он неправильный.
Then the fear which had led her shrank.
Затем страх, который заставлял её идти вперёд, почти исчез.
She was silent a little after I had ceased speaking…
Она немного помолчала, после того как я прекратил говорить…
…tried to realize exactly what had occurred and how it had come about.
…попытался понять, что случилось и как это произошло.
Образование вопросительной формы прошедшего перфектного времени в действительном залоге
(The Formation of the Interrogative Form of the Past Perfect Tense in the Active Voice)
1.89 Вопросительная форма образуется при помощи постановки вспомогательного глагола had перед подлежащим.
Had Sir Charles received any other letters in the same writing?
Сэр Чарльз получал какие-нибудь другие письма, написанные этим же почерком?
Had it built itself out of the cooling, inorganic elements of the globe?
Он выстроил себя из остывших неорганических элементов земного шара?
Had the germs of it arrived from outside upon a meteor?
Его микробы появились извне вместе с метеором?
Had I done something wrong?
Я сделал что-то не так?
Образование отрицательной формы прошедшего перфектного времени в действительном залоге
(The Formation of the Negative Form of the Past Perfect Tense in the Active Voice)
1.90 Oтрицательная форма образуется при помощи постановки частицы not после вспомогательного глагола had.
…the economic problems of industrial civilization had not become so heavy…
…экономические проблемы, порождённые индустриальной цивилизацией, не стали такими дикими…
I had not even concluded for certain that it was the pearl…
Я даже до конца не был уверен, что это жемчужина…
It had not been edifying. Indeed not.
Это не носило назидательный характер. Поверьте мне, не носило.
Сокращённые формы прошедшего перфектного времени в действительном залоге
(The Contracted Forms of the Past Perfect Tense in the Active Voice)
1.91 В разговорном варианте при образовании утвердительной и отрицательной форм употребляются cокращённые формы.
…I had to rush back as fast as my feeble legs could carry me, desperately hoping that another patient hadn’t got there first!
…я был вынужден мчаться назад настолько быстро, насколько мне это позволяли мои слабые ноги, в отчаянной надежде, что другой пациент не добежал туда первым!
At that moment I knew he’d had her. The creature had had my darling girl.
В тот момент я понял, что он с ней переспал. Этот ублюдок переспал с моей любимой девчонкой.
Список сокращённых форм, употребляющихся при образовании утвердительных, вопросительных и отрицательных форм будущего неопределённого времени:
I’d, you’d, we’d, they’d, he’d, she’d, it’d, hadn’t.
Употребление прошедшего перфектного времени в действительном залоге
(The Usage of the Past Perfect Tense in the Active Voice)
1.92 Прошедшее перфектное время употребляется для выражения прошедшего действия, которое было совершено до какого-то момента в прошлом или ещё одного прошедшего действия. Данное время также называют предпрошедшим временем.
By the time Norman gave his first lecture, the family had moved to Silver city.
К тому времени, как Норман прочёл свою первую лекцию, его семья переехала в Сильвер-сити.
…I could only see the lower part of her bleached and shrivelled face. Independently of the refining process of old age it had a delicacy which once must have been great. She had been very fair, she had had a wonderful complexion.
…я только мог видеть нижнюю часть её бледного и иссохшего лица. Но вне зависимости от влияния неумолимо жестокого времени, на нём остались следы утончённой нежности, которая когда-то должно быть была неотразимой. В молодости она была очень красива, у неё был удивительный цвет лица.
They were bad economists – I had never heard of such a waste of material…
Они были плохими экономистами – я никогда не слышал о таком напрасном расходовании материала…
…by the time I had opened the door and reached the house the creature was gone.
…к тому времени, как я открыл дверь и вошёл в дом, неизвестное создание исчезло.
1.93 Примечание. – Действия или события, идущие друг за другом без разрыва во времени, не входят в группу предпрошедших времён.
The fat president rose and raised his hand. (The fat president had risen and raised his hand).
Грузный президент встал и поднял руку.
When the race actually started, I realised that people like Mike… (When the race had actually started, I realised that people like Mike…)