bannerbannerbanner
полная версияЛев Великий. Отец и властелин

Сергей Макаров
Лев Великий. Отец и властелин

ЛЕОНЦИЯ

(тихо)

Да.

МАРКИАН

Но ты же знаешь, что Ариадна очень сильно раздражается от упоминания этого?

ЛЕОНЦИЯ

(так же тихо)

Знаю.

МАРКИАН

Но зачем говорить об этом вновь и вновь?

ЛЕОНЦИЯ

(заметно приободряясь)

Но я же дочь императора!

МАРКИАН

(устало-меланхолично)

Ну и что? Я тоже сын императора. Но моей семье власть ничего не принесла, кроме несчастий.

Леонция молчит.

МАРКИАН

(с грустью)

Моего брата убили еще при жизни отца, потом Рехимер захватил Рим и убил моего отца, судьба сестры так и осталась неизвестной. Хорошо, что мы с младшими братьями оставались в Константинополе – а то нас тоже убили бы. И хорошо, что наша мама не дожила до всех этих смертей.

Леонция молчит, но как будто бы что-то проговаривает про себя.

МАРКИАН

(так же с грустью, разводя руками)

Вот я – сын императора, внук императора, дважды консул – но все это родство и почести ничего не дали мне. Хорошо, что твой отец приютил и приветил нас с братьями – и я живу здесь, в Константинополе, в мире и согласии и счастье с тобою.

ЛЕОНЦИЯ

(в раздражении)

Ты так и останешься дважды консулом! Твоего деда сделала императором великая Пульхерия, а твоего отца отправил править на Запад мой отец! А я – дочь правящего императора! Я родилась царевной! И я хочу быть царицей!

МАРКИАН

(примирительно)

Леонция, прошу тебя – не кричи. Твой отец очень устал – а нам нужно помогать ему, и уж во всяком случае – не мешать. Пойдем в наши покои.

Леонция собирается возражать и спорить дальше, но неожиданно смиряется и молчаливо соглашается с Маркианом, и они выходят из залы.

СЦЕНА СЕДЬМАЯ

В пустую залу входит Лев проходит на середину залы. Он выглядит растерянным и задумчивым.

ЛЕВ

(устало и тревожно)

Вокруг готы и исавры, дерущиеся друг с другом при каждой возможности, скифы, переправляющиеся через Дунай и грабящие земледельцев во Фракии, а тут в Константинополе – цирковые партии, синие и зеленые, устраивающие буйства и побоища по всему Городу.

(устало и как-то безразлично)

В Африке бесчинствуют вандалы, в Италии владычествуют другие варвары, но все они дружно грабят Империю, и назначают и свергают своих ставленников на западный престол. В Египте фанатики устраивают бунты.

(с легким раздражением)

И тут еще мои дочери шумят во дворце. Зачем? Зачем шуметь? Я думаю, как справиться со всем этим, как деньги найти, как законами все обустроить – а тут они мое наследство обустраивают.

(вновь устало, с отрешенностью)

Как все успеть? Как все объять? Как все предусмотреть? Мне так многое нужно сделать, чтобы спасти Империю от бедствий, навалившихся на нее со всех сторон. Вижу, что Западную империю уже не спасти – там властвуют варвары, захватившие все ее провинции – но хотя бы Восточную империю мне удается беречь от тех бедствий, которые затопили Запад. Но как мне справиться?

(с горечью в голосе)

Я – простой римский гражданин, я – обычный офицер, случайно назначенный править Империей. Хватит ли у меня сил сделать все, что нужно сделать?… Сумею ли я правильно понять, что дальше нужно делать?… И на кого опереться?…

(с горечью, разводя руками)

Не на кого. Как мне быть?…

Лев замолкает и в такой же задумчивости удаляется из залы.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

СЦЕНА ПЕРВАЯ

В залу входит Зенон, следом за ним идет Трибун

ЗЕНОН

Подготовь все необходимое для похода трех когорт – возможно, им нужно будет выступить во Фракию и усмирить там готов.

(назидательно)

Их нужно не перебить, а именно усмирить – они хорошие солдаты, и после усмирения их нужно разослать по разным гарнизонам Империи, чтобы они спокойно служили. Но сейчас нужно устранить опасность, которую они представляют для Города.

ТРИБУН

Слушаюсь, магистр.

ЗЕНОН

Иди выполняй.

Трибун отдает честь и военным шагом выходит из залы.

Зенон стоит в раздумии.

Входит Маркиан.

МАРКИАН

Приветствую тебя, Зенон.

ЗЕНОН

Приветствую тебя, Маркиан.

Маркиан проходит дальше, но Зенон его останавливает.

ЗЕНОН

Маркиан, погоди.

Маркиан останавливается.

ЗЕНОН

Я приказал своим исаврам направиться во Фракию.

МАРКИАН

Да? Хорошо.

ЗЕНОН

Но это должен делать ты как действующий магистр армии.

А я – всего лишь командир отряда исавров.

МАРКИАН

(выглядит растерянным)

А?…

(спохватываясь)

А, ну – да. Конечно.

ЗЕНОН

(с усилением голоса)

Ну так командуй армией!

Оба молчат, обоим неловко.

ЗЕНОН

(с подозрительностью в голосе)

Скажи, вы с Леонцией ничего не замышляете против меня?

МАРКИАН

(размеренно)

Нет, Зенон, мы ничего не замышляем.

(приободряясь, и далее с вызовом)

Но я и не должен перед тобой отчитываться!

ЗЕНОН

(примирительно)

Да, Маркиан, ты не должен передо мной отчитываться. Но мы с тобой оба должны помогать Августу, должны поддерживать его – а Леонция вновь устроила шум.

МАРКИАН

(подозрительно и тревожно)

К чему ты ведешь, Зенон? Ты хочешь сказать, что мы с Леонцией – враги Августа, и что мы с Леонцией мешаем ему?

ЗЕНОН

(еще более примирительно)

Нет, Маркиан, никто из нас не враг Августу. Но мы все должны сплотиться вокруг него и во всем ему помогать.

МАРКИАН

(неожиданно обмякнув)

Чем? Чем я могу помочь Августу Льву? Я просто богатый римлянин, который пытается укрыться от ударов судьбы! После того, как погибли мои брат и отец и пропала моя сестра, я всего боюсь, я всего пугаюсь, я сторонюсь от всего, что может угрожать мне и моим близким.

Зенон с удивлением смотрит на Маркиана, явно поражась его откровенности.

МАРКИАН

(с горечью)

Я являюсь действующим магистром армии – но я не способен командовать воинами! И точно так же я не способен управлять чиновниками, я не способен повелевать народом!

(с горечью и устало)

Я хочу просто жить – просто спокойно жить!

ЗЕНОН

Маркиан, я знаю, что ты не способен командовать воинами и управлять чиновниками – но ты способен являть власть. Ты сын и внук законных императоров, ты дважды консул. Ты действующий магистр армии.

Маркиан усмехается.

ЗЕНОН

(продолжает, с убеждением)

Август опирается на нас, и должны сплотиться вокруг него. Я знаю, что меня боятся, потому что я исавр – я горный дикий варвар. Но мои исавры помогли Августу одолеть готов и спасти Восточную империю от владычества германцев, которые погубили Западную империю – и которые убили твоих родных, Маркиан. Ради них – помоги мне сплотить всех вокруг Августа.

МАРКИАН

(с некоторым вызовом)

Вокруг Августа – и его внука – твоего сына, так?

ЗЕНОН

(примирительно)

Ну да, его внука – моего сына. Но так получилось, что Август стар, и единственный мужчина среди его потомков – мой сын. А должна быть преемственность.

Оба молчат.

ЗЕНОН

Я знаю, Маркиан, что Август женил вас с Леонцией, чтобы соединить обе части империи. Знаю, что Леонция уповает на то, что она родилась, когда ее отец уже был императором. Но скажу тебе прямо, Маркиан – сейчас на престоле нужны воины, как я, а не сенаторы, как ты.

Маркиан хмурится и грустит.

ЗЕНОН

(снова примирительно)

Помоги мне, Маркиан, нужно поддерживать Августа, помогая ему спасать Империю.

Маркиан молча выходит из залы в глубокой задумчивости. Через некоторое время Зенон тоже выходит.

СЦЕНА ВТОРАЯ

В залу входит Диоскор и останавливается посередине залы. В руке у него свиток.

Входит Референдарий.

РЕФЕРЕНДАРИЙ

Император Лев, постоянный Август.

Диоскор низко склоняется и стоит так, пока Лев проходит по зале к трону.

Лев садится на трон.

ЛЕВ

Приветствую тебя, префект.

ДИОСКОР

Приветствую тебя, великий Август!

ЛЕВ

Ты принес эдикт прошлого года, который я хочу изменить?

ДИОСКОР

Да, Август.

ЛЕВ

Прочитай, что там написано про адвокатов фиска. Думаю, нужно поддержать их положение в это сложное время – они выполняют важную работу, ведя дела в защиту интересов казны – а чтобы спасать империю, нужно как можно больше денег в казне. Что там сказано?

ДИОСКОР

(разворачивает свиток и читает с почтением, внушительно)

Мы постановляем, чтобы после двух адвокатов фиска, которые прежними конституциями снабжены одинаковыми благодеяниями, все имеющиеся шестьдесят четыре адвоката, от первого до шестьдесят четвертого, пользовались четвертью тех императорских благодеяний, которыми удостоены адвокаты фиска и их дети. К этому Мы считаем нужным добавить, чтобы, если кто, достигнув ранга адвокатуры фиска, умрет, все его жалование за весь тот год, с которого началось исполнение его должности, имело полное право по завещанию или без него перейти к его наследникам или преемникам, будь то его дети или внешние наследники

ЛЕВ

Пожалуй, статус закреплен достойно. Но нужно дать указание правителям провинций, чтобы они соблюдали эти правила в отношении адвокатов фиска.

ДИОСКОР

Да, Август, я направлю такое указание.

ЛЕВ

Подготовь проект указа. Префект претория Востока и префекты Константинополя и Египта получат такие же указания.

Какие еще дела нам с тобой нужно обсудить?

ДИОСКОР

Я в точности выполнил все твои указания, Август. Жду твоих новых указаний.

Лев встает с трона и начинает в задумчивости ходить по зале. Диоскор все это время стоит, склонившись в поклоне.

ЛЕВ

Префект, когда ты творишь суд, о чем ты думаешь в первую очередь?

ДИОСКОР

(с поклоном)

Как выполнить твои указания, Август.

 

ЛЕВ

(удивленно)

А законы?

ДИОСКОР

(поспешно)

И законы тоже, Август.

ЛЕВ

А если мои указания расходятся с моими законами, как ты поступаешь?

ДИОСКОР

(с поклоном)

Я выполняю твои законы.

ЛЕВ

А если мои указания расходятся с законами прежних императоров?

ДИОСКОР

(уверенно)

Я выполняю твои указания.

ЛЕВ

Но ведь это незаконно!

ДИОСКОР

(еще увереннее, с поклоном)

Твоя воля, Август – главный закон для всех нас.

ЛЕВ

Но ведь ты не юрист? Ты же ритор.

ДИОСКОР

(с еще одним поклоном)

Твои законы и указания, Август, столь мудры, что по ним судить может даже неюрист.

Лев молчит. Диоскор стоит в молчаливом полупоклоне.

ЛЕВ

Иди, префект, и суди по закону.

Диоскор кланяется и с поклонами выходит из зала.

ЛЕВ

(после удаления Диоскора, с возмущением)

Как? Как можно судить, не зная законов? Ничуть не удивительно, что жители Империи, зная о моих еженедельных поездках в Питтаки к сестре, кладут записки с жалобами на произвол чиновников и судей – если даже главный судья судит не по закону, а по угадываемой им моей воле! И вот теперь адвокат Лавренций добивается приема у меня, потому что даже в суде префекта претория он не добился законности.

(с грустью)

За что браться? Как все успевать?

Лев в задумчивости сидит на троне.

Входит Урбиций, проходит на середину залы, почтительно кланяясь.

Рейтинг@Mail.ru