Пламя и тень / Flame and shadow – Сара Тисдейл

Пламя и тень \/ Flame and shadow
Поделиться:
Язык:
Русский
Переведено с:
Английский
Опубликовано здесь:
2020-04-01
Файл подготовлен:
2020-03-30 13:09:28
Скачать

Poems of the Pulitzer Prize winner, American poetess Sara Tisdale (1884–1933) began to be translated into Russian only at the beginning of the XXI century.

This book includes translations of all the poems from her poetry collection «Flame and Shadow», released in 1920, and also several poems from other books.

Sara Tisdale's poetry attracts by its simplicity, depth of thought, sincerity, openness, passionate and romantic plot.

I hope that the readers, who have not yet been familiar with the subtle lyrics of this wonderful author, will find here many frank and tender words consonant with their emotions and world perception.

Enjoy reading!

Полная версия

Отрывок

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru