bannerbannerbanner
Альфард

Саж Пуассон
Альфард

Глава 10. Бабушка и Лиурфл

Учи детей и старших уважай,

Соперника, что нет с тобой – не тронь,

Невежду игнорируй, словно гниль и вонь,

И всех всегда во всём прощай…

Бабушка подошла к белокурому голубоглазому мальчику со смешными вьющимися кудряшками и грустной застенчивой улыбкой и спросила:

– Лиурфл, кем ты хочешь стать, когда вырастешь?

– Разведчиком! – не задумываясь, ответил пятилетний малыш.

– Почему же не астронавтом? – уточнила вопрос седая старушка.

Мальчик внимательно на неё посмотрел и с грустью в голосе ответил:

– В космосе темно, холодно и очень одиноко. Посмотри ночью на небо. Разве не понятно?

Лиурфл не умел ни писать, ни читать. Он не имел ни малейшего понятия, почему так ответил бабушке. Перед глазами мальчика молниеносно промелькнул образ убелённого сединой старика, сидящего в кресле-качалке, держащего в руках толстую книгу в коричневом переплёте. Старик внимательно и строго посмотрел на мальчика. Ничего не сказав, странный образ развеялся в сизый пепельный дым, оставив на душе у наивного ребёнка осознанное ощущение, что тот увидел себя таким, каким он станет через много-много лет.

Лиурфл вернулся мыслями в сад к бабушке и её взрослому вопросу.

Заметив, как она отчего-то расстроилась, сорванец решил её немного подбодрить:

– Да, разведчиком или учёным! – быстро затараторил мальчишка. Потому что астронавт не может быть не учёным. Он просто погибнет в космосе, понимаешь? – с надеждой в голосе задал свой вопрос Лиурфл бабушке, – чтобы выжить он должен всё узнать, то есть «разведать».

Не дождавшись ответа, неугомонный сорванец рванул вприпрыжку по цветущему фиалковому саду, наполненному ароматом спелых фруктов, по форме напоминающих земные груши и яблоки, ярко-оранжевого и фиолетового цвета, звенящим жужжанием гигантских пчёл размером с тёмно-голубую бабочку Морфу, солнечным переливистым ликованием серебряных птиц с глазами сапфирового цвета и кружевным обрамлением оперенья вокруг красного хохолка.

Изображая взлетающий космический корабль, весело и задорно смеясь, Лиурфл носился между перламутровыми деревьями, стволы которых были покрыты эластичной бронзовой чешуёй, специально задевая гибкие жилистые ветки, увенчанные пёстрыми плодами. Радужные фрукты с надрывным треском, прорываясь сквозь строй отважного ополчения молодых побегов, сыпались на малахитовое покрывало сада.

Лиурфл остановился и обратил самое пристальное внимание на подобное муравью насекомое тёмно-зелёного цвета с переливчатым фейерверком хитинового панциря, ползущего вверх по чешуйчатому стволу плодового дерева.

Куда так торопится этот лупусквей34?

Нужно обязательно проследить за ним. Лупусквей, быстро перебирая лапками по живой коре дерева, весело полз на самый верх, поближе к светилу. Лиурфл внимательно осмотрел лупусквья, и, неожиданно для себя, схватил маленькими бледными пальчиками насекомое и бросил его в лужицу, которая образовалась после дождя.

Лупусквей погрузился в воду, неуклюже барахтаясь. Опустившись на самое дно, он стал усиленно грести мощными лапками по мокрой и липкой жиже.

Выбравшись на поверхность, лупусский муравей отряхнулся, как собака, визгливо пропищал недовольное минорное контральто, и собрался быстро ретироваться от греха подальше. Лиурфл внимательно наблюдал за насекомым. Ему было жалко топить дружелюбное существо. Однако неуёмная жажда исследования мира победила. Мальчик вновь швырнул лупусквья в самый центр природного водоёма и очень удивился, что упрямый членистоногий, погруженный в жидкость, смог всё же выбраться по самому дну лужи на сухое место. Было что-то неправильное и обидное, что какой-то ничтожный лупусквей, который по логике мальчика должен был утонуть, так легко выкарабкался.

Лиурфл вновь подцепил палочкой насекомое, изменившее свой цвет на ярко-бордовый и ставшее ядовитым, и метнул его в самое глубокое место.

Лапки несчастного создания увязли в непролазной жёлтой грязи. С большим трудом и из последних сил лупусквей пробирался к свету по дну лужи, навстречу солнечному теплу и жизни. Цепкие лапки ослабели и полностью увязли в мокрой кашице. Практически уже не двигаясь, но всё-таки не сдаваясь, отчаянный букашонок продолжал свой скорбный путь…

Лупусквьишка, храбро боровшийся за свою жизнь, обратил взор к небосводу и сквозь толщу воду увидел солнечный свет, весело подмигивающий ему сквозь пелену мрака, накатывающего на его одинокую душу.

Лиурфл уменьшился до размера насекомого и очутился в глубине водоёма…

Он и был этим самым лупусским муравьём. Находясь на грани жизни и смерти, Лиурфл-муравей подумал, что уже не вернётся сегодня вовремя в улей.

Всю свою жизнь он размышлял:

– Жизнь или эмпирическое бытие как внешнего мира, так и внутреннего, являются иллюзией, истинное бытие непознаваемо. Причиной страданий в жизни является жажда бытия, порождённая невежеством. Из жажды возникает голод, из голода-страсти, пустые надежды и привязанности, стремление, борьба, которые влекут за собой победу или поражение, гордыню или унижение, и в конечном счёте скорбь, а за ней непреодолимую тьму неизбежной смерти. Жизненным принципом большинства его знакомых муравьёв было: брать вес побольше и нести подальше. В отличие от других своих сородичей, изо дня в день, выполняющих монотонную рутинную работу, муравей не считал нужным бесцельно таскать тяжести, перенося их с места на место. Он полагал бессмысленным всё то, что не направлено на созерцание мира. В спешке и суете «муравьи» из его улья умножали богатства и пожинали скорби…

Находясь у последней черты жизни, за которой следует неизвестность «Лиурфл-муравей» успокоился. Он не чувствовал страха. Иллюзия жизни оставила его. Он перестал барахтаться и скрести одеревеневшими лапками по грязному дну лужи. В последний раз взглянув на солнечный свет со дна лужи, муравей закрыл глаза и остановился. Он смирился и отказывался бороться. Жажда жизни оставила его…

Лиурфл вновь увеличился до своего нормального размера.

– Глупый, глупый муравей! Зачем ты только сдался? Почему не боролся до конца? Я бы спас тебя, непременно! Ну, пожалуйста, оживи! Обещаю, что это было последнее погружение, – жалобно, со слезами на глазах, молил Лиурфл застывшего в смертной агонии несчастного муравья.

Лиурфл искренне желал насекомому добра и очень надеялся, что муравей благополучно выползет со дна мокрой лужи. Жаль, что он ошибся. Последний бросок в мутную воду стал для муравья роковым. Очень и очень жаль…

Хрустальный звездопад осыпался на землю и в мгновение день стал ночью, которая засияла ледяной непознаваемой тайной бесконечного бытия.

Эней очень расстроился. Он не мог понять, почему вдруг превратился в другого мальчика, внешне так похожего на него, который издевался над странным насекомым. Лиурфл был ему так неуловимо знаком и близок…

Эней, беспрестанно меняя внешность, превращаясь в Лиурфла, потом обратно, задумчиво побрёл куда глаза глядят, испытывая угрызения совести за нечаянно причинённую смерть живому существу. Слёзы его душили. Комом застрял крик безысходности. Слезинки, скатываясь по нежным пухлым щёчкам малыша, плавили огненную лавовую борозду на них, прожигая до самого сердца.

Желать добра и делать добро две противоположные вещи, – решил сам для себя мальчик. Он желал насекомообразному существу добра, но ему было очень интересно узнать: умеет ли муравей дышать под водой. Поставив перед собой цель, познать все возможности муравья, мальчик не оценил возникших рисков, которые привели к смерти безобидного создания. Детская шалость по его замыслу непременно натренировала бы лупусквья, но привела к трагедии.

– Водолаза из муравья не вышло. Ах, если можно было бы вернуть мгновение и спасти радужного муравьишку! – горько подумал Лиурфл.

Или это были мысли Энея? Разобрать невозможно

Слезинки медленно, одна за другой скатывались по его сгорающим от стыда щекам и, обжигая до самых глубин души, опадали в зелёную и сочную траву, умывающуюся в водопаде из мелких росинок.

Прозрачный туман, поднимающийся бесцветной вуалью в эфир, накрыл янтарным кружевом благоухающий солнечным светом, отражённом в переливчатом песнопении жизни, сказочный сад, по которому тысячами неугомонно неслись со скоростью света весёлые и беспечные муравьи…

Глава 11. Пилунг

Будь добр со всеми, сына не ругай,

От силы не завись живи умом,

Чти стыд и ласку проявляй,

Богатство добывай трудом…

Боль от утраты мгновенно схлынула, как только малыш вновь заинтересовался: зачем это бабушка схватила пилунга35, тёмно-малинового цвета домашнюю птицу с крючкообразным жёлтым клювом, имеющую сходство с земным фазаном, и понесла её куда-то…

Мальчик последовал за бабушкой, остановился в сторонке и начал наблюдать за её действиями. Бабуля держала странное существо за фиолетовые крылья, прижимая голову создания, размером с футбольный мяч, к идеально круглому широкому полену из красного дерева. Старушка размахнулась, словно заправский палач, и, неожиданно для ребёнка, рубанула птицу по шее, раздробив позвонки на тысячи мелких осколков, разлетевшихся в разные стороны. Голова несчастного с раскрытым клювом, застывшем в смертельном крике, отскочила в сторону и с шумом упала в цветы, которые по иронии назывались «Пилунгаски». Цветы медленно склонились над головой жертвенной птицы и стали жадно лакать её кровь, насыщая свои прекрасные голубые стебли и жёлтые соцветия…

 

Однако «лупусский фазан», которого местные жители выращивали в качестве домашней птицы, не собирался умирать. Отважно вырвавшись у бабушки из рук, шустрая птаха без головы резво кинулась наутёк от своей судьбы. Бежала она недолго. Пробежав метров пятьдесят, безголовый пилунг, из шеи которой, фонтаном конвульсируя, хлестала алая кровь, с разбегу стукнулся о металлическую преграду… Споткнувшись, он упал… Перевернувшись вокруг своей оси несколько раз, как изворотливый эквилибрист, размазав по асфальтовому покрытию двора лужу крови, «фазан» подпрыгнул до середины забора и, взлетев метра на два, попытался преодолеть его, но неуклюже плюхнулся, разметав вокруг себя помёт и перепачканные в крови ставшие жемчужно-рубиновые перья…

Отчаянная борьба за жизнь продолжалась… Не собираясь сдаваться, пилунг собрал свои последние силы, вскочил на длинные корявые, трясущиеся от напряжения лапки, и изо всех сил рванул в сторону мальчика. Лиурфл оторопел от неожиданности…

Несущаяся с бешеной скоростью безголовая радужная птица, из шеи которой фонтаном струился красный ручеёк, взмывающий в небеса, заставляла сжиматься сердце от страха, сострадания и нежности к этому созданию, отважно боровшемуся за свою жизнь.

Не добежав пару шагов до ребёнка, несчастный, поскользнувшись в лужице собственной крови, упал, дёргаясь в агонии, с упрёком озираясь гильётированной тушкой на мальчика, молчаливо вопрошая: за что?

Лиурфл стыдливо вспомнил свои эксперименты с муравьём-водолазом и мухой, которой он два дня назад оборвал крылышки, надеясь, что у неё отрастут новые.

Не выросли…

К сожалению, бабушка, по всей видимости, тоже не знает, что у пилунга не появится новая голова! – осенило мальчика. – Нужно срочно ей сказать, пока она не отрубила ему лапки и крылья, либо не бросила в глубокий водоём в надежде научить плавать.

– Крылья не вырастут, не руби их! – закричал бабушке внук, упав и разбив в кровь коленки, не добежав пару метров до старушки.

– Какие крылья? – расстроено спросила бабушка, осознав, что внук стал свидетелем жестокой бытовой расправы.

– Лапки и крылья у птицы не вырастут. И у мух не отрастут заново… Я уже пробовал. У муравья лапки тоже одноразовые. Если оторвать ему задние ножки, то сколько ни жди… – не закончил фразу вконец расстроенный малыш, тяжело вздохнув. – Ты, бабуля, больше не отрубишь ему ничего, правда? – жалобно попросил внук, надеясь, что старенькая бабушка поняла всё, что он пытался ей объяснить. – Не умеют они плавать, – добавил он и быстро развернувшись побежал прочь, чтобы скрыть от бабушки слёзы, которые вот-вот должны были брызнуть из его невинных глаз.

– Хорошо, хорошо, – поспешно согласилась бабушка, провожая взглядом убегающую фигурку внука. – Я только его ощипаю и сварю суп, – крикнула она ребёнку вдогонку.

Мальчик глубоко задумался. Он не испугался. Суп из малинового «пилунга» он любил. Лиурфл не мог никак понять, как из такой несчастной безголовой птицы может получиться такой вкусный суп, который обычно готовит бабуля.

Эней со стороны наблюдал за самим собой.

Звёздная метель вновь закружила свой бесконечный танец совершенства и гармонии.

Всё преходящее, всё смертно, – успокоил сам себя ребёнок.

Лиурфл, как и все дети во Вселенной, гораздо проще относился к проявлениям жизни и смерти. Он не считал их чем-то противоестественным. Оттого он с упоением отрывал крылышки мухам и топил в лужицах после дождя одиноких муравьишек.

Может быть, дети знают больше, чем взрослые и не боятся ни жизни, ни смерти…

Возможно, они просто не понимают ни того ни другого…

А как бояться того, чего не понимаешь?

Для Лиурфла было удивительным открытием, что тушка «пилунга» может бегать без головы сама по себе, причём так резво. Если бы птица и мальчик бежали наперегонки, то «фазан» наверняка обогнал бы ребёнка. Неслась также быстро радужная птица, если бы её голова находилась на своём законном месте? – подумал Лиурфл. У него были большие сомнения по этому поводу. Вероятно, только потеряв голову, обречённое создание смогло за доли секунды преодолеть такое значительное расстояние до преграды и обратно.

Лиурфлу было больно и одновременно удивительно видеть проявления жажды бытия у птицы.

Кровь, отрубленная голова … и жизнь, которая всё ещё томилась в уже фактически мёртвом теле…

Смог бы лупусквей проползти по дну глубокой лужи, если бы не жажда жизни, присущая всем живым существам?

Ответ на этот вопрос Эней так и не успел додумать, так как вновь увлёкся новым открытием. Он весело устремился к новым приключениям, которые вели его ко всему неизведанному и непознанному.

В последний миг он оглянулся…

На него пристально смотрел мальчик с другой планеты…

Лиурфл отражался в лужице, на дне которой застыло гранитом, вглядывающееся в бесконечную глубину небосвода, крошечное создание…

Глава 12. Возрождение Энея

Борись со рвением, не спеши «успеть»,

Не обещай и не клянись в пустом,

Взял в долг придётся попотеть,

В залог не отдавай свой дом…

– Возрождение организма завершено. Биологическая корреляция тождественна сознательной и духовной сущности реципиента. Ткани тела модифицированы биоаналогами. Прерывание сна через пять, четыре, три, два, один, – прожужжал в голове мелодичный голос Искина.

Раскрыв глаза, Эней увидел перед собой голографическую картинку и услышал женский голос:

– Деактивация локального стазиса, полная синхронизация органов, тканей, проверка однородности, дефибрилляция, разряд…

– Ты кто? – удивлённо спросил Эней звучащий в его голове голос.

– Я твой внутриличностный Искин. Можешь дать мне имя. Прошу несколько минут не шевелиться я осуществляю тестирование всех деталей, узлов и органов тела. Проверка окончена.

– Теофраст Бомбаст, кто тебя просил? Фон Гогенгейм, доморощенный, – сердито вспылил Эней. – Зачем ты в меня вживил эту самоговорящую балаболку. Может быть, ещё какие-то сюрпризы меня ожидают?

– Всё верно. Дождались, – пошутил Теофраст. – Я усовершенствовал ваш организм. При тщательном анализе материала оказалось, что с параметрами плоти при текущих гравитации, радиации и жёстком нейтронном излучении нашей звезды-станции вы не протяните и пяти минут. Мне пришлось многое изменить, к сожалению, – с иронией в голосе и без малейшего чувства раскаяния произнёс Теофраст. – Защитная многоконтурная кожа выполнена из новейшего танталового сплава, скелет выдерживает гравитацию, десятикратно превышающую массу твоего тела, внедрена система мобильного Искин последнего поколения, постоянно подключённого к более мощным Искинам научной станции. Остальные усовершенствования полностью соответствуют требованиям безопасности биологического существа твоего класса и уровня развития. Все нейронные, тактильные, вкусовые, осязательные рецепторы функционируют в различных режимах по выбору оператора. Каких-либо неудобств ты не ощутишь. Не благодари.

– И не собирался. От меня самого что-нибудь осталось? – чуть не плача взмолился Эней.

– Естественно. Метафизическая сущность твоей новой оболочки идентична полностью твоему коду, внешние и внутренние искусственно выращенные биологические компоненты.

– Ты имеешь ввиду душу?

– Возможно, и такого рода определение информационно-энергетической субстанции.

Спорить было бесполезно. Искин фактически воссоздал Энея, подарив ему новую жизнь.

– Спасибо, что сделал из меня киборга, – примирительно заметил Эней, расстроившись от осознания, что он стал железякой. В следующий раз, когда будешь меня штопать, хотя бы посоветуйся, из каких материалов будешь меня собирать.

– Ты не киборг, а биологическое, кибернетически модернизированное, существо. По сути, тот же органик, но с множеством инновационных преимуществ, – твёрдо чеканя слова, ответил Теофраст. – Договорились. Если подходить к проблеме упрощённо, то твоё замечание вполне уместно.

– Где мне найти Сольвейг?

– Она находится на 7 палубе станции в модуле научных разработок. Перемещение между отсеками осуществляется через локальные временные порталы. Так быстрее. У тебя доступ ограничен. Подключены «выходы»: в медицинский, жилой, гастрономический. Я уже уведомил руководителя, что ты пришёл в сознание. Сольвейг посетит тебя в твоей жилой комнате на станции. В научный блок возможности телепортироваться у тебя нет. Для того чтобы переместиться в свои апартаменты следует активировать вживлённую под кожу спираль времени, управляющую модулем нейтрализатора пространства-времени. В дальнейшем ты сможешь осуществлять пространственные прыжки на небольшие расстояния, ограниченные зарядом кваркового йоктореактора36.

– Я могу выходить за пределы станции?

– Нет. Энергия, питающая базовый нейтрализатор, поддерживающая перемещение между блоками станции, заключена в ядре звезды, поэтому расстояние, на которое ты сможешь телепортироваться ограничено топическими модулями станции, которые находятся на полюсах планеты. Встроенная блокировка до особых распоряжений руководства препятствует тебе использовать энергию звезды в полном объёме.

– Ясно. Спасибо, – вежливо поблагодарил юноша.

– Подключённый к твоей нейронной системе Искин просветит тебя обо всех деталях.

– Искин, – это что-то подобное нейросети, вживлённой в мозг, – спросил Эней, гордо подняв подбородок с видом знатока.

– Нет. Мы отказались от нейросетей более 3000 лет назад, так как их производительность оставляла желать лучшего. Сейчас большинство граждан Федерации содружества Бесконечности использует полноценного Искина, который подключён к их нервной системе. Искины недоступны для усечённых в правах граждан с окраин галактики, так как вживление Искина предполагает наличие высокого социального и финансового положения в обществе. Возможно, некоторые отсталые полуграждане ещё пользуются нейросетями. Органики предпочитают модифицированные биосинтетические тела, не подверженные радиации и с изменяемой системой всех биологических параметров, активируемых при необходимости. У тебя полноценная система управления включена изначально при возрождении. Гуманоидные существа, подобные тебе, тратят десятки лет, для того чтобы научиться управлять своим телом: ходить, разговорить и выполнять прочие примитивные функции. Текущий статус бионеорганического тела, сочетающего в себе все возможности органиков с сохранением чувствительности обонятельных, осязательных, вкусовых и иных рецепторов, одновременно позволяет использовать множество гибридных функций, для освоения которых «высшим приматам» потребовалось бы несколько десятков жизней, которых у них нет, к счастью… Модули перемещения имплантированы в твой новый организм.

– Спасибо за «примата», – нисколько не обидевшись, не отставал от Теофраста юноша. – Перемещение между блоками станции происходит за счёт квантовых порталов?

– Квантовые порталы крайне нестабильны. При их первоначальном использовании происходило расслоение материи. Они работали только в одном направлении. Мы давно их уже не используем. Мне пора заниматься другими пациентами, увидимся с тобой позже. Программу физического восстановления определит твой Искин.

34Лупусквей – муравей с планеты Лупус ТР-3
35Пилунг – искусственно выращенная домашняя птица
36Йокто – 0,000 000 000 000 000 000 000 001
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17 
Рейтинг@Mail.ru