bannerbannerbanner
Hildegarde\'s Harvest

Laura Richards
Hildegarde's Harvest

Полная версия

Bell confessed that she might, and the ribbon was carefully laid aside, freed from its snarl of twine.

"Here," said Bell, diving into the trunk again, "is a highly interesting article, mesdames! a pheasant, you see, carved, – Swiss, I suppose, – with all his feathers spread out. Now, I think I did pretty well to bring that home without breaking. Is there a boy in your box, Hilda? I meant this for a boy."

"There is, indeed, and I know he will be enchanted with such a pretty thing. Oh, and the marbles! Now, Bell, will you tell me what college girls do with marbles?"

"I will," said Bell, laughing. "She – Martha Sinclair – is very near-sighted, poor thing. She thought these were moth-balls. She brought a lot of them from home, and put them up with her furs this spring, and was horrified to find them – the furs – all moth-eaten this fall. Poor Martha! That, Hildegarde, is the sad tale of the marbles. They are very good ones! I should not dare to let Willy see them, – here, put them in your pocket! Here are assorted pen-handles, – went in one lot, – forty cents for the dozen of them. Some of them are rather nice, I think."

"This is a beauty!" cried Gertrude. "This Scotch plaid one. May I have this, Bell?"

"Certainly, dear! Hilda shall have the pearl one, – there! This is the prettiest, Hilda – "

"But why am I to have all the prettiest?" inquired Hildegarde. "You are very reckless, Bell."

"No, my love, I am not," said Bell. "Pen-handles are, generally speaking, a drug in this family. For several Christmases Willy – dear child! – could not think of anything else to give us, so we had pen-handles all round – how many years, Gertrude?"

"Three, I think," said Gertrude. "Then some one laughed, and hurt his dear little feelings, and he never gave us any more. I miss the Christmas pen-handle myself, for I always get mine nibbled pretty short in the course of the fall term. It is the only way I can possibly write a composition."

"And is your next composition to be on the 'Scottish Chiefs?'" asked Hildegarde. "Or do you hope to cure yourself by the taste of varnish and red paint?"

"Puppies!" cried Bell, emerging once more from the depths of the trunk. "Five china puppies in a row. And thereby hangs a tale."

"I don't see a sign of a tail," said Gertrude, inspecting the five little terriers, all sitting up very straight, with their paws exactly on a line.

"Spell it the other way, miss; and don't forget your Shakespeare," said her sister.

"This reminds me of the very most foolish charade I ever heard. We were playing one evening in Martha Sinclair's room; and Janet Armour took this row of puppies from the mantelpiece and set it on the floor, and told us to look at it. Then she kicked it over with her foot, and told us it was a word of three syllables, all three and the whole word given at once. See if you can guess, Hildegarde? You give it up? Well, it is too silly to guess. 'Kick-a-row,' do you see? Cicero, Gertrude, my lamb. I explain on account of your tender years."

"She must be a silly girl," said Gertrude. "We wouldn't put up with such a poor charade as that here, would we, Hilda?"

"There are different kinds of brains," said Bell, laughing. "Janet Armour leads the whole college in mathematics, and is head of the basket-ball team. So you see, dear, talents vary. Well, Hildegarde, I am afraid there is nothing else that would do; unless you would like this cologne-bottle doll? She is a superior doll."

"Very," said Hildegarde. "And you know Kitty would be enchanted with her. No, Bell, I shall take nothing else, and I am ever so much obliged for all these nice things. Now you must come over with me and help me fasten up the box. You, too, dear Gertrude."

The three raced across the lawn and through the hedge, and were soon in Hildegarde's room. Bell looked round her with a sigh, half admiration, half regret.

"Hilda, there is no room but this!" she said. "How do you make it so – so – well, your own portrait in a way? If I were to be shown into this room in the furthest corner of the Soudan I should say, 'And is Hildegarde in, or shall I wait for her?'"

Hildegarde laughed, and looked about her, her eyes resting lovingly on this or the other treasure of picture or book.

"Dear room!" she said. "I am glad you like it, for I love it very much. And if it looks like me – "

"You must be pretty good-looking!" cried Gertrude. "Is that what you were going to say, Hilda?"

"No, you absurd child, it was not. But – well, girls, of course it is different when people have two or three places, in town and country, and move about as you do, to and from school and college, and all that. But this, you see, is my home, my only home and abiding-place; and so my own things grow to be very real to me, and very much a part of my life. I suppose that is it. I know – you will understand what I mean, Bell – whenever I go out of this room, it seems as if one part of me stayed here, and was ready to greet me when I came back. But that is enough about me," she added, lightly. "Here is the box! Now we shall see how nicely all Bell's prettinesses will fit into the corners!

"This is Mamma's present for Cousin Ursula. A nice, fat down puff, for her feet in winter; it is very cold there, and she is not strong, poor dear. And I trimmed this hat for Mary, the daughter. Rather pretty, do you think?"

"Rather pretty!" cried both girls. "Hilda, it is a perfect beauty! Oh, how did you learn to do these things? Will you trim all our hats for us, for the rest of our lives?"

"I should be delighted," said Hildegarde, laughing. "I learned all I know from my mother. She is clever, if you will. I cannot compare with her in skill. Yet I was once offered a position as assistant to a milliner. These things underneath are things we have worn, but they are all good."

"This has never been worn!" exclaimed Bell, lifting a pretty gray silk blouse, trimmed with knots of cherry-coloured ribbon. "This is just out of the box, Hildegarde. Oh, what a pretty, dainty thing!"

Hildegarde laughed. "I am proud of that!" she said. "I made that out of an old underskirt of Mamma's. Yes, I did!" as the girls exclaimed with one accord. "It was good silk to begin with, you see. I washed it, and pressed it, and made it up on the other side; and it really does look very nice, I think. The ribbon is some that Mamma had had put away ever since the last time they wore cherry colour, – twenty-five years, she says. Lovely ribbon! Well, and I knew that Mary, the daughter, is just my age, so I had to 'run for luck,' and make it to fit me. I do hope she will like it!"

"Like it!" exclaimed Bell. "If she does not like it, she deserves to wear brown gingham all her life. It is as pretty a blouse as I ever saw."

"What is the matter with brown gingham?" asked Hildegarde. "One of my pet dresses, a year or two, was a brown gingham."

"Oh, but not like our brown gingham!" said Bell. "You see – well, it is treasonable, I know, Gerty, but Hildegarde is almost like ourselves. You see, our blessed Mammy (this was long ago, when Toots was a baby, and the boys still in kilts) got tired of all our clothes, and felt as if she could not bear to think about them for a while. So she got a whole piece of brown check gingham, – forty mortal yards, – and had it all made up into clothes for us. Oh, dear! Shall I ever forget those clothes? It was a small check, rather coarse, stout gingham, because she thought that would wear better than the Scotch. It did! I had four frocks of it, and the boys each had three kilt suits, and even the baby wore brown slips. You cannot remember it, Toots?"

Gertrude shook her head.

"I remember the effect on the family mind," she said, laughing.

"Yes," said Bell. "I don't know whether you have ever noticed, Hildegarde, that none of us ever wear brown? Well, we never do! Pater will never see it. He did not realise for some time what had been done. But one day, – oh, you ought to hear the Mammy tell about this! I can't begin to make it as funny as she does. One day he came home, and the twinnies were playing in the front yard. He stood and looked at them for a while.

"'Are you making mud pies, boys?'

"'No, Papa!'

"'Then why have you on these clothes?'

"The boys didn't know much about their clothes; he looked at them a little more, and then he came into the house. There was I, in my brown gingham, playing with my doll.

"'Great Cæsar!' says Papa. 'Here's another! Been making mud pies, Pussy?'

"'No, Papa! I am playing with my dolly.'

"'Do you get dirty, playing with your dolly?'

"'Why, no, Papa!'

"'Then why do you wear such things as this?'

"I was just going to tell him that 'this' was the dress I was wearing every day and all day, when dear Mammy came out of the sitting-room with the baby. And, Hilda, the baby wore a brown gingham slip, and Mammy had on a long, brown gingham apron.

"'Napoleon Bonaparte!' said Papa. 'Here's two more of 'em.' Then he sat down on the stairs, and looked from one to the other. Then he went to the door and called the boys; and he took us all into the sitting-room, and stood us in a row, and sat and looked at us.

"'Miranda,' he said, 'What have you been doing here?'

"'Doing, my dear Miles?' said Mamma. 'What should I have been doing? Dressing baby after her afternoon nap, to be sure.'

"'Dressing her!' says Pater. 'Dressing her!' Then he broke off, Mammy says, and put his hand to his forehead, as if he were in a kind of dream.

"'Miranda,' he said, 'I have been greatly occupied for the last few weeks, and have not fully realised what was going on. I have been dimly aware that, when I came home, the whole world seemed to turn brown and dingy. At first I thought it was the weather; then I thought it was the condition of business; at last I began to think that my sight must be failing, and cataracts forming, or something of the kind, so that I could see nothing without a brownish tinge over it. Now, I – I realise what the matter is; and I ask what —what is this stuff in which my family is masquerading?'

 

"'Masquerading, Miles? I don't understand you. This is brown gingham, a most excellent material, inexpensive, durable, and neat. I bought forty yards of it, so that the children might all be dressed alike, and without all this fuss and expense of different materials. You know you said we must economise this summer, and I – '

"'Yes,' said Pater. 'Yes, I understand now. Miranda, you are a good woman, but you have your limitations.'

"He would not say another word, but went off into the garden to smoke. We forgot all about what he said, all but Mammy, and she thought he would get used to the brown gingham in time, and, anyhow, she had meant to do the best, dear darling.

"Hildegarde, the next morning, when we all came to dress, our clothes were gone."

"Gone!" repeated Hildegarde.

"Gone, – vanished; frock and kilt, slip and apron. Not an atom of brown gingham was to be found in the house. And the rest of the piece, which Mammy had meant to make into a gown for herself, was gone, too. Mammy looked everywhere, but in a few minutes she understood how it was. She didn't say a word, but just put on our old dresses, such as were left of them. They were pretty well outworn and outgrown, but we were glad to get into them. We hardly knew how we had hated the brown gingham ourselves, till we got out of it. Well, that day there came from one of the big shops a box of clothes; an enormous box, big as a packing-case. Oh! dresses and dresses, frocks and pinafores and kilts, everything you can imagine, and all in the brightest colours, – pink and blue, yellow and green, – a perfect flower-garden. White ones, too, three or four apiece; and the prettiest slips for Baby, and a lovely flowered silk for Mammy. You can imagine how I danced with joy; the boys were delighted, too, and as for old Nursey, she beamed all over like an Irish sun. When Papa came home that afternoon, we were all dressed up, the boys in little white sailor suits, I in a ruffled pink frock, and Mammy and Baby most lovely in white and flowers. He looked us all over again. 'Ha!' he said, 'once more I have a family, and not a shoal of mud-fish. Thank you, my dear.' And none of us has ever worn brown since that day, Hildegarde."

"Poor, dear Mrs. Merryweather!" cried Hildegarde, laughing. "I think it was pretty cruel, all the same. And – did you ever find the brown gingham?"

"Oh, that was naughty!" cried Gertrude. "He buried it all in the back garden. That was truly naughty of Papa. Mammy found them there a week after, when she was setting out the asters. They were all neatly laid in a box, and buried quite deep down. But Mammy took them up, and sent them to the Orphans' Home. Dear Mammy!"

CHAPTER IX.
AN EVENING HOUR

"And what shall we play this evening?" asked Mrs. Merryweather.

Hildegarde and her mother had been taking tea at Pumpkin House. Hugh was there, too, and now Colonel Ferrers had come in, so the cheerful party was nearly complete.

"If we only had Roger and Papa!" sighed Bell. "Nothing seems just right without the whole clan together."

"We shall have them soon," said her mother. "Meanwhile let us be merry, and honour their name. It is too soon after tea for charades, I suppose. Why not try the Alphabet Stories?"

"Alphabet Stories?" repeated Hildegarde. "Is that a new game? I don't seem to remember it."

"Brand-new!" cried Gerald. "Mater invented it one evening, to keep us quiet when Pater had a headache. Jolly good game, too. Tell Hildegarde one or two of yours, Mater, to show how it's played."

"Let me see! Can I remember any? Oh, yes, here is one! Listen, Hilda, and you will catch the idea at once. This is called 'The Actions of Alcibiades:' Alcibiades, brilliant, careless, dashing, engaging fop, guarded Hellas in jeopardy, king-like led many nobles on. Pouncing quite rashly, stole (though unduly, violently wailing) Xerxes's young zebra.

"That is the story. You see, it must have twenty-six words, no more, no less; each word beginning with a successive letter of the alphabet."

"Oh! delightful! enchanting!" cried Hildegarde. "Mammina, this is the very game for you and me. We have been longing for a new one, ever since we played 'Encyclopædics' to death. Tell us another, please, Mrs. Merryweather!"

"Let me see! Oh, but they are not all mine! Bell made some of the best ones. I will give you another, though. This is 'A Spanish Serenade.' Andalusian bowers, castanets, dances, enraptured Figaro. Gallant hidalgo, infuriately jealous, kittenish lady, made nocturnal orisons. 'Peri! Queen! Star!' Then, under veiled windows, Ximena yielded. Zounds!"

"That is extremely connotative!" said Mrs. Grahame. "This really is an excellent game. Colonel Ferrers, shall we enter the list?"

"Not I, my dear madam. Curls my brain up into bow-knots, I assure you. Clever people, word-plays, – that sort of thing always floors me completely. Delightful, you understand! I enjoy it immensely, if I may be allowed to play the listener. Let us hear some more, hey? 'Alcibiades' – hum, ha! How did that go? Quite a ring to it, hey?"

"I have one," said Bell; "but it is a good deal like Mammy's Spanish one. Still, perhaps it will pass. It is called 'An Elopement.' Arbitrary barber, charming daughter, engaging foreigner, graceful, handsome, insinuating. Jealously kept lady. Midnight nuptials; opposing parent. Questing, raged savage tonsor, – 'Ungrateful! Vamosed with Xenophon Young? Zooks!'"

"Oh, but that is a beauty!" cried Hildegarde. "Where do you get your X's and Z's? I cannot think of one."

"There aren't many," said Bell. "And I rather fear we have used them all up. Try, though, Hilda, if you can make one. I am sure you can."

"Give me a few minutes. I am at work, – but, oh, I must have pencil and paper. How do you keep them in order in your head?"

"Habeo! Habeo!" cried Gerald, who had had his head buried in a sofa-pillow for the past few minutes. "Through all the flash of words I have maintained the integrity of mine intellect." (This was lofty!) "Hear, now, 'A Tale of Troy.' Agamemnon brutally called Diomed 'Elephant!' Fight! Great Hector, insolently jocular, kicked Lacedæmonian Menelaus's nose. 'O Phœbus! Quit!' roared Stentor. Turning, Ulysses valiantly waded Xanthus. 'Yield, zealots!'"

A general acclamation greeted Gerald's story as the best yet. But Bell looked up with shining eyes.

"Strike, but hear me!" she cried. "Shall Smith yield to Harvard? Perish the thought! Hear, gentles all, the tale of 'The Light of Persia.' Antiochus, braggart chief, devastated Ecbatana; finding golden hoards, invested Jericho. Median nobles, overcome, plead quarter! Rescuing, springs through underbrush, victorious, wielding Xerxes's yataghan, – Zoroaster."

"Hurrah!" cried both boys. "Good for you, Smith College! That is a buster!"

"Boys!" said Mrs. Merryweather.

"Yes, Mater! We did not mean that. We meant 'that is an exploder!'"

"You are very impertinent boys!" said their mother. "Shall I send them away, Mrs. Grahame?"

"Oh, please don't!" said that lady, laughing. "I am sure we have not had all the stories yet. Phil, you have not given us one."

"Mine won't come right," said Phil, rather ruefully. "I shall have to cheat on my X. Have I leave?"

"Well, – for once, perhaps," said his mother. "It must not be a precedent, however. Let us hear!"

And Phil gave what he called "A Mewl of Music." "A bandit – cheerful dog! – enjoyed fiddling. 'Go home!' insolently jawing ki-yied local musician. 'Nay! Oh, peace, queasy rustic! Take unappreciated violin. We execrate your zither!'"

"Yes!" said Mrs. Merryweather. "That is imperfect, but the first part is good. Next?"

"I think," said Hildegarde, rather timidly, "I think I have one ready. I hope it is correct, – shall I try it? It is 'The Sea.' Amid briny, cavernous depths, entrancing fishes gambol, hilarious, iridescent jewels. Kittenish, laughing mermaids nod; or perhaps, quietly resting, softly twine, under vanished wave-worn xebecs, yellow zoophytes."

"My dear Hildegarde, that is the best of all!" said Mrs. Merryweather, warmly. "That is a little poem, a little picture. We shall have nothing prettier than that to-night, and as we must not overdo a good thing, suppose we stop the stories for this time, and try something else. Where is our music, girls?"

Bell glanced at Hildegarde, and then at Colonel Ferrers. She had heard something of the passages between Jack Ferrers and his uncle, and knew that classical music was not the thing to make the Colonel enjoy himself. But Hildegarde nodded brightly in return.

"Let us sing!" she said. "Let us all have a good sing, as we used at camp. Where is the old song-book?"

Bell, comprehending, fetched an ancient volume, rubbed and thumbed into a comfortable mellowness.

"Here it is!" she said. "Come, boys, now for a chorus! Sing it as we used to sing it, sixteen campers strong, etc."

The whole family clustered round the piano, Kitty and Will and Hugh close beside Bell, Hildegarde and Gertrude looking over their shoulders, while Phil and Gerald did what the latter called the giraffe act in the background. And then they sang! One song after another, each choosing in turn, the chorus rolling out nobly, in such splendid songs as "October," "A-hunting we will go," and "John Peel." Then Hildegarde must sing "Annie Laurie" for the Colonel, and she sang it in a way that brought tears to the eyes of the ladies, and made the Colonel himself cough a good deal, and go to the window to study the weather.

"Ah, Colonel Ferrers," said Hildegarde, when the sweet notes had died away, and it was time for the silence to be broken, "where is the lad who should play that for us, better than any human voice could sing it? When shall we have our Jack home again?"

The Colonel hummed and hawed, and said it was absurd to suppose that any fiddle, however inoffensive, – and he acknowledged that his nephew's fiddle gave as little offence as any he had ever heard, – still it was absurd to think for an instant that it could be compared with the sound of the human voice.

"Give me a young woman's voice, my dear madam," he said, turning to Mrs. Grahame; "give me that organ, singing a song with melody and feeling in it, – none of your discordant Dutch cobwebs, none of your Italian squalling, or your French caterwauling, but a song, – a thing which is necessarily in the English language, – and I ask nothing more, – except that the singer be young and good-looking."

"Are you so very reasonable, I wonder, as you think, my dear Colonel?" said Mrs. Grahame, laughing. "Surely we cannot expect that every person who sings shall be beautiful."

"Then she has no business to sing, madam," said the Colonel. "My opinion, – worth nothing, I am aware, from a musical point of view. Now, when I was in Washington last week, – stayed at a friend's house, – delightful people, – very good to the Boy here. Weren't they, Young Sir?"

"They were fountains in the valley!" said Hugh. "They were ducks, – but they quacked, instead of singing."

"Precisely! Exactly! The child has described it, my dear madam. There were two young ladies in the family, – charming girls, – when they kept their mouths shut. The moment they opened them to sing, – a pair of grinning idols. I do not exaggerate, Mrs. Merryweather, – grinning idols, madam!"

"Really!" said Mrs. Merryweather. "How distressing!"

"Distressing? My dear lady, it was excruciating! They opened their mouths – "

"But, dear Colonel Ferrers!" cried Hildegarde. "They had to open their mouths, surely! You would not have had them sing with closed lips?"

"I am aware that they had to open their mouths, my child, to some extent. They were not, I conceive, forced to assume the aspect of the dentist's chair. They opened their mouths, I say, – red gulfs, in which every molar could be counted, – and they shut their eyes. They hunched their shoulders, and they wriggled their bodies. Briefly, such an exhibition that I wondered their mother did not shut them in the coal-cellar, or anywhere else where they might escape being seen. Frightful, I assure you! frightful!"

Hildegarde and Bell exchanged glances; the Colonel was on his high horse, and riding it hard.

 

"And what did they sing?" asked Bell.

"They squalled, my dear young lady, – I refuse to call such performance singing, – some Italian macaroni kind of stuff. Macaroni and soap-suds, – that was what it made me think of. When I was a young lad, they made a song about the Italian opera, – new, it was then, and people didn't take to it at first, – how did that go, now? Hum, ha! I ought to be able to remember that."

"Was it 'Meess Nancy,' perhaps, Colonel?" asked Mrs. Merryweather. "I think I can recall that for you."

"My dear lady, the very thing! 'Meess Nancy said unto me' – if you would be so obliging, Mrs. Merryweather."

And Mrs. Merryweather sang, to the funniest little languishing tune:

 
"Meess Nancy said unto me one day,
'Vill you play on my leetle guitar?'
Meess Nancy said unto me one day,
'Vill you play on my leetle guitar?
Vich goes "tinky-tink-ting!"
Vich goes "tanky-tank-tang!"
Vich goes "ting,"
Vich goes "tang,"
Vich goes "ta!"'"
 

"Exactly!" said the Colonel. "Precisely! tanky-tank-tang! that is the essence of half the drawing-room music one hears; and the other half is apt to be the kind of cacophonous folderol that my nephew Jack tortures the inoffensive air with. By the way, Hildegarde, – hum, ha! nothing of the sort!"

"I beg your pardon, Colonel Ferrers!" said Hildegarde, somewhat perplexed, as was no wonder.

"Nothing of the slightest consequence," said the Colonel, looking slightly confused. "My absent way, you know. Oblige us with another song, will you, my dear? 'Mary of Argyle,' if you have no special preference for anything else. My mother was fond of 'Mary of Argyle'; used to sing it when I was a lad, – hum, ha! several years ago."

"In one moment, Colonel Ferrers. I just wanted to ask you, since you spoke of Jack, – have you any idea when we shall see the dear fellow? Is there any chance of his getting home in time for Christmas?"

But here the Colonel became quite testy. He vowed that his nephew Jack was the most irresponsible human being that ever lived, with the exception of his father. "My brother Raymond – Jack's father, you are aware, Mrs. Grahame – never knows, it is my belief, whether it is time to get up or to go to bed. As to eating his meals – it is a marvel that the man is alive to-day. Never sits down at a Christian table when he is alone. Housekeeper has to follow him round with plates of victuals, and put them under his nose wherever he happens to stand still. Never sits down, my brother Raymond. Like Shelley the poet in that respect – "

"Did Shelley never sit down?" asked Bell, innocently. "I never heard – "

"I – hum, ha! – alluded to the other peculiarity," said the Colonel. "Shelley would stand – or sit – for hours, I have been told, with his dinner under his nose, entirely unconscious of it. I have never believed the story that he wrote a sonnet with a stalk of asparagus one day, taking it for a pen. Was surprised, you understand, at finding nothing on the paper. Ha!"

"Colonel Ferrers," said Hildegarde, gravely, "it is my belief that you made up that story this very instant."

"Quite possible, my dear," said the Colonel, cheerfully. "Absence of mind, you know – "

"Or presence!" said the girl, significantly. "I wonder why we are not to hear about our Jack."

"Possibly, my love, because I do not intend to tell you," said the Colonel, with his most beaming smile. "Did you say you would be so very obliging as to sing 'Mary of Argyle' for me?"

And Hildegarde sang.

Рейтинг@Mail.ru