Кавказ. Выпуск III. Европейские дневники ХIII–ХVIII веков


Кавказ. Выпуск III. Европейские дневники ХIII–ХVIII веков

© Издательство В. и М. Котляровых, 2010

Кладезь сведений о горских народах

Северный Кавказ с древнейших времен привлекал внимание европейцев. Первые упоминания о нем зафиксированы еще во времена Гомера (VIII век до н. э.). Немало сведений о народах региона в античный период оставили древние греки и римляне, о чем свидетельствует подготовленный нами сборник «Античные источники о Северном Кавказе» (Нальчик, 1990; 2004).

После нашествия гуннов на Северный Кавказ в IV веке н. э. европейская литературная традиция о регионе прерывается на несколько столетий – фактически до XIII века; византийская литература этого периода сообщает лишь отрывочные сведения об Абхазии, Крыме и о местностях между Кубанью и Доном.

Возобновление литературы о Северном Кавказе связано в первую очередь с развитием торговли и началом накопления торгового капитала в Европе, послужившими толчком к тому, что европейцы стали все более настойчиво стремиться проникнуть в Индию и Китай, откуда в Европу издавна шли наиболее дорогие товары. Ближайшие же дороги из Европы на Восток проходили через Кавказ, и в XIII–XV веках их контролировали монголо-татары, поэтому на первых порах европейцы направляются в государство монголов. Причем туда устремляются и торговцы, и христианские миссионеры, дабы попытаться обратить монголов в христианство, и просто любители путешествий и приключений. Материалы европейской литературы XIII–XV веков носят характер случайных упоминаний об аланах и черкесах, за исключением записок Джорджо Интериано.

В XV–XVII веках сведения европейцев о народах Северного Кавказа становятся более многочисленными и подробными. Распространение известий о Кавказе в Европе было связано, главным образом, с новой международной обстановкой, которая начала складываться с конца XV века. После завоевания турками бассейна Черного моря итальянские республики утратили роль великих морских держав; эта роль перешла к Испании, Португалии, Англии, Голландии, отдававшим предпочтение не сухопутным, а морским путям в далекую и загадочную Индию.

Другим обстоятельством, способствовавшим накоплению сведений о Северном Кавказе, было наличие вблизи Европы Крымского ханства, источника немалых беспокойств для многих европейских государств. Стремясь добиться установления мирных отношений с этим ханством, правительства многих европейских государств направляли туда дипломатические миссии, члены которых впоследствии публиковали свои воспоминания о татарах и соседних с ними народах. Помимо официальных посланников при дворе хана и в Крыму проживали многие европейцы, прибывшие сюда по своим личным соображениям.

Еще одна возможность накопления сведений о народах Северного Кавказа – деятельность иезуитов на территории России. XVI–XVII века – время их активной деятельности и в России, и на Кавказе. Иезуиты проникали повсюду и собирали массу сведений, преимущественно политического характера. Некоторые из них – Авриль, Ламберти – опубликовали свои наблюдения.

Немало сведений о народах Северного Кавказа иностранцы получали в Москве, где хорошо знали ситуацию в этом регионе. О Северном Кавказе в этот период писали также многие европейцы, никогда не бывавшие ни на Кавказе, ни в России.

В XVIII веке рост интереса европейцев к Северному Кавказу стимулировали следующие причины: 1) усиление и обострение борьбы между Россией, Персией и Турцией за овладение Кавказом; 2) начало Русско-Кавказской войны Персидским походом императора Петра I летом 1722 года; 3) разгром в 1708 году 40 тыс. турецко-татарской армии кабардинцами; 4) рост интереса европейской буржуазии к природным богатствам региона; 5) экзотичность жизни народов Северного Кавказа для европейцев.

Во второй половине XVIII века Россия устанавливает здесь свое господство, и задолго до окончания военных действий Российское правительство начинает изучение новых провинций империи. С этой целью на Кавказ отправляются научные экспедиции, организованные Петербургской академией наук. Возглавляли их преимущественно ученые – выходцы из Германии (Гмелин, Биберштейн, Гюльденштедт, Георги, Паллас и другие). Их исследованиями закладываются основы научного кавказоведения в России.

В нашем распоряжении имеются свыше 100 работ европейцев XIII–XVIII веков, содержащих сведения о народах Северного Кавказа. В настоящий сборник включена лишь часть их, поскольку многие сочинения содержат явно неверные сведения, слишком кратки или заимствованы из предыдущих источников. Примеры – помещенные здесь записки Марко Поло и Рондо.

Предлагаемый вниманию читателей сборник – не первый в кавказоведении. В 1967 году в Орджоникидзе была издана работа «Осетины глазами русских и иностранных путешественников XIII–XIX вв.». Именно по этой причине в наш сборник не включены материалы об Осетии.

В 1974 году в Нальчике был издан сборник «Адыги, балкарцы и карачаевцы в известиях европейских авторов XIII–XIX вв.». Обилие в нем недостатков, о которых я неоднократно говорил и писал, делает этот сборник непригодным для использования как в любительском, так и в научном кавказоведении. Чем отличается от него наш сборник – судить читателю.

В. Аталиков

Юлиан
Рассказ о путешествии в страну приволжских венгерцев

Юлиан, монах Доминиканского ордена, в 1237 году был послан венгерским королем к низовьям Волги для отыскания прародины венгров. Из Константинополя Юлиан приплыл по Черному морю в зихский город Матрика (Тамань); далее Юлиан следовал по маршруту, который можно приблизительно обозначить современными городами Краснодар, Армавир, Ставрополь, Астрахань.

Перевел с латинского В. Юргевич

…Отправившись из Константинополя по морю, через тридцать три дня прибыли они в страну, которая именуется Сихия, в город Матрика, где князь и народ называют себя христианами, имеющими книги и священников греческого исповедания. Говорят, их князь имеет сто жен. Все мужчины бреют голову совсем, а бороды отращивают с некоторым щегольством, исключая знатных, которые в знак благородства оставляют немного волос над левым ухом, обрив всю голову.

Здесь, надеясь иметь товарищей в путешествии и ожидая их, пробыли они 50 дней, и дал Господь, что они понравились жене князя, самой главной между всеми, которая полюбила их удивительно и доставляла им все нужное. Отсюда, по совету и с помощью упомянутой государыни, отправившись через степь, где не нашли ни домов, ни людей, в 13 дней пришли они в страну Алания, где жители представляют смесь христиан и язычников; сколько местечек, столько и князей, из которых никто не считает себя подчиненным другому. Здесь постоянная вражда князя с князем, местечка с местечком. Во время пахоты люди одного местечка, вооруженные, вместе отправляются на поле, вместе косят, и то на смежном пространстве, и вообще, выходя за пределы своего местечка для рубки дров или для другой работы, идут все вместе, и вооруженные, а в малом количестве не могут никак выйти безопасно из своих местечек за чем бы то ни было в течение всей недели, с утра до вечера, исключая воскресенье. Этот день у них в таком религиозном уважении, что каждый, какое бы он ни совершил преступление и сколько бы ни имел врагов, может ходить безопасно с оружием или без оружия, даже среди тех, у кого он убил родителей или сделал им другое зло.

Считающиеся христианами соблюдают там такой обычай: не пьют и не едят из той посуды, в которой случайно околела мышь или из которой ела собака, пока посуда не будет освящена священником; кто поступит иначе, отлучается от христианства. Если же кто из них случайно убил человека, то не назначается ему за это покаяния и не бывает посвящения, напротив, убить человека у них ничего не значит.

Крест здесь в таком уважении, что бедные как туземцы, так и пришельцы с крестом в любое время могут ходить безопасно.

Плано Карпини
История монголов

Настоящее имя Плано Карпини (? –1250?) – Джованни дель Пьяно-Карпини. Родом он из итальянского города Перуджи, был одним из основателей ордена францисканцев. В 1245 году Карпини был отправлен из Франции к монголам для пропаганды среди них христианства.

Перевел с латинского А. И. Малеин

…Чингисхан также в то время, когда разделил те войска, пошел походом на восток через земли кергисов, которых он не одолел в войне, и, как нам говорили, пошел дальше до Каспийских гор. Горы же эти в той стороне, куда они пришли, состоят из адамантового камня, почему и притянули к себе их стрелы и железное оружие. Люди, заключенные среди Каспийских гор, услышав, как гласит предание, крик войска, начали ломать гору, и когда татары возвращались туда в другое время, десять лет спустя, то они нашли гору сломанною…

Пошли монголы также против города Орнас. Этот город был очень многолюдный, ибо там было очень много христиан, а именно хазар, русов, аланов и других.

[После похода на Русь] Хирподан в то же время послал Оккодай-хана с войском на юг против кергисов, которых он победил в войне. Эти люди язычники, они не имеют волос на бороде. У них такой обычай: когда умирает чей-либо отец, то они от скорби вырезают на своем лице в знак печали как бы один ремень от одного уха до другого. Победив их, он пошел на юг против арменов…

Царь татар Чингисхан послал на запад вождя Бату с войском. Там он захватил Понтийское море, Русь, Хазарию, кергисов, комуков, кассов, аланов, или ассов, тарков, чиркасов (всего 46 названий народов).

Когда они начинают осаждать какую-нибудь крепость, то осаждают ее много лет, как это происходит и сегодня с одной горой в земле аланов. Как мы полагаем, они осаждали ее уже двенадцать лет, причем те оказали мужественное сопротивление и убили много татар, и притом знатных.

…С юга к Комании прилегают аланы, чиркасы, Греция и Константинополь, а также земли иберов и цикков.

Марко Поло
Книга

Знаменитый итальянский путешественник Марко Поло (1250–1324) побывал почти во всех странах Востока, включая Индию, Китай, Центральную Азию. Области Северного Кавказа, где он не побывал, упоминает лишь мимоходом, хотя имел об этом регионе достаточно подробные сведения. Его «Книга» переведена практически на все языки мира.

 

Перевел со старофранцузского И. П. Минаев

…Первым царем западных татар был Саин. Был он сильный и могущественный царь. Он покорил Россию, Команию, Аланию, Лак, Менгиар, Гугию и Хазарию, а прежде чем он их покорил, все они принадлежали команам.

В 1261 году произошла великая распря между Алау (Хулагу. – В. А.), царем восточных татар, и Берке, царем западных, из-за области, что была смежна тому и другому. Пошел Алау походом со всеми своими войсками. Скакал он много дней без приключений и приехал в большую равнину между Железными воротами и Сараинским морем, и расставил свой стан на этой равнине. Произошла битва, и Алау победил…

Мы ничего не сказали о Великом (Черном. – В. А.) море и областях, что лежат вокруг него, хотя мы их знаем очень хорошо. Но мне кажется ненужным говорить о местах, которые посещаются теми, кто постоянно плавают по морю – венецианцами, генуэзцами, пизанцами и многими другими, – так что каждый знает о них все, и вот поэтому-то я их пропускаю и ничего о них не говорю.

№ 132. Пера, 29 сентября 1281 г. Гандульфино д’ Альбиссола и Ансельмино де Кастильоне продают рабыню-черкешенку по имени Каркасия, 5–6 лет, за 6 иперперов и 12 каратов.

Генуэзские нотариальные акты из Перы и Каффы
(1281–1290)
Издал Г. И. Братиану. Бухарест, 1927

Одной из самых доходных статей итальянской торговли на Кавказе в ХIII – ХV веках была работорговля. Cтимулируемая итальянскими официальными властями, работорговля приобрела широкие масштабы. Почти каждый итальянский колонист на Кавказе занимался торговлей рабами; например, рабов продавали нотариусы, торговцы, пекари, портные, мясники и т. д. Самым дорогим товаром были рабы из Черкесии. Крупнейшим центром работорговли в те времена была Каффа (ныне Феодосия), откуда большое число рабов вывозилось в Константинополь, пригородное местечко которого – Пера – также было крупным центром работорговли.

Представляем здесь некоторые документы из указанного сборника. Документы написаны на вульгарной латыни.

Перевел с латинского В. Аталиков

№ 143. Пера, 7 октября 1281 г. Банкир Мануэль, грек, продает рабыню-зихийку по имени Ахина за 20 золотых иперперов.

№ 144. Пера, 7 октября 1281 г. Закройщик Франческо де Мультедо продает рабыню-зихийку по имени Каркасия, 5–6 лет, за 7 иперперов.

№ 167. Каффа, 2 мая 1289 г. Гидольфо д’ Асано продает рабыню-черкешенку по имени Калуза, 10 лет, за 231 аспров барикатов.

№ 176. Каффа, 11 мая 1289 г. Джакомо Муссо продает рабыню-черкешенку по имени Кармозина, 12 лет, за 450 аспров барикатов.

№ 190. Каффа, 26 мая 1289 г. Милано д’ Асти продает рабыню-черкешенку по имени Жанета, 10 лет, за 450 аспров барикатов.

№ 191. Каффа, 26 мая 1289 г. Лукето д’ Орто продает рабыню-черкешенку по имени Кристина, 13 лет, за 600 аспров барикатов.

№ 199. Каффа, 2 июня 1289 г. Факкине де Нике продает рабыню-черкешенку по имени Джарказа, 13–14 лет, за 560 аспров.

№ 204. 5 июня 1289 г. Гильельмо Леркари продает рабыню-черкешенку по имени Каркасия, 22 лет, за 600 аспров барикатов.

№ 205. Каффа, 6 июня 1289 г. Лавочник Антонио продает раба-черкеса по прозвищу Джарказ, 12 лет, за 430 аспров барикатов.

№ 208. Каффа, 7 июня 1289 г. Оберто де Бурго Сандонино продает рабыню-черкешенку по имени Зихина, 12 лет, за 400 аспров барикатов.

№ 224. Каффа, 14 июня 1289 г. Милано д’ Асти продает раба-черкеса по имени Тазий, 14–15 лет, за 575 аспров барикатов.

№ 254. Каффа, 17 июня 1289 г. Руффино де Рубаско продает раба-черкеса по имени Джарказ, 14 лет, за 750 аспров барикатов (это наивысшая цена в приводимых актах).

№ 257. Каффа, 12 июля 1289 г. Кожевник Энрико продает раба-зиха по имени Мартин за 360 аспров.

№ 265. Каффа, 20 июля 1289 г. Мясник Гильельмо продает раба-черкеса по имени Джарказ, 12 лет, за 300 аспров барикатов.

№ 266. Каффа, 21 июля 1289 г. Нотариус Бернабо де Порта продает раба-черкеса по имени Джарказ, 12 лет, за 340 аспров барикатов.

№ 270. Каффа, 28 июля 1289 г. Лавочник Даниэль де Бонавентура продает рабыню-черкешенку, брюнетку, 12 лет, за 350 аспров барикатов.

№ 271. Каффа, 29 июля 1289 г. Закройщик Джованни продает рабыню-черкешенку, рыжую, 12 лет, за 345 аспров барикатов.

№ 309. Каффа, 4 мая 1290 г. Венецианец Джакомо продает раба-черкеса по имени Соголи, 10 лет, за 475 аспров барикатов.

Франческо Пеголотти
Руководство по торговле

Итальянский купец Франческо Бальдуччи Пеголотти состоял на службе в компании Барди во Флоренции, много путешествовал, побывал почти во всех частях света. Рукопись книги Пеголотти датирована 1427 годом.

Перевел с итальянского В. Аталиков

Г л а в а 1…Сначала из Таны в Джинтархан (Астрахань. – В. А.) около 25 дней пути на волах и от 10 до 12 дней на лошадях. По дороге вы встретите множество мокколов, то есть разбойников.

Глава 2. Прежде всего вы должны отрастить длинную бороду и не бриться. И в Тане вы должны позаботиться о том, чтобы обзавестись переводчиком. Вы не должны жалеть денег на переводчиков, беря плохих вместо хороших. Дополнительная оплата хорошего переводчика не будет дороже того, что вы сэкономите. Кроме того, будет неплохо взять по меньшей мере двоих слуг, которые знакомы с куманийским наречием. И если торговец захочет взять с собой женщину из Таны, пусть возьмет – дорога будет приятнее. Однако, если он возьмет ее, хорошо, если она будет знать куманийский язык.

Путешествуя из Таны в Джинтархан, нужно иметь провизии на 25 дней, то есть муку и соленую рыбу, так как мяса вы найдете в изобилии на всем пути; есть также там и другие продукты питания в изобилии, но особенно мясо.

Г л а в а 3. В Тане, как будет показано ниже, употребляются различные меры веса и емкостей.

1. Кантар – такой же, как в Генуе.

2. Большой фунт равен 20 генуэзским фунтам.

3. 20 руотоло равны 1 большому фунту.

4. Малый фунт равен 1 генуэзскому фунту.

5. 12 токкато равны 1 большому фунту.

6. 45 саггио равны 1 соммо.

7. Пикко (примерно 28 дюймов. – В. А.).

Воск, ладан, железо, олово, медь, перец, имбирь, плохие сорта специй, хлопок, морена, нутряное сало, сыр, лён, мёд и т. д. продаются на большой фунт.

Из шелка, шафрана и янтаря изготавливают четки или что-то наподобие этого, и маленькие изделия продаются на малый фунт.

Необработанные шкуры – по 1000, 1020 идет к 1000.

Горностаи – за 1000, 1000 к 1000.

Лисий мех, хорьковый мех, куница, волчьи шкуры, оленьи шкуры и все виды одежды с шелком или золотом продаются кусками. Простые сорта тканей и холсты всех сортов продаются на пикко.

Хвосты продаются связками, по 20 в связке.

Воловьи шкуры – по 100 штук, дают 100 и не больше.

Шкуры лошадей – кусками.

Золото и жемчуг продаются на саггио.

Пшеница и другое зерно и бобовые продаются в Тане на меры, которые они называют «кашито».

Греческое вино и все латинские вина продаются бочками. Мальвазия и вина Триглии и Каприи продаются мерами.

Икра продается на «фушо».

Глава 4. Золото, жемчуг и серебро в Тане не принимаются в расчет при оплате любых пошлин.

За вино, воловьи шкуры, хвосты и лошадиные шкуры генуэзцы и венецианцы платят пошлину в размере 4 %, остальные – 5 %.

Великое (Черное) море

Когда торговец плывет в Газарию из Заккии на Черном море, или из Константинополя, или Перы, или из других частей света, сначала он оказывается в Газарии. Первый порт после Таны – Порто Пизано, второй – Кабарди, третий – Лобуозом, четвертый – Иполи, пятый – Восперо, шестой – в Каффе, на стороне, противоположной Заккии…

Р. Г. де Клавихо
Дневник путешествия в Самарканд ко двору Тимура
(1403–1406)

Испанский путешественник ХV века Р. Г. де Клавихо описывает сражение Тимура с татарским ханом Тохтамышем, состоявшееся в 1395 году на территории нашей республики – Кабардино-Балкарии (на реке Тереке, недалеко от современного города Майского).

Лет 11 назад этот император Тарталии (Татарии) Тотамих (Тохтамыш), будучи владетелем обширных земель и множества народов, выступил из Тарталии с огромным войском и пошел в Персию, вышел во владения Туриса (Тебриза) и Верхней Армении, ограбил многие земли, разрушил города и замки, но и частично восстановил их для себя… Закончив весь этот грабеж, особенно в землях, принадлежавших Тамурбеку (Тамерлану), Тотамих возвратился в Тарталию. А Тамурбек, узнав об этом, выступил со своим войском, хотя войско противника было гораздо больше его, погнался за ним и настиг у большой реки, называемой Тесина (Терек), поблизости от Тарталии. Тамурбек двигался как можно скорее, чтобы овладеть переправой через реку, так как в этой местности, где он шел, не было другой, кроме той, которую он собирался взять. А когда Тамурбек подошел к реке, император Тотамих уже перешел ее, а так как он знал, что Тамурбек намерен настичь его, то вновь подошел сторожить переправу и завалил ее лесом.

Когда Тамурбек подошел туда и увидел, что Тотамих сторожит переправу через реку, послал сказать ему, что он напрасно это делает, так как он не намерен воевать с ним, а хочет быть его другом, и сохрани бог, чтобы он желал ему зла. Но, несмотря на это, император побаивался Тамурбека, так как знал, что он человек коварный. На другой день Тамурбек двинулся с войском вверх по реке, а император Тарталии со своим войском также продвинулся другим берегом реки, а шли они так: один по одной стороне, другой – по другой, и когда Тамурбек останавливал свое войско, тотчас останавливался и Тотамих на другой стороне реки. Таким образом они двигались три дня, и ни один не обогнал другого. На третью ночь Тамурбек приказал в войске, чтобы женщины надели шлемы и стали похожи на мужчин, а всем мужчинам велел скакать как можно быстрее назад, и каждому взять двух лошадей: на одной ехать, а другую вести на поводу. Оставив свой стан на месте, то есть женщин, похожих на мужчин, пленников и рабов, сам Тамурбек вернулся назад к переправе, и все пройденное за три дня расстояние он преодолел за одну ночь и переправился через реку. Около трех часов он сражался в стане императора Тотамиха, разбил его и захватил все, что у того было, а вез он многое, но Тотамих бежал. Это была великая и славная победа…

И. Де Галони-Фонтибус
Сведения о народах Кавказа

Иоанн де Галонифонтибус (ХV в.), по рождению предположительно итальянец, много лет провел на Востоке, состоял на дипломатической службе при императоре Мануэле и при Тамерлане. Свой труд написал на латыни. Венгерский историк Л. Тарди перевел книгу на английский язык.

Перевел с английского З. М. Буниятов

Глава 8. Таты и готы. Великая Татария: Кумания. Хазария и другие. Народы Кавказа

Вдоль и вокруг Черного моря живут два малых народа: таты и некоторое число готов… Черное море, или Танайское, находится к западу от Великой Татарии. Южными соседями являются чрезвычайно высокие горы Кавказа или Каспийские горы, Бакинское (или Каспийское) море и Персия. Эта страна предоставляет поселения для многих народов и состоит из различных провинций, а именно: Кумания, Хазария, Йахабри, Йухугур, [и народов], кипчаки, гумат, блаки, кумыки и авары. Многие народы северных гор даже не знают своих соседей. Их языки и письмена схожи в такой же степени, как итальянский и испанский языки. Здесь я насчитал 35 восточных языков.

Город и порт Тана находится в этой же стране, в Верхней Черкесии, на реке Дон, которая отделяет Европу от Азии. Подверженные частым войнам, эти области почти не заселены. Из-за выкупов господа ежедневно продают своих слуг; кроме того, даже родители продают своих детей, и в конце концов страна была разорена Тимурленгом, а ее жители пленены.

Вследствие отсутствия золота и серебра – а их требует правитель – народ вместо них отдает ему своих сыновей и жен, и он сразу же продает их работорговцу.

Известная река Волга, которая впадает в Каспийское море, протекает через эту страну, и говорят, что она разветвляется на сорок рукавов, одним из которых является река Дон, которая впадает в Азовское море.

В этой стране много христиан, а именно: греки, разные армяне, зики, готы, таты, валахи, русские, черкесы, леки, ясы, аланы, авары, казикумухи, и почти все они говорят на татарском языке.

 

Кавказские, или Каспийские, горы находятся в южной части страны, их высота и протяжение удивительны, но и обитает там такое же великое множество различных наций, языков и чудовищ… Я беседовал с заслуживающими доверия людьми, которые говорили, что люди по обеим сторонам гор говорят на 40 различных языках и исповедуют различные религии.

Эти горы дают жилище для народов Гога и Магога, поселенных здесь Александром Великим, как об этом толкует Магистр в своей «Истории», и они не в состоянии покинуть эти места до самого пришествия антихриста.

Глава 9. Черкесия

Страна, называемая Зикией, или Черкесией, расположена у подножия гор, на побережье Черного моря. Они не имеют царя, и у них есть только несколько мелких феодалов; многие их села никогда никем не управлялись, и они имеют собственных глав. В стране нет городов, равнины там небольшие, и горы, которые тянутся до самих Каспийских гор, очень высоки. Здесь живут две группы народов: белые и черные таркасы. Слово «черный» означает только название народа, но не говорит о цвете его кожи. Горцы именуются черными, а те, кто живут в долинах и на побережье моря, белыми таркасами. Никто никогда не посещал этих черных, и они сами никогда не покидают гор, кроме тех случаев, когда им необходима соль. Они имеют свой собственный язык и свою письменность. Что касается религии, то в некоторых обрядах и постах они следуют грекам, пренебрегая всеми другими сторонами религии, ибо они имеют свои собственные культы и обряды. Вместо сорокадневного поста они постятся 50 дней, так как они выполняют также Рождественский и пятничный посты. И это все. В великие посты и воскресенье они даже приносят в жертву животных, мясо которых раздается и поедается, но головы они отдают бедным и старым или же выставляют их на высоких местах, вроде ветвей деревьев, что предполагает пищу для духов. Дерево высаживается рядом с церковью, и на него вешают крест, после чего его называют древом господним. На ветвях этого дерева развешивают различные символы, среди которых есть и головы животных.

Монахов они не имеют. Их священники женятся подобно другим мужчинам, и холостых священников у них не бывает. Они большие мошенники и воры. Одно село нападает на другое в открытую, похищает детей и мужчин, хотя они могут делать это тайно, если захотят, и затем тут же, на берегу моря, они продают захваченных работорговцам.

Как татары занимаются продажей членов собственной семьи, так и этот бедный народ творит то же самое. Но есть одно доброе дело, которое они делают: рядом с церковью и упомянутым выше древом господним очерчивается круг, внутри которого никто никогда не посмеет прикоснуться к чему-либо. Но вне этого круга правило таково, что тот, кто первым прикоснется к чему-либо, то он может владеть этим. Это правило особенно применяется на побережье, где спасенное имущество и спасшиеся от кораблекрушений представляются как Божий дар, и люди обмениваются на свиней.

Говорят, что их женщины являются великими волшебницами и применяют свое ремесло очень охотно. Они вызывают ветер и заставляют море штормить, творя кораблекрушение, ибо у них нет хороших гаваней. Когда я путешествовал по этим землям и вокруг них, я убедился, что эти сплетни являются правдой. Волшебные силы повергли море в неистовство, особенно ночью. Но наши молитвы и святые помогли нам одолеть эти силы. В конце концов они сказали: «Мы не смогли восторжествовать над вами, ибо вам способствуют святые. Мы ночью воочию видели св. Николая, когда вы во время шторма пребывали в опасности». Так они сказали, когда все закончилось.

Их женщины прекрасны и мягкосердечны. Их мужчины едва прикрывают свою наготу какой-либо одеждой вообще, за исключением знатных.

Хорошо известно, как один черкесский дворянин был продан в Генуе, где он прошел обучение, и когда он освободился от рабства, то стал францисканцем, и в конце концов святой престол посвятил его в архиепископы епархии этой страны. Здесь он жил и долго удерживал свой приход, обращая в христианство многих своих соотечественников.

Султан Каира был обращен в рабство и увезен в Египет в наше время, и когда случилась смерть другого султана, он сам стал султаном, и нынешний султан является его сыном. Я видел их обоих – и самого сына, и родителей, которым он наследовал.

Итак, выше я рассказал, что этот народ чрезвычайно талантлив и способен к различным делам, но не в своей собственной стране. Эта страна граничит на западе с Черным морем, на севере с Татарией, на востоке с Каспийскими горами, на юге с Грузией и Абхазией.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28 
Рейтинг@Mail.ru