«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков.
Читайте в номере:
- Хулио Льямасарес. Слезы Сан-Лоренсо. Роман. Перевод с испанского Алексея Гришина
- Уильям Тревор. Два рассказа. Перевод с английского Дмитрия Леонова
- Томас Оуэн. Смерть Алексея Балакина. Перевод с французского Нины Хотинской
- Хироми Каваками. Резинки. Перевод с японского Марии Прохоровой
- Курт Тухольский. Стихи. Перевод с немецкого и вступление Марины Науйокс
- Билл Брайсон. Лондон. Из книги «Дорога малым дриблингом». Перевод Сергея Катукова
- Дэвид Беллос. Что за рыбка в вашем ухе? Удивительные приключения перевода. Главы из книги. Перевод с английского и вступление Натальи Шаховой
- Информация к размышлению. Non-fiction c Алексеем Михеевым
и многое другое