Благородство, находчивость, мужество: финальная часть удивительной трилогии о враче, ставшем знаменитым пиратом!
Завершающая книга трилогии Рафаэля Сабатини об ирландском враче, по воле случая ставшем знаменитым пиратом.
На этот раз Питер Блад приходит на помощь новому губернатору Эспаньолы дону Иларио, сражается с двойником-самозванцем, вызволяет из плена своего верного товарища Натаниэля Хагторпа и спасает юную испанку от ее вероломного возлюбленного.
В какой бы ситуации ни оказался отважный капитан, он остается верен себе: готов пойти на любой риск во имя чести и спасения тех, кто попал в беду.
Повесть о первых любовях…Много лет назад в моем девятилетнем сердце безраздельно царили двое мужчин: капитан Блад и некий Дима Перков.Капитан Блад был опытным врачом и лихим пиратом, Дима Перков был лихим хулиганом и закоренелым троечником.
Капитан Блад был высок, строен и голубоглаз. Дима Перков был на полголовы ниже меня, худ, костляв и носил очки.
Капитан Блад умел фехтовать и читал Горация. Дима Перков ковырялся в носу и смачно гоготал, услышав слово «жопа». Чаще всего он сам это слово и произносил.
Капитан Блад носил черные камзолы, а манжеты его рубашек были украшены брабантскими кружевами. Манжеты Димы Перкова были украшены чем-то желтовато-зеленым, что подозрительно напоминало содержимое его носа.
Капитан Блад говорил на трех языках. Дима Перков писал с тремя ошибками слово «парашют».
Капитан Блад был умен и благороден. Кодекс чести Димы Перкова не помешал ему сдать меня учительнице, когда я разбила треугольником лоб другому мальчику. Наверное, он меня ревновал.
Капитан Блад был неизменно вежлив с дамами и целовал им руки. Дима Перков в пылу битвы за гоночные санки однажды укусил меня за руку. И даже не извинился! Хотя санки мне отдал. Наверное, он так извинялся.Сравнение получалось отнюдь не в пользу Димы Перкова, но Дима Перков носил за мной громоздкие лыжи и тяжелые учебники, хотя, учитывая его скромную комплекцию, логичнее было бы делать наоборот. И это был один из первых взрослых уроков моей жизни: лучше нелепый очкарик, несущий на себе твои лыжи, чем романтический капитан в черном камзоле, бороздящий неведомые дали.
Хотя… если в детстве вы не влюблялись в капитана Блада, то считайте, что и не жили…
Кто иглой на разорванной карте
Отмечает свой дерзостный путь.
Или, бунт на борту обнаружив,
Из-за пояса рвет пистолет,
Так. что сыплется золото с кружев,
С розоватых брабантских манжет.Ну, этот герой Рафаэля Сабатини, точно не обнаружит на своем борту бунта, команда его обожает. Как, впрочем, и миллионы читателей во всем мире. Он был мой герой, Питер Блад, а как иначе? Когда тебе 12-13, в таких только и влюбляться насмерть: смуглый, синеглазый, с черной цыганской шевелюрой, жилистый и поджарый. Воин, путешественник, рыцарь, авантюрист, поэт и… врач. И свободно владеет испанским (которому выучился в испанской тюрьме) Угу, так вот откуда желание выучить язык Сервантеса (!). Моря только не полюбила вслед за Бладом. Но у женщин с морем отношения вообще-то сложные, подсознательно видим в нем соперницу, к которой уходят лучшие из мужчин (в одной книге довелось прочесть).В «Одиссее» и в «Хронике» хватает головокружительных приключений и ярких персонажей, и мизансцен, которые хотелось разыграть по ролям. Но помню книги смутно – ничего странного, лет сорок прошло. И вот, внезапно предоставилась возможность вспомнить детство золотое. Не думаю, что стала бы читать эту прелестную, но совсем не по возрасту вещицу на бумаге или в электронной форме. Однако аудиокнига, начитанная Игорем Князевым оказалось той самой одноместной машиной времени. Двухместной, эту прогулку совершаешь в компании лучшего из возможных спутников – голоса любимого исполнителя"Удачи капитана Блада", которых не было в моем томике, купленном по талонам за сданную макулатуру в советское время (а вот и нет, коррупция разъела нашу тогдашнюю жизнь и талоны уже со вклеенными марками доставались моей маме по блату) Так вот, эти самые «Удачи…» снова бесконечная череда нескладностей, ставящих под угрозу отлично продуманные планы героя, и новые улыбки Фортуны, когда казалось бы, все потеряно. Для другого так и было бы, Блад обладает высокой врожденной алертностью – готовностью перейти от расслабленного состояния, к полной боевой готовности и мгновенному действию.У него потрясающе комбинаторный ум. Любая ситуация мгновенно, проворачивается перед мысленным взором, рассматриваясь с точек зрения. которые не придут в голову большинству участников, выявляя скрытые возможности. Перед неисчислимыми достоинствами Блада его Большая Любовь Арабелла уже и тогда откровенно меркла. То не было родом бабской зависти, на место подружки капитана не метила, я была им, когда читала. И вся любовь-морковь, все сопли-на-мармеладе, лишь отчасти служившие двигателем сюжета, не казались заслуживающими внимания. Эва какая выискалась, «не было среди ее друзей пиратов и разбойников»! Да и забудь ее, Питер. Не может.Хотя об Арабелле здесь напомнит лишь название бладова корабля, он хранит ей верность глубоко в душе, оставаясь безупречным джентльменом в отношении прочих дам. Я вот сейчас подумала, что асексуальность героя моего детства выглядит с позиций сегодняшней литературы несколько даже курьезно. Но не будем придираться, он прекрасен со всеми своими извилинами.
Эта книга в очередной раз показывает порядочного человека, ставшего пиратом вопреки своему предназначению. Как еще можно сказать о человеке, который спасает как хирург отпетых мерзавцев, которые тут же готовы его выдать испанцам ради награды. Несмотря на свои обязанности по отношению к береговому братству, он не позволяет понапрасну убивать местное население. Даже, если эта территория принадлежит Испании. И так во всем. Можно запросто сделать вывод, что он готов воевать с нею только потому, что она беззастенчиво грабит Новый свет, прикрываясь Божественным промыслом. Вообще, в книгах о Бладе Испания представлена как самая кровожадная страна. Конечно, это не совсем так. В только что открытую Америку ехало много тех, кто скрывался от преследования на родине. И не всегда оно было несправедливым. Автор представляет нам пиратов не как белых и пушистых, просто оболганных людей. Он откровенно рассказывает о жажде наживы, свойственной всем без исключения. Будь это англичане, испанцы или голландцы. Может поэтому Блад и выглядит таким блаородным на их фоне, потому что не гонится за лишним. А вот своя честь ему дорога. Тем более, что под его именем нашлись желающие обогатится. Вообще он показался во всей трилогии этаким Зорро, только морским. Читать эти незамысловатые книги было приятно, но вот захочется ли перечитывать? Сомневаюсь.