Litres Baner

Стража! Стража! – Терри Пратчетт

Стража! Стража!
Скачать
Поделиться:
Язык:
Русский
Переведено с:
Английский
Опубликовано здесь:
2011-03-29
Файл подготовлен:
2021-01-20 16:33:46

Ночная Стража Анк-Морпорка – главного города Плоского мира – следует самым логичным правилам.

Бегай не слишком быстро (вдруг догонишь?).

Не участвуй в жестоких схватках (вдруг не выживешь?).

Не кричи громко, что все спокойно (вдруг услышат?).

Полная версия

Отрывок

Другой формат

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100Anastasia246
"Если бы мы были разумными, то не служили бы в Ночной Страже"От тяжелых, мрачных и меланхолично-депрессивных книг иногда можно (и надо) устраивать передышку. И на помощь очень кстати приходит увлекательный и захватывающий мир фэнтези от Терри Пратчетта. Как же долго я до него все-таки добиралась, слышала много восторженных отзывов, но вот пришла к книге почему-то только сейчас, но лучше поздно, ч...
100из 100Delfa777
Как совершенно справедливо подметил Пратчетт в посвящении к роману, стражники обычно вводятся в сюжет, чтобы где-нибудь в районе третьей главы (или на десятой минуте фильма) ворваться в комнату, по очереди атаковать героя и быть уложенными на месте. Очередной роман из цикла о Плоском мире призван исправить эту вопиющую несправедливость и сделать Ночную Стражу настоящими героями и спасителями горо...
100из 100lenysjatko
Ночная стража Анк-Морпорка выходила на дежурство, пока весь город спал, и ложилась с первыми петухами. Когда-то служить здесь было почетно, ну а сейчас такая работа привлекала в основном тех, кому было что скрывать. Да и они при малейшей опасности старались унести ноги или слиться со стеночкой.Возглавлял этот сомнительный отряд капитан Ваймс. Где-то в глубине души в нем еще теплились ностальгичес...

Оставить отзыв

Отзывы о книге «Стража! Стража!»

17 октября 2007, 05:58

Оргрим

Что мне особенно нравится в Пратчетте, так это то, что когда его читаешь, книга кажется лучшей из всего прочитанного у него. А потом открываешь следующую - и оказывается, ты неправ :) Так было с Движущимися картинками (первая прочитанная книга у Пратчетта), с Роковой музыкой и с Последним Континентом. Тоже самое и сейчас - потрясающе.

21 июля 2006, 16:43

Скучно

Начал читать, но не захватило

Тягомотно как-то

25 февраля 2006, 05:41

Просто замечательная книжка, с замечательным юмором. Читал в бумажном виде - там текст такой же как тут. Оригинала не видел, но перевод показался очень качественным.

02 ноября 2005, 07:17

gvozdika

Довольно интересный сюжет. Герои отличаются своеобразием, как показывает Dune в своем кратком пересказе.

14 октября 2005, 05:02

Сильвер

Серия замечательная, и эта книжка - одна из лучших в серии. Я ужасно рад, что нашёл эту книжку в нормальном переводе!

15 сентября 2005, 00:59

sos007

Да, я тоже начинал Прэттчета с Бен-Лева.

Ужас как вспомнишь: капрал Морковка, капитан Бодряк, сержант Двоеточие...... и т.п.

А здесь, вроде, порядок.

А еще мне Ветинари очень Путина напоминает, после прочтения всей серии только больше и больше сходства улавливаешь.

14 сентября 2005, 16:43

Dune

Не знаю насколько приятно читать книгу в оригинале (на языке буржуев), но на русском в этом переводе призводит хорошее впечатление. Даже как-то сюжетные перепетии отходят на второй план после такого количества интересных словарных нагромождений (особенно диалоги).

Ну а сюжет.

И снова девственницам угрожают драконы... хотя нет, наоборот - это драконам угражает девственница со своим реактивным питомцем, сожравшим все чайники в офисе Ночной стражи. Да и уголовный кодекс, попавший в руки гному-переростку, может посеять хаос в обществе величайшего города Плоского мира.

11 апреля 2005, 17:54

Читатель

Этот перевод еще не читал, но всяко он лучше чем перевод бЕН-лЕВА...

Его перевод напоминает пламенные речи Горбачева и Черномырдина вместе взятых! Все в общем и целом правильно, но ни ... хрена непонятно! Он даже худший переводчик, нежели Вебер, который переводит С.Кинга.

Раньше в геймерском миру таких горе-переводчиков звали "стилусофикаторами".

23 февраля 2005, 09:13

const

Ура, товарищи! Наконец-то это появилось в приличном переводе!

Рейтинг@Mail.ru