bannerbannerbanner

Павел Зальцман. Застольный гимн лещу

Павел Зальцман. Застольный гимн лещу
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2023-09-01
Файл подготовлен:
2023-09-01 13:43:15
Поделиться:

Золотой, высокопробный лещ,
Вознесенный над голодным миром,
Это ювелирнейшая вещь,
Налитая до краев бесценным жиром!
Чья прозрачней чешуя
И острей чеканка?
Твоя, твоя!
Ты даже слишком тонкий.
Твой жир, впитавший хвойный дым,
Как янтарь висит по порам.
Мы хотим его, хотим,
Чтоб согреться животворным жаром.
А чьи глаза, а чьи еще глаза
С продернутым сквозь них шпагатом
Висят, как пьяная роса
На бокале круглоротом!
Мы пьем беззвучные слова
С благоговеньем жалобным и пылким,
И у нас темнеет голова,
Задранная к вожделенным полкам.
Возношу к тебе мольбы и лесть.
Плавающий над погибшим миром,
Научи меня, копченый лещ,
Как мне стать счастливым вором.

Продолжает цикл «Антология блокадной поэзии» стихотворение Павла Зальцмана.

Павел Зальцман – художник, поэт, кинематографист, ученик Филонова и друг обэриутов, «идеальное произведение ленинградского авангарда», один из самых интересных возвращенных авторов XX века. Всю жизнь Зальцман писал без всякой надежды на публикацию. Его литературные труды обрели читателя только в XXI веке.

«Гимн лещу» – воплощение феномена блокадного смеха. А еще это повод поговорить о чудовищных формах, которые принимает власть в мире катастрофы, о «веселых ворах» и торжестве «начальствующей сволочи», о чувственности и эмоциях блокадника, о непостижимость блокадного мира и особом существе, способном на самые низменные поступки и одновременно – на настоящую человечность.

Ведущая подкаста – Полина Барскова, поэт, филолог, переводчик, автор и составитель книг «Седьмая щелочь: тексты и судьбы блокадных поэтов», «Стихи, написанные во тьме: пять поэтов ленинградской блокады» и др.

Цикл выходит на Радио Фонтанный Дом.



Полная версия

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru