bannerbannerbanner
полная версияMark Twain: A Biography. Volume II, Part 2: 1886-1900

Paine Albert Bigelow
Mark Twain: A Biography. Volume II, Part 2: 1886-1900

CXCV
"PERSONAL RECOLLECTIONS OF JOAN OF ARC"

Meantime certain publishing events had occurred. During his long voyage a number of Mark Twain's articles had appeared in the magazines, among them "Mental Telegraphy Again," in Harpers, and in the North American Review that scorching reply to Paul Bourget's reflections upon America. Clemens could criticize his own nation freely enough, but he would hardly be patient under the strictures of a Frenchman, especially upon American women.

There had been book publication also during this period. The Harpers had issued an edition of 'Tom Sawyer Abroad', which included another Tom and Huck story 'Tom Sawyer, Detective', written in Paris, and the contents of the old White Elephant book.

But there had been a much more important book event. The chapters of his story of Joan having run their course in Harper's Magazine had been issued as a volume.

As already mentioned, Joan had been early recognized as Mark Twain's work, and it was now formally acknowledged as such on the title-page. It is not certain now that the anonymous beginning had been a good thing. Those who began reading it for its lofty charm, with the first hint of Mark Twain as the author became fearful of some joke or burlesque. Some who now promptly hastened to read it as Mark Twain's, were inclined to be disappointed at the very lack of these features. When the book itself appeared the general public, still doubtful as to its merits, gave it a somewhat dubious reception. The early sales were disappointing.

Nor were the reviewers enthusiastic, as a rule. Perhaps they did not read it over-carefully, or perhaps they were swayed a good deal by a sort of general verdict that, in attempting 'Joan of Arc', Mark Twain had gone out of his proper field. Furthermore, there were a number of Joan books published just then, mainly sober, somber books, in which Joan was pictured properly enough as a saint, and never as anything else—never being permitted to smile or enjoy the lighter side of life, to be a human being, in fact, at all.

But this is just the very wonder of Mark Twain's Joan. She is a saint; she is rare, she is exquisite, she is all that is lovely, and she is a human being besides. Considered from every point of view, Joan of Arc is Mark Twain's supreme literary expression, the loftiest, the most delicate, the most luminous example of his work. It is so from the first word of its beginning, that wonderful "Translator's Preface," to the last word of the last chapter, where he declares that the figure of Joan with the martyr's crown upon her head shall stand for patriotism through all time.

The idyllic picture of Joan's childhood with her playmates around the fairy tree is so rare in its delicacy and reality that any attempt to recall it here would disturb its bloom. The little poem, "L'Arbre fee de Bourlemont," Mark Twain's own composition, is a perfect note, and that curiously enough, for in versification he was not likely to be strong. Joan's girlhood, the picture of her father's humble cottage, the singing there by the wandering soldier of the great song of Roland which stirred her deepest soul with the love of France, Joan's heroism among her playmates, her wisdom, her spiritual ideals-are not these all reverently and nobly told, and with that touch of tenderness which only Mark Twain could give? And the story of her voices, and her march, and of her first appearance before the wavering king. And then the great coronation scene at Rheims, and the dramatic moment when Joan commands the march on Paris —the dragging of the hopeless trial, and that last, fearful day of execution, what can surpass these? Nor must we forget those charming, brighter moments where Joan is shown just as a human being, laughing until the tears run at the absurdities of the paladin or the simple home prattle of her aged father and uncle. Only here and there does one find a touch—and it is never more than that—of the forbidden thing, the burlesque note which was so likely to be Mark Twain's undoing.

It seems incredible to-day that any reader, whatever his preconceived notions of the writer might have been, could have followed these chapters without realizing their majesty, and that this tale of Joan was a book such as had not before been written. Let any one who read it then and doubted, go back and consider it now. A surprise will await him, and it will be worth while. He will know the true personality of Joan of Arc more truly than ever before, and he will love her as the author loved her, for "the most innocent, the most lovely, the most adorable child the ages have produced."

The tale is matchless in its workmanship. The quaint phrasing of the old Sieur de Conte is perfectly adapted to the subject-matter, and the lovely character of the old narrator himself is so perfectly maintained that we find ourselves all the time as in an atmosphere of consecration, and feel that somehow we are helping him to weave a garland to lay on Joan's tomb. Whatever the tale he tells, he is never more than a step away. We are within sound of his voice, we can touch his presence; we ride with him into battle; we laugh with him in the by-play and humors of warfare; we sit hushed at his side through the long, fearful days of the deadly trial, and when it is all ended it is to him that we turn to weep for Joan—with him only would we mingle our tears. It is all bathed in the atmosphere of romance, but it is the ultimate of realism, too; not hard, sordid, ugly realism, but noble, spiritual, divine realism, belonging to no particular class or school—a creation apart. Not all of Mark Twain's tales have been convincing, but there is no chapter of his Joan that we doubt. We believe it all happened—we know that it must have happened, for our faith in the Sieur de Conte never for an instant wavers.

Aside from the personality of the book—though, in truth, one never is aside from it—the tale is a marvel in its pageantry, its splendid panorama and succession of stirring and stately scenes. The fight before Orleans, the taking of the Tourelles and of Jargeau, all the movement of that splendid march to Rheims, there are few better battle-pictures than these. Howells, always interested mainly in the realism of to-day, in his review hints at staginess in the action and setting and even in Joan herself. But Howells himself did not accept his earlier judgment as final. Five years later he wrote:

"She is indeed realized to the modern sense as few figures of the past have been realized in fiction."

As for the action, suppose we consider a brief bit of Joan's warfare. It is from the attack on the Tourelles:

Joan mounted her horse now with her staff about her, and when our people saw us coming they raised a great shout, and were at once eager for another assault on the boulevard. Joan rode straight to the foss where she had received her wound, and, standing there in the rain of bolts and arrows, she ordered the paladin to let her long standard blow free, and to note when its fringes should touch the fortress. Presently he said:

"It touches."

"Now, then," said Joan to the waiting battalions, "the place is yours—enter in! Bugles, sound the assault! Now, then—all together—go!"

And go it was. You never saw anything like it. We swarmed up the ladders and over the battlements like a wave—and the place was our property. Why, one might live a thousand years and never see so gorgeous a thing as that again….

We were busy and never heard the five cannon-shots fired, but they were fired a moment after Joan had ordered the assault; and so, while we were hammering and being hammered in the smaller fortress, the reserve on the Orleans side poured across the bridge and attacked the Tourelles from that side. A fireboat was brought down and moored under the drawbridge which connected the Tourelles with our boulevard; wherefore, when at last we drove our English ahead of us, and they tried to cross that drawbridge and join their friends in the Tourelles, the burning timbers gave way under them and emptied them in a mass into the river in their heavy armor—and a pitiful sight it was to see brave men die such a death as that.

"God pity them!" said Joan, and wept to see that sorrowful spectacle. She said those gentle words and wept those compassionate tears, although one of those perishing men had grossly insulted her with a coarse name three days before when she had sent him a message asking him to surrender. That was their leader, Sir William Glasdale, a most valorous knight. He was clothed all in steel; so he plunged under the water like a lance, and of course came up no more.

We soon patched a sort of bridge together and threw ourselves against the last stronghold of the English power that barred Orleans from friends and supplies. Before the sun was quite down Joan's forever memorable day's work was finished, her banner floated from the fortress of the Tourelles, her promise was fulfilled, she had raised the siege of Orleans!

England had resented the Yankee, but it welcomed Joan. Andrew Lang adored it, and some years later contemplated dedicating his own book, 'The Maid of France', to Mark Twain.'—[His letter proposing this dedication, received in 1909, appears to have been put aside and forgotten by Mr. Clemens, whose memory had not improved with failing health.]

Brander Matthews ranks Huck Finn before Joan of Arc, but that is understandable. His literary culture and research enable him, in some measure, to comprehend the production of Joan; whereas to him Huck is pure magic. Huck is not altogether magic to those who know the West—the character of that section and the Mississippi River, especially of an older time—it is rather inspiration resulting from these existing things. Joan is a truer literary magic—the reconstruction of a far-vanished life and time. To reincarnate, as in a living body of the present, that marvelous child whose life was all that was pure and exalted and holy, is veritable necromancy and something more. It is the apotheosis of history.

 

Throughout his life Joan of Arc had been Mark Twain's favorite character in the world's history. His love for her was a beautiful and a sacred thing. He adored young maidenhood always and nobility of character, and he was always the champion of the weak and the oppressed. The combination of these characteristics made him the ideal historian of an individuality and of a career like hers. It is fitting that in his old age (he was nearing sixty when it was finished) he should have written this marvelously beautiful thing. He could not have written it at an earlier time. It had taken him all these years to prepare for it; to become softened, to acquire the delicacy of expression, the refinement of feeling, necessary to the achievement.

It was the only book of all he had written that Mark Twain considered worthy of this dedication:

1870 To MY WIFE 1895
OLIVIA LANGDON CLEMENS
THIS BOOK
is tendered on our wedding anniversary in grateful recognition
of her twenty-five years of valued service as my literary
adviser and editor
THE AUTHOR

The Personal Recollections of Joan of Arc was a book not understood in the beginning, but to-day the public, that always renders justice in the end, has reversed its earlier verdict. The demand for Joan has multiplied many fold and it continues to multiply with every year. Its author lived long enough to see this change and to be comforted by it, for though the creative enthusiasm in his other books soon passed, his glory in the tale of Joan never died. On his seventy-third birthday, when all of his important books were far behind him, and he could judge them without prejudice, he wrote as his final verdict:

Nov. 30, 1908

I like the Joan of Arc best of all my books; & it is the best; I know it perfectly well. And besides, it furnished me seven times the pleasure afforded me by any of the others: 12 years of preparation & a years of writing. The others needed no preparation, & got none.

MARK TWAIN.

CXCVI
MR. ROGERS AND HELEN KELLER

It was during the winter of '96, in London, that Clemens took an active interest in the education of Helen Keller and enlisted the most valuable adherent in that cause, that is to say, Henry H. Rogers. It was to Mrs. Rogers that he wrote, heading his letter:

For & in behalf

of Helen Keller,

Stone blind & deaf,

& formerly dumb.

DEAR MRS. ROGERS,—Experience has convinced me that when one wished to set a hard-worked man at something which he mightn't prefer to be bothered with it is best to move upon him behind his wife. If she can't convince him it isn't worth while for other people to try.

Mr. Rogers will remember our visit with that astonishing girl at Lawrence Hutton's house when she was fourteen years old. Last July, in Boston, when she was 16 she underwent the Harvard examination for admission to Radcliffe College. She passed without a single condition. She was allowed only the same amount of time that is granted to other applicants, & this was shortened in her case by the fact that the question-papers had to be read to her. Yet she scored an average of 90, as against an average of 78 on the part of the other applicants.

It won't do for America to allow this marvelous child to retire from her studies because of poverty. If she can go on with them she will make a fame that will endure in history for centuries. Along her special lines she is the most extraordinary product of all the ages.

There is danger that she must retire from the struggle for a college degree for lack of support for herself & for Miss Sullivan (the teacher who has been with her from the start—Mr. Rogers will remember her). Mrs. Hutton writes to ask me to interest rich Englishmen in her case, & I would gladly try, but my secluded life will not permit it. I see nobody. Nobody knows my address. Nothing but the strictest hiding can enable me to write my book in time.

So I thought of this scheme: Beg you to lay siege to your husband & get him to interest himself and Messrs. John D. & William Rockefeller & the other Standard Oil chiefs in Helen's case; get them to subscribe an annual aggregate of six or seven hundred or a thousand dollars—& agree to continue this for three or four years, until she has completed her college course. I'm not trying to limit their generosity—indeed no; they may pile that Standard Oil Helen Keller College Fund as high as they please; they have my consent.

Mrs. Hutton's idea is to raise a permanent fund, the interest upon which shall support Helen & her teacher & put them out of the fear of want. I sha'n't say a word against it, but she will find it a difficult & disheartening job, & meanwhile what is to become of that miraculous girl?

No, for immediate and sound effectiveness, the thing is for you to plead with Mr. Rogers for this hampered wonder of your sex, & send him clothed with plenary powers to plead with the other chiefs—they have spent mountains of money upon the worthiest benevolences, & I think that the same spirit which moved them to put their hands down through their hearts into their pockets in those cases will answer. "Here!" when its name is called in this one.

There—I don't need to apologize to you or to H. H. for this appeal that I am making; I know you too well for that:

Good-by, with love to all of you,

S. L. CLEMENS.

The result of this letter was that Mr. Rogers personally took charge of Helen Keller's fortunes, and out of his own means made it possible for her to continue her education and to achieve for herself the enduring fame which Mark Twain had foreseen.

Mr. Rogers wrote that, by a curious coincidence, a letter had come to him from Mrs. Hutton on the same morning that Mrs. Rogers had received hers from Tedworth Square. Clemens sent grateful acknowledgments to Mrs. Rogers.

DEAR MRS. ROGERS,—It is superb! And I am beyond measure grateful to you both. I knew you would be interested in that wonderful girl, & that Mr. Rogers was already interested in her & touched by her; & I was sure that if nobody else helped her you two would; but you have gone far & away beyond the sum I expected—may your lines fall in pleasant places here, & Hereafter for it!

The Huttons are as glad & grateful as they can be, & I am glad for their sakes as well as for Helen's.

I want to thank Mr. Rogers for crucifying himself on the same old cross between Bliss & Harper; & goodness knows I hope he will come to enjoy it above all other dissipations yet, seeing that it has about it the elements of stability & permanency. However, at any time that he says sign we're going to do it.

Ever sincerely yours,

S. L. CLEMENS.

CXCVII
FINISHING THE BOOK OF TRAVEL

One reading the Equator book to-day, and knowing the circumstances under which it was written, might be puzzled to reconcile the secluded household and its atmosphere of sorrow with certain gaieties of the subject matter. The author himself wondered at it, and to Howells wrote:

I don't mean that I am miserable; no-worse than that—indifferent.

Indifferent to nearly everything but work. I like that; I enjoy it, & stick to it. I do it without purpose & without ambition; merely for the love of it. Indeed, I am a mud-image; & it puzzles me to know what it is in me that writes & has comedy fancies & finds pleasure in phrasing them. It is the law of our nature, of course, or it wouldn't happen; the thing in me forgets the presence of the mud-image, goes its own way wholly unconscious of it & apparently of no kinship with it.

He saw little company. Now and, then a good friend, J.Y.W. MacAlister, came in for a smoke with him. Once Clemens sent this line:

You speak a language which I understand. I would like to see you. Could you come and smoke some manilas; I would, of course, say dine, but my family are hermits & cannot see any one, but I would have a fire in my study, & if you came at any time after your dinner that might be most convenient for you you would find me & a welcome.

Clemens occasionally went out to dinner, but very privately. He dined with Bram Stoker, who invited Anthony Hope and one or two others, and with the Chattos and Mr. Percy Spalding; also with Andrew Lang, who wrote, "Your old friend, Lord Lome, wants to see you again"; with the Henry M. Stanleys and Poultney Bigelow, and with Francis H. Skrine, a government official he had met in India. But in all such affairs he was protected from strangers and his address was kept a secret from the public. Finally, the new-found cousin, Dr. Jim Clemens, fell ill, and the newspapers had it presently that Mark Twain was lying at the point of death. A reporter ferreted him out and appeared at Tedworth Square with cabled instructions from his paper. He was a young man, and innocently enough exhibited his credentials. His orders read:

"If Mark Twain very ill, five hundred words. If dead, send one thousand."

Clemens smiled grimly as he handed back the cable.

"You don't need as much as that," he said. "Just say the report of my death has been grossly exaggerated."

The young man went away quite seriously, and it was not until he was nearly to his office that he saw the joke. Then, of course, it was flashed all over the world.

Clemens kept grinding steadily at the book, for it was to be a very large volume—larger than he had ever written before. To MacAlister, April 6, 1897, he wrote, replying to some invitation:

Ah, but I mustn't stir from my desk before night now when the publisher is hurrying me & I am almost through. I am up at work now—4 o'clock in the morning-and a few more spurts will pull me through. You come down here & smoke; that is better than tempting a working-man to strike & go to tea.

And it would move me too deeply to see Miss Corelli. When I saw her last it was on the street in Homburg, & Susy was walking with me.

On April 13th he makes a note-book entry: "I finished my book to-day," and on the 15th he wrote MacAlister, inclosing some bits of manuscript:

I finished my book yesterday, and the madam edited this stuff out of it—on the ground that the first part is not delicate & the last part is indelicate. Now, there's a nice distinction for you—& correctly stated, too, & perfectly true.

It may interest the reader to consider briefly the manner in which Mark Twain's "editor" dealt with his manuscript, and a few pages of this particular book remain as examples. That he was not always entirely tractable, or at least submissive, but that he did yield, and graciously, is clearly shown.

In one of her comments Mrs. Clemens wrote:

Page 597. I hate to say it, but it seems to me that you go too minutely into particulars in describing the feats of the aboriginals. I felt it in the boomerang-throwing.

And Clemens just below has written:

Boomerang has been furnished with a special train—that is, I've turned it into "Appendix." Will that answer?

Page 1002. I don't like the "shady-principled cat that has a family in every port."

Then I'll modify him just a little.

Page 1020. 9th line from the top. I think some other word would be better than "stench." You have used that pretty often.

But can't I get it in anywhere? You've knocked it out every time.

Out it goes again. And yet "stench" is a noble, good word.

Page 1038. I hate to have your father pictured as lashing a slave boy.

It's out, and my father is whitewashed.

Page 1050. 2d line from the bottom. Change breech-clout. It's a word that you love and I abominate. I would take that and "offal" out of the language.

 

You are steadily weakening the English tongue, Livy.

Page 1095. Perhaps you don't care, but whoever told you that the Prince's green stones were rubies told an untruth. They were superb emeralds. Those strings of pearls and emeralds were famous all over Bombay. All right, I'll make them emeralds, but it loses force. Green rubies is a fresh thing. And besides it was one of the Prince's own staff liars that told me.

That the book was not quite done, even after the triumphant entry of April 13th, is shown by another note which followed something more than a month later:

May 18, 1897. Finished the book again—addition of 30,000 words.

And to MacAlister he wrote:

I have finished the book at last—and finished it for good this time. Now I am ready for dissipation with a good conscience. What night will you come down & smoke?

His book finished, Clemens went out rather more freely, and one evening allowed MacAlister to take him around to the Savage Club. There happened to be a majority of the club committee present, and on motion Mark Twain was elected an honorary life member. There were but three others on whom this distinction had been conferred—Stanley, Nansen, and the Prince of Wales. When they told Mark Twain this he said:

"Well, it must make the Prince feel mighty fine."—[In a volume of Savage Club anecdotes the date of Mark Twain's election to honorary membership is given as 1899. Clemens's notebook gives it in 1897.]

He did not intend to rest; in another entry we find:

May 23, 1897. Wrote first chapter of above story to-day.

The "above story" is a synopsis of a tale which he tried then and later in various forms—a tale based on a scientific idea that one may dream an episode covering a period of years in minute detail in what, by our reckoning, may be no more than a few brief seconds. In this particular form of the story a man sits down to write some memories and falls into a doze. The smell of his cigarette smoke causes him to dream of the burning of his home, the destruction of his family, and of a long period of years following. Awakening a few seconds later, and confronted by his wife and children, he refuses to believe in their reality, maintaining that this condition, and not the other, is the dream. Clemens tried the psychological literary experiment in as many as three different ways during the next two or three years, and each at considerable length; but he developed none of them to his satisfaction, or at least he brought none of them to conclusion. Perhaps the most weird of these attempts, and the most intensely interesting, so long as the verisimilitude is maintained, is a dream adventure in a drop of water which, through an incredible human reduction to microbic, even atomic, proportions, has become a vast tempestuous sea. Mark Twain had the imagination for these undertakings and the literary workmanship, lacking only a definite plan for development of his tale—a lack which had brought so many of his literary ventures to the rocks.

Рейтинг@Mail.ru