Их доставил в общество сирен.
Так звались морские проститутки.
**
Хоть у них присутствуют хвосты
Там, где быть должно совсем другое,
Лица беспредельной красоты
Очень уж парнишек беспокоят.
**
Да к тому же девушки поют
Как Селин Дион и Уитни Хьюстон,
И покой приносят, и уют,
И уж очень возбуждают чувства.
**
Но беда грозит тому, кто вдруг
Услыхал их нежные вокалы.
Следующим звуком будет звук
Корабля, разбитого о скалы.
**
Выплыл паренёк и сам не свой
Сел устало на прибрежный камень,
Где одна с распущенной косой
Нежно шевелила плавниками.
**
Так сгубил он молодость свою,
Много долгих лет служа на флоте.
Я об этом вам ещё спою,
Если по-пацански мне нальёте.
(расширенная версия)
Пролог
Помню, как-то раз, давным-давно
Я пошёл с девчонкой прогуляться,
А потом я с ней пошёл в кино,
Чтоб смотреть кино и целоваться.
**
Было там немножко про любовь,
И слегка девчонка загрустила.
Ну а так, кино про пацанов,
Про братву, что в Греции тусила.
Троя
Жил в те времена конкретный чел.
И хотя имел он титул царский,
Он совсем на троне не сидел,
И махался круто, по-пацански.
**
Всех своих врагов он победил,
И решив, что нету его круче,
Кулаком ударил по груди
Гордой, волосатой и могучей.
Одиссей
Он стоял у моря и кричал.
Видно, разных слов скопилось много.
А потом зачем-то сгоряча
Далеко послал морского бога.
**
У братвы начальником он был.
Только наверху побольше власти.
Мокрый бог обиду затаил,
Ну и начал слать ему несчастья.
Посейдон
Дескать, коли ты мне нахамил,
Будешь по морям теперь скитаться.
И куда б ты, парень, не рулил,
Век тебе до дому не добраться.
**
И пошёл болтаться по волнам
Одиссей с другими пацанами.
Были по хренам тем пацанам
Всякие там штормы да цунами.
Остров первый
В лёгкой ностальгической тоске
Плыли, обдуваясь лёгким бризом.
Но вдруг показалось вдалеке
То, что было радостным сюрпризом.
**
Остров тихо на море стоял.
Сразу на душе спокойней стало.
Ну а что за хрен там обитал,
Им узнать лишь только предстояло.
Циклоп Полифем
Поначалу было всё путём,
Но внезапно всех накрыла жопа.
Ведь ребята нагло влезли в дом
Очень неприятного циклопа.
**
Тот был далеко не джентльмен
И глядел на них центральным глазом.
Видно размышлял олигофрен,