У книги «Шары», вышедшей впервые в Ленинградском отделении Государственного издательства в 1926 году, два равноправных автора, на обложке они указаны просто, без разделения обязанностей: «О. Мандельштам» и «Н. Лапшин».
Для автора текстов это был один из редких опытов работы в детском жанре. Для художника этой книги, Николая Лапшина (1891–1942), «Шары» оказались, в свою очередь, важной вехой в биографии.
Шары – надувные, резиновые, разноцветные – в России всегда воспринимались как неотъемлемые атрибуты уличного праздника, как метафора счастья рядового горожанина. Искать и находить скрытые смыслы в «Шарах» Мандельштама/Лапшина – занятие соблазнительное…
Лапшину … удалось своими рисунками показать юному читателю мир, украшенный нарядными шариками, символами надежды на лучшее.
В книге “Шары” – очередного репринта советской детской книжки от Ad Marginem – вы найдёте несколько стихотворений Осипа Мандельштама, проиллюстрированные Николаем Лапшиным в некоем авангардном стиле.
Самое длинное из них – конечно же, то, что вынесено в заглавие. Шары, как говорится в послесловии, были метафорой счастья рядового горожанина и всегда создавали ощущение праздника.
Ещё несколько тематических стихов-иллюстраций ко времени, которые они описывают, это – “Чистильщик”, “Полотёры”, “Кооператив” и другие.
Все уже поняли, как мне импонирует эта серия А+А. В частности из-за книжной графики, иллюстраций и стиля.
Скорее всего, буду знакомиться с серией и дальше)