– И что тут у вас, студентка Хелкот? – поинтересовался дракон, глядя на меня внимательными зелеными глазами.
– Мы с библиотекарем Борнеллом надеемся, что это зелье поможет развязать язык преступникам, – заявила я. – В учебниках значится как зелье проявления скрытого.
– И почему вы решили, что оно нам подойдет? – хмыкнул Голд, изучая листок в моих руках.
– А почему нет? Нужно использовать любую возможность. Все равно другие методы пока ничего не дали.
– Допустим. – Ректор Голд пустил из носа облачко пара. – Тем более здесь только травы. Попробуем, Мелани. Отнесите свой список студенту Клеменсу, он все еще надеется разговорить преступников своими силами и сейчас должен общаться с ними в подвале. Или нет! Не будем отвлекать Клеменса. Ступайте сразу к куратору Лардену, пусть он выдаст вам необходимые ингредиенты. Скажите, индивидуальное задание. А потом вместе с Эвелиной отправляйтесь-ка в лабораторию и варите зелье.
– А Рейна и Алдена можно взять с собой? – уточнила я.
– Если вы надеетесь, что вчетвером будете действовать эффективнее, берите. Хотя вашему другу лучше присматривать за братом. Думаю, вы справитесь и без него. И не забудьте пропуск.
С Голдом было сложно не согласиться. Пусть Рейн присматривает за Вильгельмом. Я же забрала заветный ключ к дверям лаборатории и направилась прямиком к куратору Лардену. К моему счастью, тот нашелся у себя в кабинете. Посмотрел на список трав, потом выслушал мое сбивчивое объяснение по поводу задания ректора, вздохнул, будто на его плечах лежала вся тяжесть мира, и приказал ждать его в коридоре, а сам куда-то ушел.
Я около получаса бродила из угла в угол, и даже начала подумывать о том, что куратор попросту обо мне забыл, когда он вернулся с несколькими подписанными мешочками. Травы!
– Вот то, о чем вы просили, студентка Хелкот, – холодно заметил куратор. – Ректор приказал не препятствовать вашим исследованиям, так что работайте.
– Спасибо, куратор Ларден! – Прижимая мешочки к груди, я умчалась прочь. Теперь надо было отыскать Эвелину, захватить Алдена, и можно начинать эксперимент!
Эви обнаружилась в своей комнате. При одном слове «лаборатория» ее глаза загорелись, подруга воспылала энтузиазмом, и даже то, что зелье придется использовать на ее брате, как-то не сильно смущало эту любительницу экспериментов. С Алденом нам тоже повезло: он как раз спускался по лестнице, когда мы вылетели из дверей этажа.
– Куда это вы так торопитесь? – поинтересовался Ал, изучая наши загадочные лица.
– Мы с Борнеллом нашли рецепт зелья, – поспешно сообщила я. – Возможно, то самое, которое нам нужно. Идем варить. Ты с нами?
– Спрашиваешь! – Глаза Алдена подозрительно заблестели. Похоже, наш энтузиазм оказался заразительным. Поэтому мы втроем почти бегом бросились в лабораторию.
– Надо же! Еще даже не конец первого семестра, а у нас есть пропуск! – торжествовала Эви.
– Да, и даже не придется ничего взламывать, – улыбнулась я. – Только, если честно, у меня очень маленький опыт приготовления зелий. Алден?
– Еще меньше, – ответил он. – Так что, Эви, зелье остается на тебе, а мы будем ассистировать.
– Договорились, – тут же согласилась подруга, даже плечи расправила, преисполнившись чувства собственной значимости. – Трав у нас много, если что, попробуем еще раз. Главное, не отравить Лиама.
И помрачнела на миг. Хотелось сказать ей что-то ободряющее, но что тут скажешь, если вину ее брата не исправить, не отменить? И я промолчала, только пожала руку подруги, и она бледно улыбнулась.
– Идемте же! – поторопила Эви нас.
Уже у самой лаборатории мы столкнулись с Мишелем Уорреном. Он как раз выходил из дверей, видимо, завершив свои испытания.
– А, первокурсники! – обрадовался Мишель. – Как успехи? Больше никому не пытаются открутить голову?
– Никому, – ответила я. Видеть нашего помощника было радостно: если бы не Мишель и Тим, нам пришлось бы гораздо сложнее в поимке преступников. – Вот, надеемся узнать что-то новое от преступников, будем варить зелье.
– А я думал, их увезли, – хмыкнул Мишель.
– Нет, пришлось задержаться, – сказала Эви, а я прикусила язык.
– Только это секрет, – предупредила я третьекурсника. – Пожалуйста, никому!
– Без проблем, – заверил тот. – Вам помочь?
– Было бы не лишним, – ответил Алден, видимо, не совсем доверяя таланту Эвелины в зельеварении.
– Тогда идемте, у меня как раз есть час свободного времени.
Что бы сказал Мишель, если бы знал, зачем на самом деле над академией подняли купол? И о том, почему преступники все еще в подвале ректора Голда, а не на пути в столицу? Уверена, он был бы в ужасе. Странно было видеть, как академия продолжает жить и работать, не подозревая, что произошло за ее стенами.
– У вас такие лица, будто мы как минимум готовимся сварить яд, – фыркнул Мишель. – Идемте в третью лабораторию, она сейчас свободна.
И толкнул двери требуемой комнаты. Если в коридоре до нас долетали чужие голоса, то здесь царила тишина. В центре стоял большой стол с креплениями и углублениями, а также выемкой в центре, под которой можно было разместить горелку.
– Где рецепт? – поинтересовался Мишель, изучил состав ингредиентов и присвистнул: – Да, будет непросто. Давайте для начала все взвесим.
Взвешивала в основном Эви, мы с Алденом подавали ей травы в нужном порядке, а Мишель зажег горелку, разместил над ней мисочку и налил туда воды, а потом принялся по очереди опускать все требуемое.
– Мята, – раздавались его четкие команды, а Эви ассистировала. – Корень укропа. Тысячелистник.
Мы с Алом замерли у стены, стараясь не мешать, и просто наблюдали за этим волшебным действом. А зелье раз за разом меняло цвет: с беловатого на голубой, затем желтый, зеленый, и наконец оно стало прозрачным.
– Готово, – улыбнулся Мишель. – Теперь пусть остынет, перельем в пузырек, и можно будет испытать. Кто готов стать добровольцем? А то вдруг убьем ценного свидетеля.
Шутка выдалась несмешной.
– Мы на Биллинсе проверим, – предложил Алден. – Его не жалко.
– Ал! – воскликнула я.
– Что? Ему ведь было не жалко меня убивать.
– Я согласна с Алденом, – присоединилась Эвелина. – Зачем рисковать кем-то из нас? И потом, мы не знаем точного действия этого зелья. Да и не убьем ведь мы Биллинса, все будет хорошо. Зато увидим, стоит ли давать питье Лиаму.
Да, все с Эви понятно, она снова беспокоилась о брате. Мне оставалось только смириться и согласиться влить зелье в рот Биллинса. Мишель и тут вызвался нас сопровождать: не мне одной было любопытно. Ректора Голда мы тоже решили позвать с собой, поэтому дружной толпой двинулись в башню дракона.
Ректор Голд нашелся в своей гостиной: большой дракон лежал, грустно глядя на огонь в камине, но стоило нам появиться, как он приосанился и расправил крылья.
– Ну что, студентики? – спросил с иронией. – Лаборатория все еще на месте?
– Конечно, – гордо ответила Эви, а у самой блестели глаза. Видимо, свидание, о котором оба они молчали, прошло на высоте. – Силь… Прошу прощения, ректор Голд, мы хотели бы сначала испробовать действие зелья на Биллинсе, потому что мало ли…
– Значит, бедняга Биллинс должен отдуваться за всех? – хмыкнул Голд. – Нет уж, его будет наказывать суд, а не вы. Давайте сюда свое зелье, я попробую первым.
– Но…
Дракон одарил нас таким взглядом, что спорить расхотелось. Эвелина подошла ближе и влила в пасть дракона содержимое одной из колб. Сначала ничего не происходило, и мы уже начали думать, что либо рецепт был неправильным, либо наши усилия прошли даром, когда тело Голда подернулось туманной дымкой, и на месте дракона очутился человек. Поначалу растерянный, а затем очень злой, потому что видеть ректора в непотребном облике у нас входило в привычку. Эви опомнилась первой, набросила на плечи обратившегося дракона накидку с кресла, и тот завернулся в нее, как в плащ.
– Вы что сварили? – Рычащие нотки из голоса и не подумали пропадать.
– Зелье, – радостно ответила Эви, наконец-то увидев возлюбленного без чешуи. – Проявления скрытого. Ну как, ректор Голд? На откровения не тянет?
– Меня тянет вас убить, – ответил тот.
– Кажется, работает! – заявил Мишель.
– А я и не собираюсь это скрывать, – развернулся к нему ректор, сверкая очами. – Мало того что вы меня насильно обратили, так еще и одежды лишили! Где мой костюм, я вас спрашиваю?
– Насчет костюма не знаю, – повинилась я. – А вот у вас под столом гора хлама.
Ректор резко обернулся и уставился на набор самых невообразимых предметов, который действительно разместился прямо у него под столом: один носок, детский кубик, игрушечная лошадка без хвоста, перчатка, шарф, погрызенная кем-то тетрадь… И это только то, что я разглядела.
– Хм, а зелье не так плохо, – заявил Голд, только глаз у него почему-то подозрительно дергался. – Смотрю, даже мой старый студенческий конспект нашелся. А теперь как бы мне превратиться обратно в дракона?
– Рано или поздно его действие закончится, – предположил Алден.
– А если нет?
Мы переглянулись. Конечно, ректор уже не раз прогуливался по академии в человеческом виде, но одно дело слышать об этом, и совсем другое – видеть своими глазами. Ситуация…
– Ступайте, – устало сказал Голд. – Интересно, что бы нашлось у бедняги Биллинса. И будьте осторожнее в экспериментах.
Мы поторопились исчезнуть с ректорских глаз, только Эви задержалась. Видимо, решила утешить возлюбленного. А может, воспользоваться отсутствием его драконьей половины и все-таки сходить на обычное свидание. Как бы там ни было, а желаемого результата зелье не дало.
– Обидно, – заметил Мишель. – Но, может, найдется что-то другое?
– Будем искать, – откликнулась я. – Не бывает ведь, что все удается с первой попытки.
– А если… если его обмануть? Допустим, сказать, что напоили ядом, и противоядие дадим, только если признается? – не унимался Уоррен.
– Думаешь, поможет? – вздохнула я.
– Если составить зелье, которое даст симптоматику легкого отравления, то все может быть. Я готов продумать рецептуру.
– Звучит жестоко, – воспротивился Ал.
– А убивать тебя было не жестоко? Когда человек боится, он на многое способен. Ну так как? Попытаемся?
– Других вариантов у нас все равно пока нет, – призналась безнадежно. – Давай. Только нужно нечто надежное, чтобы Лиам точно не отравился по-настоящему.
– Даю слово, все будет в лучшем виде, – заверил Мишель и умчался, оставив нас с Алденом вдвоем.
– Не нравится мне его затея, – вздохнул Ал.
– А мне-то как не нравится! – призналась честно. – Но время утекает. Кто скажет, что нас ждет, когда опустится купол? Поэтому надо пробовать все. Идем?
И мы с Алом потащились обратно в наши комнаты. А еще я никому бы не призналась в главном: мне не хватает Рейна. Его присутствия, молчаливой поддержки, теплого взгляда. Да, он был занят братом, его безопасностью, но я так хотела бы побыть с ним вдвоем! А может…
Нет, не буду отвлекать. Захочет – придет сам, это же Рейн! И Вильгельму сейчас сложно, он давно не видел брата, считал его погибшим. Надо проявить терпение. Повторив себе это раз пять, я вместо своей комнаты опять свернула на лестницу. Пойду-ка в библиотеку, и, глядишь, найдется что-нибудь не такое рискованное, как предложение Уоррена. Заодно расскажу библиотекарю Борнеллу о результатах использования зелья. Точнее, об их отсутствии. Одиночество накатило с новой силой. Я постояла немного на ступеньках и ускорила шаг. Да, в библиотеку!
Следующее утро не принесло существенных перемен в нашем положении. Пленники молчали, а нас ждали пары, поэтому я быстро собралась, надеясь наконец-то встретиться с Рейном. С каждым часом его не хватало все сильнее. Когда я была влюблена в Алдена, такого не чувствовала, а сейчас готова была на что угодно, лишь бы оказаться рядом с любимым человеком.
Поэтому в столовую я не шла, а летела. Рейн уже был там. Вместе с Вильгельмом, конечно, только принц сидел не рядом с братом, а между двумя девушками, Верой и Ники. Те заливисто смеялись какому-то рассказу принца. Рейн при этом выглядел мрачным и унылым. Что-то случилось? Я подсела к Рейнарду, опустила руку ему на локоть.
– Доброе утро, – улыбнулся он, но не так, как всегда.
– Доброе утро. Ты почему не ешь?
Тарелка перед Рейном стояла полная.
– Решил дождаться тебя, – ответил он. – Как дела в библиотеке?
– Зелье не помогло, – шепнула я. – Точнее, помогло, но не от того. Ректор у нас теперь в человеческом облике, и обратно обернуться не может.
– Ничего себе! – Рейн вскинул темные брови. – Он, наверное, не сильно рад.
– Не то слово! Но давай не здесь.
– Да, ты права.
Любимый все-таки взялся за приборы, и за едой все разговоры прекратились. К нам присоединились Лем и Эви. Клеменс казался сонным, за эти пару дней без магии тени залегли у него под глазами. Эвелина, наоборот, сияла, как новенькая монетка, и я порадовалась за подругу. Тяжело было видеть, как она убивается из-за брата. Последним явился Алден. Он ел быстро, потому что мы опаздывали, а получать штрафную метку не хотелось никому.
После завтрака мы потянулись в учебные комнаты. По пути мы рассказали Рейну о сваренном зелье и находках ректора. Тот скупо улыбался, что для него и вовсе равнялось длинному монологу. А еще я отметила, что Вильгельм не стал дожидаться брата, а ушел раньше нас вместе с девушками.
– Вы поссорились с Виллом? – спросила прямо.
– Нет, – ответил Рейн. – Просто он нашел себе новых друзей. Брат – юноша общительный, ему со мной скучно.
– Быстро же ему наскучило твое общество. – Лем похлопал друга по плечу. – Хотя наш Вилл всегда был немного себе на уме. Мальчишка он хороший, но иногда не знает, когда нужно остановиться.
Рейнард кивнул, соглашаясь с другом. Ему было неприятно такое поведение брата, но что поделаешь? Они долгое время не виделись, и не просто не виделись, а один считал другого мертвым. Вилл имеет право злиться. Сейчас первый восторг от встречи улегся, и, наверное, ему нелегко понять, почему все случилось так, а не иначе.
Мы остановились перед расписанием, взглянуть, нет ли замен.
– О, а у нас новый предмет, – первым увидел Алден. – Теория обнуления. Это еще что такое?
– Это конек лорда Эббота, – усмехнулся Клеменс. – Спорим, что преподавать у нас будет именно он?
– Никто с тобой спорить не станет, потому что это так и есть, – вмешался Рейн. – Обнуление – это не просто противодействие заклинаниям, а…
– А давай им об этом сам Эббот расскажет? – предложил Лем. – Мне с детства этим уши прожужжали. Ну же, Рейн!
– Как скажешь, – ответил тот. – Идемте скорее, лорд Эббот не любит опозданий не меньше остальных.
Да, сразу настраивать против себя воспитателя Рейна – плохая затея, поэтому мы поспешили в указанную аудиторию, и даже умудрились не опоздать. Заняли места на втором ряду, достали письменные принадлежности, и раздался сигнал к началу лекции. На пороге тут же появился лорд Эббот. Он оглядел нас долгим внимательным взглядом и приказал садиться. Кстати, Вилл так и остался со своими новыми подругами, и теперь они о чем-то шептались за нашими спинами.
– Добрый день, студенты, – обратился к нам воспитатель принца. – Меня зовут профессор Эббот, и сегодня мы с вами начнем знакомство с совершенно новым предметом, таким как теория обнуления. Хотелось бы сказать, что она является исключительно моим детищем, но, к счастью или к несчастью, ее начали разрабатывать задолго до моего рождения, а я лишь свел труды коллег воедино и добавил нечто свое.
– Начинается… – прошептал сзади Вилл. Видимо, он был не в восторге от перспективы слушать уже знакомый курс. А вот Рейн оставался внимательным, хотя наверняка уже не раз слышал теорию от бывшего наставника. Но это ведь Рейн, и сейчас я видела, насколько они с Вильгельмом разные. И все равно считала, что несправедливо лишать его трона только по магическому признаку! Еще и объявлять умершим. Да, он принял такое решение сам. Но шестнадцать лет – это шестнадцать лет, как ни говори. Много ли здравого смысла в голове? Можно ли обдумать все «за» и «против»? Рейн свой страшный выбор уже сделал.
С другой стороны, именно благодаря этому выбору мы сегодня можем быть рядом. А слова Эббота заинтересовали меня.
– Теория обнуления заключается в том, – говорил он, – что любое заклинание можно обнулить. Свести к первоначальным показателям. И притом не всегда магически, что актуально для вас, студенты. Самое сложное – высчитать, какие условия позволят отменить действие заклинания.
– В бою ни у кого нет времени считать, – подал голос кто-то из студентов.
– Но заклинания не всегда применяются в бою, – скупо улыбнулся Эббот. – Можно лишить кого-то памяти, привязать к себе… Бездна вариантов, и способ противодействия в каждом отдельном случае будет свой. А вот о том, как его найти, мы поговорим на ближайших занятиях. Сегодня же углубимся в историю…
«Углубляться в историю» не хотелось.
– Рейн, неужели действительно есть возможность свести к нулю любое воздействие? – спросила я у бывшего принца.
– Эббот уверен, что да, – тихо ответил он. – Но я скажу: не всегда условия позволяют. Если действовать надо быстро, когда считать? Суть в том, что иногда нужно иметь под рукой минералы или металл, или…
– Я вам не мешаю? – Эббот резко развернулся в нашу сторону, и мы с Рейном торопливо извинились. Но все-таки весь рассказ выглядел поразительным. Я и не думала, что магический эффект можно убрать без магии.
После пары мы потянулись на занятие по домоводству. Я уже предвкушала, что сегодня предложит нам гном, однако мистер Фитц выглядел угрюмым. Ректор рассказал ему о переменах в мире? Или же наш профессор поссорился с миссис Фитц? Оставалось только гадать, поэтому мы заняли свои места. И снова Вильгельм решил держаться подальше от брата.
– Ты уверен, что у вас все в порядке? – спросила я, пожимая руку Рейна.
– Я уверен, он скоро угомонится, – ответил тот. – Мы слегка повздорили вчера. Я не могу привыкнуть, что Вилл вырос и не нуждается в моем присмотре, а он злится, ведь столько лет был лишен брата. Все пройдет, просто нужно время.
Я пожала плечами. Может, Рейн и прав. И все дело в том, что слишком разными дорогами братья шли последние годы. Главное, чтобы помирились.
На этом о перипетиях в королевской семье пришлось забыть, потому что началось занятие. Мистер Фитц обвел нас пристальным взглядом.
– Добрый день, студенты, – зычно произнес он. – Наш сегодняшний урок будет посвящен интерьеру и его составляющим. Я разделю вас на команды, каждую группу отведу в отдельную комнату, и вам предстоит сделать ее уютной, удобной и функциональной. Набор средств для этого будет достаточно ограничен. Время – один час.
– Сначала спицы, теперь интерьер, – пробормотал Алден. – Такое чувство, что из нас воспитывают прислугу.
– И тем не менее спицы тебе помогли, – возразила я. – И ты вспомнил, за что тебя хотят убить.
– Думаешь, интерьер тоже с подвохом? – хмыкнул тот. – Ну-ну, посмотрим.
– В каждой группе будет две девушки и двое парней, – продолжал профессор Фитц. – Ну а наших лишних студентов мы тоже добавим к группам. Итого пять команд – и пять комнат. Ко мне подойдут…
Я посмотрела на Рейна. Вот бы нам поручили украшать одну и ту же комнату! Я соскучилась. А еще хотелось немного расслабиться. Подумаешь, интерьер! Что мы, не сделаем комнатку уютной? Это ведь так просто!
– Мелани Хелкот, – услышала свое имя. Из группы меня вызвали первой. – К ней присоединится Эвелина Дорсет, Джейк Лайс, Рейн…
«Ура!» – промелькнуло в голове.
– И забирайте нашего новичка. Вилл, правильно?
Вильгельм кивнул и присоединился к нашей группе. И снова Рейн будет занят только своим братом, сомневаться не приходилось. Однако я не возражала. Сейчас все мы – заложники в этой академии. Она нам и спасение, и проклятие. И все же хорошо, что мы здесь вместе, а Рейн и Лем не успели уехать, увозя с собой преступников. Иначе мы бы не встретились минимум месяц, и они могли бы пострадать.
Лем и Алден тоже попали в одну группу. Жаль, что не в нашу – мы друг к другу привыкли. Зато наших мальчиков тут же взяли под опеку девочки: Татиана и Мартина бойко взялись за дело и уже что-то тихонько говорили Алдену и Клеменсу.
– За мной! – скомандовал мистер Фитц, и мы вышли в коридор, миновали узкую лесенку, которая вела куда-то на нижние этажи, почти скрытые под землей, как подвал ректора Голда, и остановились в темном коридоре, озаряемом только чадящим светом самых настоящих факелов. А ведь наверху были развешены обычные светильники. Наверное, нас привели сюда, потому что там, над уровнем земли, все комнаты чем-то заняты, и нет необходимости в них вторгаться.
Мистер Фитц толкнул первую дверь и сказал:
– Первая группа, ваша комната.
Мы вошли внутрь, да так и замерли. Комната была полностью пуста. Мебели никакой. Просто каменные стены, а у дальней сложены тюки. С чем? Пока неясно.
– Работайте, – напутствовал преподаватель домоводства и повел студентов дальше.
– Работать с чем? – пробормотала Эвелина, разглядывая унылую картину.
– Видимо, с тем, что есть, – откликнулся Рейн и пошел к тюкам. Мы поспешили за ним: надо же посмотреть, чем придется украшать комнату. Увы, арсенал, выданный нам, был слишком скуден: бумага разных цветов, три отреза ткани, ножницы, иглы, гвоздики, проволока.
– Негусто, – тихо сказал Вилл. – Дамы, полагаемся на ваш вкус.
– А почему это сразу на наш? – прищурилась Эви. – Не надо отлынивать от работы!
– Я и не собирался, но очевидно же: парням придется как-то развешивать то, что вы придумаете и создадите из всего этого хлама.
Жаль, что с нами Джейк. И не поговоришь свободно, но, с другой стороны, меньше шансов, что мы окончательно переругаемся. А пока Эви с Виллом пытались определить, где женская работа, а где нет, мы с Рейном и Джейком начали разворачивать ткани.
– Задрапируем стены, – предложила я. – Гвоздики, правда, грубые, могут порвать ткань, да и будут выделяться на ее фоне.
– Сверху гвоздиков можно накрутить бумажные цветы, – неожиданно втянулся Джейк. – Будет красиво. Бумага цветная, нескольких оттенков.
Эви с Виллом замерли на полуслове и посмотрели на нашего помощника, а рыжеволосый паренек смутился и отвел взгляд.
– Ты прав, – Рейн пришел ему на помощь. – Надо сочетать все, что мы видим перед собой, и проволока как раз подойдет для создания цветов. Кстати, можно сделать из тканей полог, отгородить одну часть комнаты, вроде как зона отдыха.
– Отличная мысль. – Я улыбнулась и протянула Рейну руку, а он легонько пожал мои пальцы. – И если останется ткань, застелем пол под пологом, получится вроде как шатер. Если его украсить цветами, тоже будет мило. За работу?
Зря я была против Джейка в команде! Поначалу он лишь робко советовал нам, что делать, а потом взял весь процесс в свои руки. Оказалось, что в нем скрываются недюжинные задатки руководителя! И теперь он резко командовал:
– Красные цветы сверху, синие ниже. Поднять левый край полога! Левый, не правый! Та-ак. Ткань на полу надо как-то свернуть, чтобы это выглядело красиво. Как-как? Сейчас!
И полез поправлять складки ткани. Мы начали посмеиваться, затем захохотали в голос. Джейк обиженно насупился, но уже через минуту смеялся вместе с нами. Получилось действительно уютно! И сердце радовалось от результата наших трудов. Мы закончили вовремя: уже через пять минут вошел профессор Фитц.
– Та-ак. – Он оглядел результат наших трудов. – Отлично, отлично. Идея с бумажными цветами хороша. Готов признать, вы оказались не такими безрукими, как я ожидал. Молодцы, студенты! Хорошая работа! Можете быть свободны.
Мы только этого и ждали. Поблагодарили Джейка за сотрудничество и помчались на обед. Однако почти у самого входа в столовую столкнулись с ректором Голдом. Тот все еще был в человеческом обличье, и ему удивительно шел темно-синий костюм и белая рубашка. Вот только лицо нашего ректора было сумрачным.
– Что случилось? – замерла Эви. – Сальван! Не молчи.
Тот взглядом указал чуть в сторону, в небольшое помещение, где хранилась посуда. Мы вчетвером тут же нырнули туда. Ректор прикрыл за собой двери и сказал то, от чего даже у меня волосы встали дыбом:
– Кто-то намеренно испортил почти все запасы еды. Боюсь, этот месяц мы не продержимся.