bannerbannerbanner
полная версияСтеклянные души

Ольга Андреевна Хомиченко
Стеклянные души

Полная версия

– Я сделаю это для тебя, Наташа. – Пытаясь собраться с мыслями, я произнесла фразу вслух.

Выйдя из комнаты, я пошла по прямой в поисках хоть чего-то. Я дергала за ручки дверей, но ни одна не хотела мне поддаваться. Пока самая последняя дверь не открылась, и я быстро забежала в помещение.

Комната была заставлена мебелью. Множество столов с разным оборудованием и шкафы по бокам наполняли эту комнату, но меня больше интересовало другое. Я подошла к одному из столов, от которого шло небольшое свечение, и увидела то, что боялась увидеть. Очередная баночка со светом внутри стояла в окружении множества таких же, но пустых. Темный силуэт, такой знакомый для меня, бился крошечными ручками о стеклянную преграду.

– Я вытащу тебя оттуда. – Слишком уверенно произнесла я, хотя и не понимала, что мне делать. Однако, я не хотела отдаваться паники и безысходности, но с этим я справлялась намного хуже.

Я перевела взгляд на шкафы, в которых было всё, что угодно. Множество книг стояло на полках, и местами виднелись склянки и не понятные для меня вещи.

Мой взгляд привлекла самая старая и пыльная на вид книга. Она отличалась своим корешком желто-темного цвета. Я взяла её в руки и раскрыла на первой попавшейся странице. Никогда не сказала бы, что я везунчик, если бы не это неожиданное совпадение. На этих страницах было то, что мне нужно – описания заточения людей в банки, а дальше и их освобождение.

Я положила книгу в раскрытом виде перед собой и взяла баночку, с заточенной подругой в ней, в руки. Я взялась за пробку двумя пальцами и крутанула её вверх, вытаскивая.

– Dum spiro, spero! – Четко произнесла я то, что было написано в книге.

Книга была на латыни, и мои увлечения в прошлом в этом языке очень помогли мне. Перевод был простым – «Пока дышу, надеюсь». Довольно иронично, но мне сейчас было не до смеха.

Множество серебристых вихрем блесток вылетели из банки и закружились на против, обрисовывая силуэт Наташи. Как только её тело стало реалистичным и приняло форму, я бросилась на неё, заключая в объятия.

Я до сих пор чувствовала страх, но он уже был за подругу. Однако, я будто растворилась на мгновение в нашей дружеской близости, и меня посетило мимолетное спокойствие. Всё будет хорошо, думала я, пока Наташа не дернулась от меня назад, ударившись об стол ногами.

– Ил, она! – Только и успела крикнуть Наташа, как меня что-то схватило за плечо и резко развернуло.

Это была женская старая рука. За моей спиной оказалась старуха в черном плаще. Эта была та самая сгорбленная фигура, которую я видела до этого в комнате в первый раз. В руке она держала пустую банку, подготовленную видимо для меня. В моей голове, как пазл, сложилась вся картина.

Тот таксист, он видимо часто привозил в этот дом людей и оставлял в вечное заточение. Тогда была понятна его реакция на мою просьбу забрать нас завтра. А эти тринадцать замков, какое же это было явное предупреждение. И самое главное – одиннадцать баночек на подоконнике. Мы с Наташей были заключающими и не достающими элементами. Как легко мы попались в эту ловушку.

Рейтинг@Mail.ru