Но все лучше, чем лежать мертвой, доедаемой пауками, решила я.
– Вот, письмо архимагу Дерну, – протянул мне свиток мессир Густав.
Дождался, когда я разверну и пробегу глазами по строчкам, полным неизвестных символов. Затем забрал у меня свиток, скатал его в трубочку, поставил восковую кляксу и приложил к ней висевшую на его шее печать.
Это место вспыхнуло синим, и лучи сложились в непонятный символ, но я уже знала, что это знак Гильдии Лекарей. Вскоре магия растаяла в полумраке кельи без следа, а я расстроенно вздохнула, прикидывая, как бы половчее попросить у мессира Густафа об одной услуге.
Но он догадался обо всем и сам.
– Погоди, Элиз! Ты что…
– Я не умею читать, – едва не плача, призналась ему. – И пусть я могу свободно говорить на андалорском, но все потому… Потому что… Потому что я родом из Дентрии, но…
– Боги даровали всем младенцам знание андалорского, – кивнул лекарь, словно такое было в порядке вещей. – Ну что же, ты довольно сообразительная, поэтому читать и писать я научу тебя быстро.
И научил – это отняло у него несколько часов, потому что я очень старалась. Понимала, что без таких навыков в этом мире я пропаду.
Заодно в непринужденной беседе выяснила, что лорд Маркус Корвин сейчас проживал в городе, где он то ли снимал, то ли успел приобрести собственный дом.
Днем лорд Корвин был привычно занял – либо тренировал гарнизон, либо присоединялся к Пустынному Патрулю, а иногда, по приглашению администрации, посещал Академию Магии Сирьи, где давал уроки практической боевой магии.
Но бывало, он обедал с остальными в просторном зале цитадели или же навещал пострадавших в лазарете, который курировал мессир Густаф. Порой оставался здесь ночевать – у него имелись собственные комнаты.
Мне очень хотелось увидеть своего спасителя – для того, чтобы его поблагодарить.
Но, взвесив различные варианты – например, выяснить, где он ночует и прокрасться к нему под покровом тьмы, или же явиться в столовую гарнизона, – я решила, что умнее будет написать ему письмо, в котором выразить свою благодарность.
Заодно попросить о встрече, после чего уговорить старого лекаря передать мое послание.
Этим я и решила заняться – сочинить письмо, – как только мессир Густаф ушел. Натянула платье Маргот – не сидеть же в своей, так сказать, ритуальной сорочке жертвы.
Надела сапожки, потому что каменный пол холодил босые ноги, после чего уселась за импровизированный стол. Обмакнула перо в чернильницу и начинала выводить букву за буквой. С непривычки делала в словах ошибки, заодно закапала все чернилами, но все-таки написала несколько строк.
Тут в дверь постучали, и с моего пера сорвалась очередная капля, превратившаяся в жирную кляксу. Но раньше, чем я успела сообразить, кто такой вежливый мог ко мне явиться, дверь распахнулась.
В келью вошел мужчина, но это был вовсе не лорд Маркус Корвин, которого я так долго ждала.
– Кто вы такой? – спросила у него, откладывая в сторону перо и поднимаясь на ноги.
Подумала, что еще даже не начала свою трудовую деятельность, а ко мне уже явились с явными и вполне очевидными целями. Потому что мужчина уставился на меня, и смотрел он с вожделением в глазах.
– Тот, кто тебя спас, – у него оказался низкий и хрипловатый голос. – Я был в Пустынном Патруле, который забрал тебя из Хордвика.
– Спасибо вам огромное, – заявила ему, прикидывая, что из оружия, если придется защищаться, у меня имеется лишь сомнительное перо и чернильница.
И еще кружка возле стола и ночной горшок под кроватью.
– Вы меня премного выручили, – продолжала я. – Если бы вы только знали, как это ужасно – когда твоих близкий и родных убивают фанатики…
Может, он меня пожалеет и уберется восвояси?
– Ложь! – со злостью в голосе выдохнул незнакомец. – Наглое вранье! Ты вовсе не из Дентрии!
– Вот еще, я как раз оттуда, – возразила ему, понадеявшись, что он не знает дентрийский точно также, как его не знала я. – Я – бедная и несчастная сиротка, потому что всю мою родню убили. Меня саму едва не прикончили фанатики, а потом не сожрали пауки!
Мужчина склонил голову. Разглядывал меня с ног до головы.
– Интересные вещи я нашел в Хордвике, – произнес он. – Сперва обнаружил то, что выпало из твоей руки. Вот это, – с этими словами он полез за пазуху и… достал перцовый баллончик!
– С чего вы решили, что это мое? – пожала я плечами. – В глаза такого не видела! Да и мало ли, что может валяться на развалинах? Там полным-полно всякого мусора.
– С того, что ты держала эту вещь в руках перед тем, когда тебя укусили. На нем есть четкий отпечаток твоей ауры.
На это я промолчала, не совсем понимая, как ему возразить. Что такое «четкий отпечаток ауры»?
– Но это еще не все. Этот странный предмет не давал мне покоя, поэтому я вернулся в Хордвик и хорошенько там поискал, – добавил он. – Обнаружил много интересного. Хочешь узнать, что именно?
– Не особенно, – призналась ему, но мужчина продолжал:
– Я нашел золотой пояс, обувь развратницы и…
– Боже, какая еще обувь развратницы?! – не выдержала я.
Мужчина вновь уставился на меня, и мне показалось, что он пытался залезть в голову.
– Ты не Темная, – возвестил он. – В тебе нет вибраций, которые мне отлично знакомы. Но ты не та, за кого себя выдаешь. И вот еще, ты совсем не так проста, какой хочешь казаться. Тебе есть, что скрывать, Элиз Данн! Я подозреваю, что ты – дентрийская шпионка.
– Глупости! – моргнув, сказала ему. – Какая из меня шпионка? Бред!
Но он не собирался верить мне на слово.
– Поэтому сейчас ты мне обо всем расскажешь – и кто ты такая, и с какой целью явилась в Хордвик. Затем ты сделаешь то, что я прикажу. И будет делать это тогда, когда я пожелаю, и так долго, как я захожу. В зависимости от того, сумеешь ли ты мне угодить, я и решу, промолчать мне или рассказать обо всем лорду Корвину!
Судя по его взгляду, приступать мне надлежало немедленно, на этой самой кровати.
– Я сама все расскажу твоему начальнику, – сообщила ему. – Лорд Корвин часто меня навещает. Ему небезразлична моя судьба, и вашему командиру не понравится, если он узнает, что мне угрожает кто-то из его патруля!
– Лорд Корвин и думать о тебе забыл, – отозвался мужчина и оказался совершенно прав. – Но если ты начнешь кричать, тогда… Ну что же, боюсь, ты можешь не пережить этот вечер! Болезнь все-таки тебя убьет.
Вернее, он меня убьет, вот что читалось в его глазах.