bannerbannerbanner
Принцесса больничного двора 1

Нина Гравицкая
Принцесса больничного двора 1

– Нет, дядя Патя, спасибо, я не устала, – ответила девочка. – Я лучше погуляю.

– Ну, как знаешь, а я пошёл. Когда придёт твоя Миранда, сразу же буди меня. Поняла?

– Хорошо, дядя Патя, – опустила голову Маня. – Я поняла. Я разбужу.


Глава 4


Письмо Миранды

Доктор ушёл, а девочка, в сопровождении неотступно следовавших за нею собак, побрела знакомым коридором вглубь дома. Вот и веранда с чудесным фонтаном в виде застывших в полёте играющих дельфинчиков. А рядом дерево, которым она так восхищалась в своё первое посещение. Оно было такое красивое, что показалось ей тогда искусно сделанной декорацией. Но, на самом деле, дерево было самое настоящее, хотя и росло в помещении. Оно было сплошь покрыто прекрасными розовыми цветами с яркими сиреневыми пестиками.

– Чего-то здесь не хватает, – задумалась Маня, любуясь деревом. – Ну, конечно! – наконец вспомнила она. – Нет птичек-сестричек!

В прошлый раз, когда они проходили здесь с Мирандой, к ним подлетели крошечные, совсем как игрушечные птички. Они взволнованно чирикали, будто жалуясь на что-то. Королева, понимающая язык птиц, объяснила ей тогда, что птички жалуются на свою сестру Чир-Чир, которая захотела покинуть гнездо и улететь из дворца. Ей, видите ли, надоело сидеть на одном месте, и она потребовала отпустить её, чтобы повидать мир.




– Вот и птичек-сестричек нет, – грустно вздохнула девочка.

– Чик-чирик, – вдруг раздалось откуда-то сверху. Маня подняла голову и увидела среди самых верхних веток яркую крошечную головку. Затем появилась вторая, третья, четвёртая и, наконец, пятая. Раньше их было шесть, птичек-сестричек. Но шестая, самая красивая, с оранжевым горлышком на белоснежной шейке, которую звали Чир-Чир, улетела. Миранда сама отпустила её: у Чир-Чир был несносный характер, и она ни с кем не могла ужиться.

– Ой, птички-сестрички, – обрадовалась девочка и протянула вперёд руку, как когда-то это делала Миранда. Птички тотчас же слетели вниз, радостно щебеча. Маня достала кусочек печенья и, раскрошив его, протянула им угощение.

Малыш не обращал на птиц никакого внимания. Используя каждую остановку для отдыха, он всем своим мощным, хотя и сильно исхудавшим торсом плюхнулся на пол и облегчённо вздохнул. Джульетта же, подняв голову, удивлённо уставилась на необычные создания.

– Фу, Джульетта! – на всякий случай строго погрозила ей пальцем девочка. – И даже не думай!

Джульетта фыркнула и презрительно отвернулась. – Что я, дура, что ли, чтобы за какими-то бабочками прыгать, – говорил весь её возмущённый вид.

Между тем, усевшись девочке на ладошку и склевав все крошки, птички взлетели ей на плечи и стали что-то взволнованно рассказывать на своём птичьем языке.

– Я вас не понимаю, – огорчённо развела руками Маня и вместе с птицами двинулась дальше. Собаки поплелись вслед за ними.

– Сейчас должна быть библиотека, – проверяя себя, загадала девочка и действительно увидела большие стеклянные двери.

Едва она подошла к ним, как они тотчас же сами по себе распахнулись, и девочка действительно оказалась в библиотеке.

В лицо пахнуло специфическим запахом книг, который Маня обожала. Она вспомнила, как, попав сюда в первый раз, не смогла сдержать вздоха восхищения при виде королевской библиотеки, представлявшей собой огромный круглый зал, весь уставленный книгами.

Книги были не только вдоль стен, они располагались также в книжных шкафах, расположенных по центру залы, и уходили высоко вверх к стеклянному куполу, светящемуся мягким голубым светом.

Маня вспомнила, как ради интереса – просто, чтобы узнать, как она это сделает – попросила Королеву достать книгу с самой верхней полки. Этой книгой оказалась «Божественная комедия» Данте, которую ей впоследствии дала почитать жена господина Картамышева Наталья Дмитриевна.

Миранда понимающе улыбнулась, протянула руку и книга, будто птица, повинуясь воле Королевы, спустилась сама по себе прямо ей в руки.

Сейчас света не было, и в библиотеке царил лёгкий полумрак. Микеланджело встретил её ироничной улыбкой: ну, что, вернулась всё-таки? Избегая смотреть на Страшный Суд, картину, которая испугала её при первом посещении, Маня подошла к маленькому столику с диванчиком в центре залы. Здесь они когда-то сидели вместе с Мирандой. С каким восхищением она слушала тогда рассказы Королевы о книгах-инкунабулах, о первопечатнике Альде Римляне, о Микеланджело и шведской королеве Августе…. Но сейчас Мане было не до книг.

Девочка чувствовала свою ответственность перед доктором, который по её вине попал в чужой для него мир, и которого она не смогла вернуть назад. Кроме того, Маня испытывала неприятное чувство страха перед неведомой опасностью, которой, судя по всему, не могла противостоять даже всемогущая Миранда.

Вдруг девочка заметила, что на столе лежит какая-то книга.

Её обложка показалась ей знакомой и, придвинув книгу поближе, она с удивлением узнала в ней «Божественную комедию». Повинуясь подсознательному чувству, девочка, перелистав книгу, открыла её на странице с нарисованным на ней дельфином, обвивающим якорь. Когда-то этот рисунок привлёк её внимание, и Миранда объяснила ей, что это знаменитая марка Альда Римлянина, одного из первых книгопечатников, которая ставилась на всех его изданиях.

На раскрытой странице лежала записка. По её загнувшимся краям было видно, что человек, вложивший в книгу эту записку, очень спешил.

Осторожно, будто опасаясь, что от её прикосновения записка может исчезнуть, девочка взяла её в руки и развернула. – Здравствуй, девочка, – прочитала она. – Записка предназначалась ей! – взволнованно подумала Маня и её сердце тревожно забилось.

Несколько раз пробежав глазами записку, она понуро опустила голову: ну, вот и всё…. Исчезла её последняя надежда и ни на чью помощь она больше рассчитывать не может. Правда, Королева пообещала, что ей кто-то поможет, но ведь здесь никого нет. Этот кто-то тоже исчез, как и все остальные. Они с доктором пропадут здесь, и никто не придёт им на помощь. Растерянность и страх охватили девочку.




Ну, почему с ней всегда что-то случается? Почему она не может жить, как все нормальные дети? Маня уже готова была расплакаться, но тут включилось её второе я, и знакомый внутренний голос резко прервал её сетования.

– Опять разнюнилась? – строго спросила она себя. – Будешь тут сидеть и слёзы лить – точно пропадёшь. И доктор, и Малыш с Джульеттой – все-все пропадут. Надо что-то делать.

– Да-да, – сама с собой согласилась Маня. – Надо что-то делать, но что? Думай, Маня. Думай, – приказала она себе.

Ей вспомнилась притча о двух лягушках, которые попали в банку со сметаной. Одна, отчаявшись, сложила лапки и пошла ко дну. А другая прыгала до тех пор, пока сметана не сбилась в масло, и благополучно выбралась из банки.

– Чем я хуже лягушки? – со злостью на свою слабость подумала девочка. – Я тоже что-нибудь придумаю. Обязательно придумаю.





Глава 5


Большая Голова





– А-а-а-а! – услышала вдруг Маня отчаянный крик доктора. Джульетта, а следом за ней и Малыш, стремительно бросились на его голос.

– Ах, боже мой! – с отчаянием всплеснула руками девочка и устремилась следом за ними. Потревоженные птички-сестрички взволнованно зачирикали и запорхали у неё над головой.

– Что ещё могло случиться? – со страхом думала девочка, стараясь не отстать от собак.

Они застала доктора в комнате, приходившейся Королеве, очевидно, спальней. Посредине комнаты, чуть выше уровня пола, висело большое ложе в виде просторной лодки. Доктор стоял рядом и испуганно озирался.

– Что случилось? – едва переведя дух, выпалила Маня. – Чего вы так кричите, дядя Патя?

– Здесь бегал какой-то ребёнок, – со страхом ответил, оглядываясь, доктор и вдруг опять закричал, что было сил.

– Да что же это такое, дядя Патя? Чего вы всё время кричите? – возмутилась девочка. – Животных вон как перепугали, – и она успокаивающе погладила собак.

– Да смотри же, Маня! Ты что, не видишь? – протягивая вверх руку, шёпотом спросил доктор. – Гляди: монстр!

Монстр висел на жёрдочке под самым потолком вниз головой и, блестя глазами, спокойно смотрел на них.

– Да какой же это монстр! – рассмеялась девочка. – Это же обыкновенная летучая мышь.

– Я что ж, Маня, – несколько успокоившись, возразил доктор, – по-твоему, не знаю, что такое летучая мышь? Прекрасно знаю. Но таких огромных мышей не бывает.

– Значит, бывает, – рассудительно ответила девочка. – Раз мы её видим, значит, она существует. Самая обыкновенная летучая мышь, только очень большая. И она бесстрашно подошла ближе.

– Ты, Маня, поосторожнее, без лишнего геройства. Ведь, говорят, что летучие мыши – вампиры, – предостерёг её доктор.

– Ну, кто вам такие глупости рассказывал? – пристыдила его девочка. – Никакие они не вампиры. И даже не хищники, наоборот, они полезные: уничтожают вредных насекомых.


– Ну, допустим, – нехотя согласился доктор. – Но чего она тут расселась? В приличных домах летучие мыши не живут. Ты у кого-нибудь дома видела хоть одну летучую мышь?

– Не видела, ну и что? Это ещё ни о чём не говорит. Кричать-то зачем?

Здесь ещё какой-то ребёнок бегал. Маленький совсем.

– Так ребёнка чего ж пугаться?

– Да странно это всё как-то, понимаешь? Чего он здесь бегает и прячется?

– Да я и сама бы спряталась, если бы кто-то так кричал.

 

– Куда же он мог подеваться? Здесь и спрятаться-то негде.

Маня огляделась и увидела в углу комнаты маленький туалетный столик.

– Спрятаться-то как раз есть где, – возразила девочка. Она вспомнила, как в лицее, куда она пришла навестить Лёнчика, её вытащил из-под стола, где она пряталась, аббат Николь, и уверенно направилась к столику. Опустившись на коленки, она заглянула вниз.


Прямо на неё смотрело странное существо с огромной головой и улыбалось.

– Здрасьте, – растерянно поздоровалась девочка.

– Здравствуй, Маня, – ответило существо. – А я тебя уже заждался.

– А вы кто? – удивилась Маня. – И откуда вы знаете, как меня зовут?

– Я – воспитатель Королевы, – гордо ответило существо.

– А-а, – обрадовалась Маня. – Я вас тоже знаю, мне про вас Историк рассказывал.

– Свениций? Ох, уж этот болтливый мальчишка! Попадётся он мне!

– Какой же он мальчишка? Он старенький, – возразила ему девочка. – Подумаешь, каких-нибудь семьсот лет, – пренебрежительно хмыкнуло существо.

– Маня, – раздался сверху раздражённый голос доктора. – С кем это ты там разговариваешь?

– Может быть, вы выйдете, сударь? – обратилась девочка к карлику. – Вас ведь всё равно уже обнаружили.

– А он, – и карлик Большая Голова ткнул пальцем в сторону ног доктора, – он больше кричать не будет?

– Не бойтесь, не будет.

– Да я-то не боюсь. Я в своей жизни столько всего повидал, что уже ничего не боюсь. Просто не хочется человека пугать, – кряхтя, сказал карлик, вылезая из-под стола.

Внешность воспитателя королевы действительно могла испугать кого угодно. Его туловища почти не было видно. Казалось, что огромная лысая голова была посажена прямо на крошечные ножки, обутые в пушистые тапочки с бонбончиками, которые подпрыгивали при каждом его шаге. Некрасивое лицо со сросшимися над переносицей бровями было таким бледным, будто кто-то его густо посыпал мукой.




Вспомнив, как госпожа Картамышева представляла своих гостей друг другу, Маня торжественно произнесла:

– Дядя Патя, разрешите представить вам воспитателя Королевы Миранды…э.., – девочка немного замялась, – Большую Голову. Она решила упустить слово карлик, которое ей казалось обидным.

Но карлик всё равно обиделся.

– Послушай, девочка. Если ты крайне невежественна и необразованна, я же не называю тебя Пустая Голова. Я говорю вежливо: Маня. Почему же ты решила, что меня можно оскорблять? Я, в таком случае, ухожу. Если меня здесь никто не уважает, я ухожу, – с угрозой повторил он и, подбрасывая вверх свои пушистые бомбончики, с достоинством стал удаляться.


– Нет-нет! Постойте, сударь! Вы меня не так поняли! – испугавшись, что Большая Голова сейчас уйдёт, закричала Маня.

Не обращая ровным счётом никакого внимания на её мольбы, карлик остановился у большой двери, положил на неё руку и дверь со скрипом отворилась.

– Кора! – крикнул он. – Ко мне! Летучая мышь тяжело всплеснула крыльями и, пролетев над карликом, скрылась в проёме двери.

– Честь имею, – сказал он, надменно подняв вверх своё безобразное лицо. – Я всегда предупреждал девочку, чтобы она не была такой неразборчивой в знакомствах, – ворчливо покачал он головой. – И вот – пожалуйста! Привадила каких-то проходимцев. Ещё и помогай им. Из-за своего доброго сердца и сама пропадёт, и других погубит, – недовольно пробурчал карлик и, в последний раз гневно взглянув на Маню и доктора, гордо удалился.

– Не уходите! – жалобно крикнула ему вслед Маня. – Пожалуйста, не уходите!

Но дверь уже захлопнулась.




Глава 6


Что скрывалось за таинственной дверью

Сев на пол, девочка разрыдалась. Какая же она, в самом деле, неловкая, глупая! Был только один человек, который мог бы им хоть как-то помочь, и тот теперь от них отказался.

– Да брось ты, Маня, расстраиваться, – сказал доктор и, подойдя к Мане, неловко погладил её по голове. – Дался тебе этот мерзкий старикашка. Пусть идёт себе на все четыре стороны! – сердито крикнул он, обернувшись двери. – Я могу себе только представить, что из себя представляет твоя Миранда, если у неё такой воспитатель! Кстати, когда же она, наконец, явится? Маня молча протянула доктору записку.

– Это ещё что такое? – недовольно поднял брови доктор и, прочитав письмо, вперил свой гневный взгляд в Маню.

– Это что же получается, я вас спрашиваю?! Эта, так называемая Королева, заманила тебя своим дурацким кольцом, а сама смылась в неизвестном направлении, бросив всех нас на произвол судьбы? Да ещё и закрыла этот… как он называется… – доктор поднёс к глазам записку, – Ход! Чтобы мы отсюда уже и выбраться не могли! Какая жестокость! Какое безобразие!

Повозмущавшись ещё немного, доктор, наконец, остановился и в полной растерянности спросил:

– Что же нам теперь делать?

– Идти извиняться перед Большой Головой, – вздохнула девочка.

Доктор хотел, было, возразить, но затем махнул рукой:

– А, делай, что хочешь! Я чувствую себя полным идиотом во всей этой истории.

– Тогда идёмте, – решилась девочка и подошла к двери.

– Смотрите, дядя Патя, а дверь какая-то странная. Ни ручки, ни замка. Она попробовала толкнуть дверь, но та и не думала открываться.

– Странно, – опять повторила Маня. – Я же видела, как Большая Голова её совсем легонько толкнул. Даже нет, не толкнул, а просто дотронулся. И девочка принялась внимательно разглядывать дверь.

– А вы знаете, дядя Патя, – заметила она, – а дверь ведь не деревянная…

– Железная, наверное, – предположил доктор и, подойдя поближе, постучал по ней. Раздался еле слышный звук.

– Нет, и на железную тоже, вроде, не похоже… – засомневался он.

– Миранда говорила, что в их мире существуют материалы, которых у нас ещё долго не будет, – вспомнила девочка. – Вот как, например, моё кольцо, – и она протянула ему руку. – Когда я пожалела, что оно не золотое, как у Лизаветы Христовны, ведь у неё все колечки такие блестящие, красивые, Миранда сказала, что моё кольцо сделано из материала намного более ценного, чем золото, и что в природе его не существует. А как его сделать – нам ещё не скоро будет известно. Так и эта дверь, наверное, сделана из какого-то неизвестного материала. Ой, смотрите, какой занятный рисунок! – присмотревшись, воскликнула девочка и показала на изображение человеческой ладони в середине затейливого рисунка на двери.

– Мне кажется, – сказала она, что Большая Голова положил свою руку именно сюда, – и Маня, поднеся свою ладошку к двери, накрыла ею рисунок.

Но дверь по-прежнему не думала открываться.

– А ну-ка, дай я попробую, – предложил доктор и в свою очередь, приложив руку к рисунку, слегка нажал на него.

Дверь неожиданно открылась.

– Получилось! – обрадовано захлопала в ладоши Маня. – У вас получилось, дядя Патя! Идёмте скорее, а то вдруг она сейчас захлопнется, и мы её во второй раз открыть уже не сможем!

Доктор, которому его маленькая победа придала уверенности в себе, решительно переступил порог.

– Джульетта, Малыш, за мной, – скомандовала Маня и шагнула вслед за доктором. Птички растерянно захлопали крылышками у неё над головой. – А вам, птички, наверное, будет лучше здесь остаться, – обратилась к ним девочка. – Чик-чирик, – возразили сестрички и уселись ей на плечи.

– Ну, что ж, как хотите. Тогда вперёд!

Маня храбрилась, чтобы прогнать страх. Узкий полутёмный коридор живо напомнил ей катакомбы, в которых она, чуть было, не погибла. Но девочка понимала, что если она покажет, что боится, малодушный доктор воспользуется этим предлогом и откажется идти вперёд.

Дверь за ними тут же захлопнулась. Обратной дороги уже не было. Глаза с трудом привыкали к полумраку. Присмотревшись, они заметили под ногами ковровую дорожку.

– Эка наш карлик свои бомбончики бережёт, – съехидничал доктор. Тут Малыш, который всё время еле-еле плёлся за ними, вдруг вырвался вперёд и, обогнав доктора, побежал вглубь коридора.

– Ишь, ожил, – довольно заметил доктор. Ему не хотелось признаваться, но он боялся идти первым, поэтому с видимым облегчением уступил своё лидерство собаке. Маленький отряд, осторожно ступая, двинулся вслед за Малышом. Джульетта замыкала шествие, прикрывая отряд сзади. Коридор опускался всё ниже и ниже. Приглушённый свет, идущий от потолка, едва освещал им путь. Неожиданно коридор резко оборвался, и маленький отряд оказался в тупике.

– Куда же подевался коротышка? – удивился доктор. – Ведь здесь только один проход. Малыш, поставив задние лапы на возникшую перед ними стену, громко залаял.




– Ага, парень, ты хочешь сказать, что это дверь, а не стена, – догадался доктор. – Посмотрим… похоже, это действительно дверь, гляди, здесь есть даже ручка, и он осторожно нажал на неё. Дверь тут же легко распахнулась и перед ними открылась небольшая кабина без окон.

– Это что же, ловушка такая? – озадаченно спросил доктор, не решаясь войти вовнутрь. Малыш, между тем, запрыгнул в кабину и, стоя там, завилял хвостом, как бы приглашая остальных присоединиться к нему.

– А, ладно, была, не была, – решился доктор и шагнул следом за собакой. Маня с Джульеттой последовали за ними.

– Ну, а дальше что? Теперь что делать? – Павел растерянно огляделся вокруг.

– Смотрите, дядя Патя, какие-то кнопочки, – присмотревшись, заметила девочка.

– Не трогай ничего, Маня. Кто знает, что это такое.

– Такие кнопочки, дядя Патя, были на моей волшебной палочке. На одну когда нажмёшь – свет зажигался, а две остальные были для музыки. Ну, вы же слышали, на маскараде у Лёнчика.

– Ну, что ж, давай, рискнём, – решился доктор и нажал на верхнюю кнопку. Дверь тут же захлопнулась, кабина чуть вздрогнула, и они почувствовали, что куда-то едут.

– Ой, мамочки, а ведь мы едем, – тихонько всхлипнула Маня. Джульетта заскулила, а птички нахохлились и забились под капюшон Маниного плаща. Доктор молчал, но по нему было видно, что он тоже очень напуган. Один только Малыш сохранял полное спокойствие, по всему было видать, что такие перемещения ему были не впервой.

Вдруг кабина остановилась, двери распахнулись и путешественники стремглав выскочили наружу.


– Фу, слава богу, пронесло, – с облегчением вздохнул доктор и огляделся. – Ну, а теперь куда?

– Тише, дядя Патя, – шёпотом одёрнула его девочка. – Вы слышите музыку? Доктор прислушался.

– Действительно, музыка, – согласился он и указал на одну из дверей. – И мне кажется, что она раздаётся во-о-н оттуда. Пойдём, посмотрим, не наш ли карлик там развлекается.

Они открыли дверь, и их взору предстала странная картина. В комнате, устланной коврами и увешанной картинами, посредине, спинкой к ним, стояло пустое кресло. Перед креслом находился какой-то странный ящик, светящийся изнутри странным светом. А на ящике… доктор и девочка не могли поверить своим глазам: на ящике мелькали живые картинки! На них отчётливо были видны маленькие люди, которые ходили и даже разговаривали!

– О! – одновременно воскликнули они, поражённые необыкновенным зрелищем.

Кресло мгновенно повернулось, и они увидели карлика Большая Голова. Он был таким маленьким, что занимал половину кресла, поэтому не удивительно, что сзади они его не заметили. Карлик, не отрываясь, смотрел на них с нескрываемым удивлением.

– Как вы сюда попали? – наконец, спросил он.

Усвоив в уличных детских боях, что лучший способ защиты – это нападение, Маня быстро выпалила: – А зачем вы нас бросили? Ведь Миранда вам велела нам помогать.








– Что, девочка вернулась? Это она открыла вам дверь? – вскочил карлик.

– Никто не вернулся, – насупилась Маня. – Миранда мне записку написала, вот, посмотрите, если не верите, – и она протянула ему записку.

Но карлик даже не взглянул на неё.

– Я спрашиваю вас, кто открыл дверь? – повысив голос, грозно спросил он.

– И что ему далась эта дверь, – недовольно подумала девочка. Она очень боялась карлика, но, рассудив, что с ребёнка спрос будет меньший, чем со взрослого, быстро выпалила: – Я!

– Ничего подобного, – неожиданно вмешался доктор, выступая вперёд. – Дверь открыл я. И поскольку карлик молчал, не сводя с них изумлённого взгляда, возмущённо воскликнул: – А что нам было делать?! Нас, извините, сначала заманили сюда, а потом бросили на произвол судьбы. Здесь даже есть нечего! Мы что же, по-вашему, с голоду должны умереть?!

 

Карлик, будто не слыша его слов, заложил свои крошечные ручки за спину и с задумчивым видом стал описывать вокруг нежданных гостей круги, бросая на них, время от времени, пристальные взгляды из-под нахмуренных лохматых бровей. Потом вдруг резко остановился перед Маней и, сверля её своими пронзительными глубоко посажеными глазками, неожиданно спросил:

– Ты кто?

– Я – девочка. Меня зовут Маня, то есть Мария, – терпеливо объяснила она. – Вы же знаете.

– Откуда ты? – вопросы карлика звучали резко и требовательно.

– Я … я из больничного двора… – растерянно ответила девочка, сжавшись под сверлящим взглядом этого странного существа.

– Принцесса Больничного Двора… – пробормотал про себя карлик, и непонятно было, насмешничал он или говорил серьёзно. Много Дворов повидал, а такого не знаю. Правда, Кора? – обратился он к летучей мыши, висящей рядом с ним на жёрдочке вниз головой. Та слегка качнулась и растопырила свои продолговатые уши в сторону.

– Вот и Кора таких не знает, – продолжая пристально рассматривать девочку, заметил Большая Голова.

– А ты кто? – резко повернулся карлик к доктору. – Зачем сюда пожаловал?


– Как это, кто? – возмутился доктор столь бесцеремонным обращением. – А вы сами-то, кто такой, чтобы меня допрашивать? Не буду я вам ничего отвечать, – отвернулся он, но, встретив умоляющий взгляд Мани, с достоинством произнёс:

– Если хотите, извольте. Я – доктор, милостивый государь. И, между прочим, являюсь первым помощником главного врача Одессы! – поднял он голос. – И у меня сегодня важное совещание! И опоздать на него я не имею права! Это вам понятно? Так что, извольте нас сей же час препроводить обратно! Иначе у вас будут бо-о-льшие неприятности! Я вам это обещаю!

– Так кто же из вас всё-таки открыл дверь? – не обращая никакого внимания на пламенную речь Павла Загребельного, опять спросил карлик.

– Да что вы пристали, в конце концов, со своей дверью! – вышел из себя доктор. – Я же вам ясно сказал: я открыл! Что не ясно?

– Но это же невозможно, – прошептал карлик. Его карикатурное лицо выражало полнейшую растерянность и недоумение. – Совершенно невозможно… – жалобно добавил он.

– Почему это невозможно?

– Да потому что абсолютно невозможно. Эта дверь не открывается, понятно?

– Но вы же открыли, – осмелилась напомнить Маня.

– Я – другое дело. – Карлик хотел ещё что-то сказать, но потом вдруг передумал. – Знаете что, давайте-ка пока ложитесь спать, ночь уже на дворе, а там разберёмся, что с вами делать.

После пережитых волнений девочка и доктор действительно еле стояли на ногах, поэтому легко согласились на предложение Большого Головы.

Карлик привёл их в просторную комнату, где кроме большого женского портрета на стене, не было больше никакой мебели. – Где же мы будем здесь



спать? – недоумённо подумала Маня.


– Здесь есть всё, что вам надо, – в ответ на её мысли тут же заверил их Большая Голова и нажал на какие-то кнопки на стене. Изумлённые доктор и девочка увидели, как от стен отделились две кровати, стол, стулья и вешалка.

– Ну, вот так уже лучше, правда? – впервые за всё время улыбнулся карлик. – Располагайтесь и отдыхайте. Да, – вспомнил он. – Ванная комната с этой стороны, – и он показал на незаметную с первого взгляда дверь справа от входа.

– А вода у вас есть? – недоверчиво спросила Маня.

– У нас, с ударением сказал Большая Голова, – всё есть. Ну, не буду вам мешать, приятных сновидений.

Маня подошла к кровати и осторожно присела. Кровать слегка прогнулась, услужливо принимая её форму. Девочка легла, и кровать тут же приняла иную форму, максимально удобную для её телосложения. – Чудеса, – успела подумать Маня, но тут же погрузилась в такой глубокий сон, что даже ничего не почувствовала, когда подкравшийся к ней карлик всадил ей в руку шприц с иглой.





Глава 7


Принц Декортис

Когда Маня проснулась и приоткрыла глаза, то опять увидела над собой мягко светящийся потолок. И нельзя было понять – то ли это утро, то ли уже день, а, возможно, и ночь, ведь когда она засыпала, потолок светился точно так же. Казалось, что время здесь остановилось.

– И как это Большая Голова может здесь жить? – подумала она. – Без солнца, без света, без воздуха…. Впрочем, – принюхалась девочка, – воздух здесь свежий, и температура такая, как нужно: ни холодно, ни жарко.

Маня скосила глаза в сторону и вдруг увидела незнакомого мужчину. Тот стоял к ней спиной и разглядывал женский портрет на стене. Даже со спины было видно, что он очень красив. Его высокую фигуру облегал малинового цвета камзол из материала, похожего на бархат с большим стоячим воротником, отороченным тонким кружевом. Стройные ноги обтягивали чёрного цвета бархатные брюки, заправленные в высокие коричневые сапоги. Тонкую талию стягивал широкий шёлковый пояс.

Почувствовав, что девочка шевельнулась, мужчина обернулся. Маня быстро прикрыла глаза, притворяясь спящей. Она хотела выиграть время и понаблюдать за незнакомцем, чтобы знать, как ей себя вести дальше.

– Маня, ты что, ещё спишь? – услышала она знакомый голос. Быстро приподнявшись, Маня во все глаза уставилась на незнакомца, который говорил голосом доктора Загребельного. – Дядя Патя, – шёпотом произнесла она, – это вы или не вы?

– Это я, – довольно улыбнулся доктор. – Что? Не узнала?

– Да как же вас узнать? Вы же совсем другой, – растерянно ответила девочка, с изумлением разглядывая доктора.




Действительно, с доктором Загребельным произошла разительная перемена. И дело было даже не в странной одежде, в которую он был облачён: капризный, раздражительный и трусоватый мужчина, каким всегда был доктор Загребельный, исчез. В лице нового доктора Загребельного не было ни капли свойственной ему прежде нервозности, напротив, оно было спокойным и вдумчивым. Глаза уже не бегали, как раньше, из стороны в сторону, а смотрели прямо с выражением лёгкой иронии. Сутулые плечи выпрямились, и доктор теперь казался значительно выше своего прежнего роста. Весь его новый облик говорил об уверенности и силе.

– А, ты про это, – провёл он небрежным жестом по своему костюму. – Это дядюшка заставил меня переодеться.

– Какой дядюшка? – переспросила Маня, не в силах оторвать взгляд от своего соседа по флигелю.

– Да карлик наш, Большая Голова, как ты его называешь. Только он не любит, когда его так зовут.

– А вас, дядя Патя, я могу называть по-прежнему? – неуверенно спросила девочка доктора, всё ещё робея от его необычного вида. – Вы теперь такой важный господин….

– Да можешь, конечно, – засмеялся тот. – Только, видишь ли, я, оказывается, вовсе и не Патя, то есть, мое имя – не Павел, как оказалось.

– Как это? А кто же вы? Доктор сделал широкий жест рукой и склонился в лёгком поклоне:

– Позвольте представиться, мадемуазель: принц Декортис из королевского рода Санибореев собственной персоной. Не выдержав испуганного взгляда девочки, он весело рассмеялся.

– Да ну, же, Маня! Не смотри ты на меня так, я вовсе не сошёл с ума. Хотя голова, признаться, идёт кругом. Да и как иначе? Всю жизнь я считал себя бедным выскочкой, которому удалось выйти в люди, и всегда стеснялся своего простого происхождения, ведь меня постоянно этим попрекали и дразнили. Сначала в детстве, сынки богатых и знатных родителей, а потом и в институте. И я поклялся себе, что докажу, что я вовсе не хуже других детей. И сделал это! Я всюду был лучшим и сумел заставить себя уважать, никто уже не смел попрекнуть меня моим происхождением. Но в глубине души я по-прежнему стыдился и своего дома и своей матери. Ты меня должна понимать, ведь и у тебя такая же жизнь, и я не раз замечал, как ты страдаешь от этого.





– Неправда! Я никогда не стеснялась своей мамы, – пылко перебила его Маня. – И вам тоже нечего стесняться вашей, – с глубоким неодобрением глядя на доктора, сказала девочка. – Тётя Дуся очень хорошая и добрая. И всё умеет делать.

– Да-да, – кивнул головой доктор, – конечно, ты права. Она замечательная, это я дурак, что стыдился её, – и он постучал себя по голове. – Видишь, как стучит? – рассмеялся он, стараясь рассмешить рассердившуюся девочку.

– Только, Маня, – вдруг перестав смеяться, серьёзно сказал доктор, – дело в том, что тётя Дуся не мать мне. – И он протянул руку к портрету, который рассматривал накануне. – Вот моя мать.

– Как это? – не поняла девочка и снова подозрительно уставилась на доктора. Может, он, всё-таки, сошёл с ума?

– Ты, Маня, ничего сегодня ночью не слышала? – вместо ответа спросил её доктор.

– Нет, – отрицательно покачала головой девочка. – А что?





– А ну, покажи руку, – потребовал он. Маня послушно протянула доктору руку. – Видишь пятнышко? – профессиональным взглядом окинув запястье девочки, заметил доктор. – Это же след от укола. А ты и не почувствовала ничего.

– Нет, – растерянно оглядывая свою руку, сказала Маня. – Я ничего не почувствовала. А зачем вы мне укол делали? У меня ничего не болит.

– Да это не я тебе укол делал. Смотри, – и он закатил рукав своей рубашки, – у меня тоже такой след, видишь?

– Вижу, – в полном недоумении подтвердила Маня.

– Представляешь, просыпаюсь я ночью, а над моим изголовьем наш карлик стоит и замахивается на меня чем-то. Я как закричу! Как ты только не проснулась, не представляю. А он мне: – Тише, мол, чего раскричался, будто тебя режут! – Как же мне не кричать, – отвечаю ему, – если вы меня как раз резать и собираетесь. – Да больно ты мне нужен, тебя резать, – рассердился он. – Раз ты всё равно проснулся, иди за мной в лабораторию. – В какую такую лабораторию? – подумал я. – Бредит коротышка, не иначе. Но пошёл. Зачем, думаю, его злить понапрасну. И что же ты думаешь? Привёл он меня-таки в лабораторию! Да ещё какую! Даже в самых своих смелых мечтах я и представить себе не мог, что может существовать такая великолепно оборудованная лаборатория! Там было столько всяких приборов и непонятных инструментов, что я и половины опознать не мог, а об остальных мог только догадываться. Оглянулся я и вижу, что карлик наш держит в руке шприц, полный крови. Что за дела, думаю, но молчу пока. Смотрю, взял он пробирку, вылил туда кровь из шприца, ещё что-то добавил, и стал над ней колдовать. Затем повернулся ко мне и говорит:

Рейтинг@Mail.ru