bannerbannerbanner

Точки над «Ё»

Точки над «Ё»
ОтложитьЧитал
001
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2009-10-26
Файл подготовлен:
2021-10-12 11:33:40
Поделиться:

«Ася Топоркова, девица двадцати пяти лет, окончившая институтский курс, имела монументальную фигуру и сентиментальную душу. Попытка выйти замуж за ушлого пройдоху была во время пресечена мудрыми родителями, но надолго травмировала её сердце. Необходимость зарабатывать на жизнь счастливым образом была реализована, благодаря другу», – так начал бы свой рассказ Чехов, если бы он знал Асю.

Но Ася живёт в ХХI веке. Земляки её узнают… нет, не в лицо, но по голосу! Асин уникальный голос – фирменный знак областной радиостанции, а историями о русском языке заслушивается и стар и млад. У неё прекрасная работа, необычная семья и друг, который с каждым днём становится всё ближе и дороже. Правда, он упорно считает Асю тургеневской девушкой и обращается с ней как с кисейной барышней. Обрадует ли его столкновение с реальностью?

Полная версия

Отрывок

Другой формат

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100margo000

Приятельница давала мне на выходные эту книгу с комментариями: «Нет, это, конечно, самый обыкновенный женский роман, мелодрамка… Но, знаешь, классный такой, добрый и с хорошим юмором… И там такая героиня-филолог – чем-то тебя напоминает…» И захихикала.

Ну что ж. Давно-о-о я не читала «чисто_женских_романов» – последний раз это было года 4 назад, когда по совету другой приятельницы увлеклась Ириной Волчок.

И решила я отвлечься от суеты сует и отдохнуть за этой книжкой.

И мне удалось! Правда!Сначала показалось чуть простенько и не совсем интересно (хотелось плечами пожать) – язык был какой-то неудобоваримый в своей простоте. А потом…

Потом от души смеялась, удивлялась, даже довольно ощутимо переживала.Симпатичные такие герои, смешные в своей узнаваемости ситуации, да и тема фанатичного увлечения филологией довольно забавно показана – в общем, читаешь и расслабляешься прямо на глазах, забываешь о заботах и волнениях.Девушки и тетеньки! Очень даже от души рекомендую!

40из 100vilena577

Впервые столкнулась с этим автором, так что не знала чего и ожидать. Ничего не ожидала = не разочаровалась. Книжка на один раз, да и того я бы на месте потенциальных читателей постаралась бы избежать. Наверное, меня все же обманула обложка, которая так и обещает что-то искрометное и озорное, да и цвет, к тому же, очень приятный. Не скажу, что книга полный провал, но и не конфетка, чего уже скрывать. Хотя тут есть за что зацепиться, а это уже плюс. Начинается история довольно мило. У нас есть главная героиня Ася работает на радио, и у нее дивный голос. Она ведет программу «Словарик» на радио. Ася – толстушка, но не надо думать, что она несчастна и особи противоположного пола на нее не заглядываются – заглядываются, еще как. У нее интересная семья и замечательная работа. Миленько все так, бесхитростно. Но тут я споткнулась о пошлости (по крайней мере в размерах одного конкретно этого романа я считаю, что это пошлости) вроде стояка и размышления «принца» о сосках его «принцессы». Это как бы сразу заставило поморщиться.

100из 100shwaya

Буду с тобой в радости,

И в минуты слабости.

Буду без тебя грустить,

И в любви и в ярости.

Как же тебя отпустить?

Если что не так – прости.

Буду с тобой, кем захочешь,

Только не уходи.

(поют Макс Лоренс и Бьянка)Я ни на полграмма не лингвист, и вообще не гуманитарий. Правда стихи пописывала в отрочестве, а сейчас нет-нет, да и загляну в этимологический словарь, узнать откуда то или иное слово взялось.

Так вот, о чем это я? О том, что книга неожиданно доставила мне удовольствие. Тут столько всяких фишек нашего непоколебимо великого и бесспорно могучего. Мне, живущей в крайне многоязычном городе это величие и могучесть видятся все более истинными.

Я для себя подчерпнула кучку правил русского языка и интересных историй про идиомы, которые я сама часто исполюзую в речи. Я бы даже послушала эту радио передачу наравне с книжными слушателями.

Героиня порадовала своей «настоящестью». По себе знаю, каково это – кавалер ниже дамы. Загубила собственноручно несколько отношений с действительно стоящими кавалерами только по этой причине.

Герой порадовал упорством. А Костя и рога – это.... Костя и рога ))))). Только ради этой неразлучной пары стоит читать книгу. В какой-то момент я смеялась так, что долго не могла разглядеть текст за слезами.

Так или иначе, легкая книжка с интересными моментами про русскую речь и настоящими жизнеными героями.

Оставить отзыв

Отзывы о книге «Точки над «Ё»»

19 августа 2010, 12:35

Всегда увлекательно, легко, с юмором...с удовольствием. Спасибо автору.

Рейтинг@Mail.ru