– Хейли! – ко мне кинулись практически все ребята, за исключением подхалимов Виктора.
– Все хорошо, – улыбнулась я им. – Он ничего не успел.
Тор побледнел, Али сжал кулаки, а Мэтт клацнул челюстью.
– О чем вы подумали? – удивленно протянула я. – Бить он меня собирался.
Парни синхронно выдохнули. Неужели они посчитали, что Виктор решил воспользоваться моим телом? Что-то мне подсказывало, что он бы побрезговал, раз ходит в друзьях у Фисы.
– Главное, что все обошлось, – взял огонь на себя Мэтт.
– И как он мимо нас прошел? – развел руками Али. – Мы, конечно, не под самой дверью стояли, но…
– Отвод глаз, Али, – успокаивающе улыбнулась я. – У него был артефакт.
– Идиот, – вдруг произнес Евар. – Хейли, ты ему хоть навалять успела?
Это был переломный момент. Если секунду назад все были напряжены и обескуражены, то после слов Евара засмеялись. Облегченно. И я вместе с ними.
Вот это признание! Ребята приняли меня за свою! И посчитали, что я могла бы дать достойный отпор.
– В шеренгу! – загремел голос лорда Санд.
Мы поспешили построиться. Интересно, куда он отволок Виктора и почему так быстро вернулся?
– Происшествием будет заниматься декан, – будто прочитав мои мысли, объявил мужчина. – Все на площадку! Десять кругов!
Занятие началось. Последующие два часа мы отрабатывали уже выученные приемы самообороны и нападения. Отточили удары на куклах и только после этого перешли к спаррингу. Как и всегда, моим напарником был Али. Но теперь он действовал жестче. И упав в который раз лицом в песок, я не выдержала.
– Али, ты чего зверствуешь?
– Я не зверствую, – спокойно ответил он. – Я тебя учу.
– Учишь? Это больше похоже на избиение, – фыркнула я. – Решил за Виктора поработать?
– Учу, – невозмутимо кивнул он, – а ты расслабилась. Магия – это отлично, но ты должна уметь драться. А ты боишься и щадишь противника.
– Так и есть, – вклинился в наш диалог преподаватель. – Прежде чем ударить, ты долю секунды раздумываешь, от этого твой удар не твердый и сильный, каким должен быть, а мягкий и проходит вскользь.
Я закусила губу. Спорить не о чем. Они совершенно правы.
– Ты слишком мягкая, – продолжил распинать меня лорд Санд. – А это непростительно для стража.
Я молча поднялась с песка. Что я могла сказать?
– Али, я сам встану в пару с Хейли.
– А может… – начала я, но прикусила язык.
Если уж преподаватель так решил, значит, от занятий с ним мне не отвертеться.
Быть мне все-таки сегодня битой!
И я угадала: не успела и глазом моргнуть, как вновь оказалась лицом в песке. Отплевываясь, поднялась на ноги и вновь пропустила атаку.
За все время мне так и не удалось атаковать самой, зато к окончанию нашей тренировочной дуэли я таки смогла поставить несколько блоков и не упасть.
– Неплохо, – прокомментировал Карт Санд, – но недостаточно. Студенты, в шеренгу!
Ребята бодро выстроились, я же с тоской проводила их взглядом.
У меня болело все тело. Им-то хорошо, пройдут десять шагов и будут в душе, а мне еще плестись в общагу.
– Сизери, можете идти! – отпустил меня преподаватель и начал разбор ошибок каждой пары.
Медленнее, чем мне бы хотелось, я вернулась в свою комнату и с удовольствием встала под теплые капли. Потом вытерлась полотенцем и натянула чистые брюки, рубашку и свитер.
– Поторопись, – раздался в голове голос Асгара, – ты почти опаздываешь.
– Спасибо, – сказала я ему вслух, заколола волосы на затылке и, кинув взгляд на столик, где все так же лежал мой родовой клинок, поспешила в аудиторию.
Следующее занятие вел декан.
Я уже не в первый раз задавалась вопросом, почему у нас такое странное расписание. Если говорить откровенно, то складывалось впечатление, что нас учили поверхностно, давая лишь теоретические знания и подготавливая ко встрече со своим стражем.
Мне не нравилось, что мы знакомы лишь с тремя учителями из всего многочисленного штата преподавателей. У нас вели занятия наш декан, преподаватель по физической подготовке Карт Санд и преподаватель по основам исцеления, леди Нэвия Сатор.
К сожалению, занятие с ней было всего одно, да и то его практически сорвали парни. Леди была очень красивой, изящной и обаятельной. Невысокая, темноглазая шатенка с пухлыми губами.
Естественно, она приковывала взгляды парней, и эти паразиты не постеснялись спросить, имеет ли леди брачные обязательства. Я тогда чуть со стыда не сгорела.
Однако леди, мило улыбнувшись, отмахнулась от них, как от назойливых мух, плавно переведя тему на лекцию о живых организмах и внутренних энергетических потоках, тесно связанных с магическим резервом.
И опять же, серьезных тем мы не касались. В основном она рассказала, как перекрыть эти потоки в любой части тела с пользой для себя. Причем польза будет в тех случаях, когда получено ранение и нужно остановить кровотечение.
Если сравнивать мое расписание и расписание парней, то у них было больше свободного времени, которое они использовали для физических тренировок на полигоне. И, честно говоря, выводы напрашивались сами собой: нас целенаправленно готовят лишь к одному – к выбору своего стража.
Отсюда и изнурительные тренировки с Карт Санд, поверхностные занятия с лордом Валруа и краткий экскурс в целительство. Собственно, ключевыми, наверное, являлись лекции с магис. Мы должны были изучить магических животных. Изучить и привыкнуть к ним. Неужели выбор будет идти из них?
С такими мыслями я достигла аудитории, где все, как оказалось, ждали лишь меня. Среди ребят был и Виктор. Бледный, взлохмаченный, с пробитой губой и большим синяком на скуле, он стоял у окна, за спиной декана.
Пробормотав извинения, я встала рядом с партой так же, как и ребята. Дождавшись разрешения, мы опустились на стулья.
Все, кроме Виктора.
– Вы все в курсе инцидента, произошедшего перед занятием с лордом Санд, – не отрывая взгляда от меня, громогласно начал декан. – Правила академии созданы не для того, чтобы их нарушали. И тем не менее некоторые из вас посчитали, что это допустимо.
Все дружно повернули головы к притихшему Виктору.
– Студентка Сизери, поднимитесь.
Мои щеки запылали. Неужели без моего участия нельзя обойтись?
– Староста, ответственность за дисциплину группы ложится на вас, – повернулся к Тору декан. – Дант, Сизери, на выход.
Поймав обескураженный взгляд ребят, я чинно последовала в указанном направлении. Декан привел нас в кабинет ректора.
Лорд Альгар сидел за своим столом, сцепив руки в замок. Он сурово осмотрел нашу компанию.
– День добрый, – раздались за нашими спинами голоса лорда Санд и лорда Ронг.
Ректор решил восстановить картину событий? Вот только при чем здесь декан Факультета Артефакторов?
– Почти все в сборе, – удовлетворенно заметил ректор. – Лорд Ронг, если не ошибаюсь, эта безделушка – дело рук одной из ваших учениц?
Старичок подошел к столу и взял протянутый ректором камушек. Взгляд его помрачнел.
– Да. Простейший артефакт, предназначенный для отвода глаз, – сказал он. – Делала первокурсница, и довольно небрежно. Леди Фисента Шотл.
– Значит, я не ошибся. – Ректор вновь сцепил пальцы.
Тут же в дверь робко постучались. И после утвердительного «войдите» в кабинете появилось новое действующее лицо. А именно кузина моего жениха, леди Фисента Шотл.
Фиса вошла, гордо расправив плечи и вздернув подбородок. Но когда она увидела меня и Виктора, ее лицо побледнело. Она явно не связывала вызов в кабинет ректора с нашими персонами. Для нее наше присутствие здесь оказалось сюрпризом.
– Сегодня вы все стали участниками неприятного инцидента, – издалека начал ректор. – Студентом Виктором Дант совершено нападение на студентку Хейли Сизери. А вы являетесь соучастником. – Он устремил на Фисенту такой суровый взгляд, что та невольно поежилась. – Вина уже доказана, поэтому я не стану выслушивать вашу версию, студентка Шотл. Вы вызваны для вынесения наказания.
– Я не понимаю, о чем вы, – прошептала девушка и опустила ресницы. – Я уверена, это ошибка.
– Ошибка? – Ректор усмехнулся и еще пристальнее посмотрел на нее.
– Да. – Видимо, она не почувствовала никакой угрозы за обманчиво спокойным тоном лорда Альгара, а потому продолжила более уверенно: – К сожалению, наши отношения с будущей кузиной сложились, мягко говоря, неправильно. И я смею утверждать, что меня оклеветали. – И она так на меня посмотрела, что, будь я горсткой хвороста, тут же воспламенилась бы!
– Вы не поняли, леди Шотл, но я повторю: ваше участие и ваша вина доказаны, – покивав в такт ее речи, криво улыбнулся ректор. – И свой вердикт вам вынесет декан вашего факультета.
Лорд Ронг не выглядел взволнованным, скорее ему было противно, что его студентка нарушила правило академии.
– Создание артефактов для других студентов не возбраняется правилами Академии Сиятельных, – прочистив горло, заявил лорд Ронг. – Однако то обстоятельство, что создание данного артефакта повлекло за собой отвратительные последствия, нельзя не принять во внимание.
– Я не знала, – попыталась вклиниться в его речь Фиса и умоляюще посмотрела на своего декана.
– Вам ли не знать, милочка, что любой артефакт несет в себе частицу ауры его создателя, – скривился так, словно проглотил дольку лимона, лорд Ронг. – И, если поначалу я еще не был уверен в том, что вы преднамеренно желали причинить вред студентке Сизери, то, взяв в руки артефакт, понял, что сомневался напрасно. Аура мага никогда не лжет.
Фиса побледнела и закусила губу.
– В момент создания артефакта вас обуревали сильные негативные эмоции, именно они оставили свой отпечаток на ауре, а также сохранились в готовом артефакте.
Фисента сжала кулаки и, уже не таясь, прямо посмотрела на меня. То, что читалось в ее взгляде, нельзя было назвать нежными чувствами.
– Так как студентка Сизери тоже является моей ученицей, будет справедливо, если решение о дальнейшей судьбе леди Шотл примет именно она.
Я не поверила своим ушам, но, судя по всему, декан Факультета Артефакторов не шутил.
– Принимаю вашу позицию и решение, – кивнул ему ректор и обратился к преподавателю по физической подготовке: – Я зафиксировал всплеск магии не только студента Дант, но и студентки Сизери. Что вы увидели, когда нашли их?
– Студентка Сизери оборонялась, выстроив вокруг себя огненный щит. Ее поза свидетельствовала о желании отступить, если ее защита спадет. Намерений напасть в ответ у нее не было. – Говоря все это, Карт Санд смотрел на меня, а когда закончил, едва заметно улыбнулся, подбадривая.
– Что ж, тогда слово вам, лорд Валруа. Ваши подопечные оба нарушили запрет.
Я занервничала. Неужели и за самооборону полагается наказание?
– Не вижу причин для наказания студентки Сизери, – несколько мгновений спустя произнес мой декан, а с моих губ сорвался стон облегчения. – Вся сила, выпущенная ею, была направлена на защиту и избегание прямого контакта со студентом Дант.
Я чуть не закивала в подтверждение его слов. Но сдержалась и только нежно посмотрела на декана. Я была готова расцеловать этих мужчин! Разве что на лорда Ронг слегка обиделась: вон как ловко перекинул на меня ответственность за будущее Фисы!
– Поэтому я, как и лорд Ронг, считаю, что решение о судьбе этих студентов должна принять пострадавшая сторона.
Не знаю, что увидел на моем лице декан, но он ощутимо вздрогнул, а затем совершенно непедагогично мне подмигнул. Учитывая всю серьезность ситуации, это выглядело странно.
– Хорошо, – как будто не заметив пантомимы декана Факультета Стражей, согласился с его доводами ректор. – Студентка Сизери, за нападение и применение своего дара в отношении другого студента полагаются следующие виды наказания: первый – отчисление с невозможностью повторного поступления в академию, и второй – выплата денежной компенсации роду за нанесенное оскорбление.
Меня более чем устраивало последнее. И не потому, что род Сизери едва сводил концы с концами. Мне бы не хотелось перечеркивать будущее ребят. Они оба оказались под властью эмоций. Брат Виктора не сдал конкурсный экзамен, зато взяли меня – девушку из запечатанного рода. Фиса же… гадкая и противная, и вряд ли я стану относиться к ней лучше, но и ее можно понять. Похоже, она всерьез влюблена в своего двоюродного братца.
– Хочу кое-что уточнить. Последний вид наказания применим только к аристократам, и будь на месте студентов молодые люди не из высшего света, они были бы уже отчислены, – для полноты картины пояснил ректор.
– Я выбираю компенсацию, – объявила я.
– Нищенка, – не скрывая своего превосходства и презрения, процедила Фиса и тем самым подписала себе приговор.
– Для Виктора Дант, леди Шотл это не касается. – Я посмотрела прямо в глаза ректора.
– Вы могли бы пояснить ваше решение?
– Конечно, – кивнула я, не отводя взгляда. – Отбор на Факультет Стражей ведется очень строго. Не каждый может сюда попасть. Однако и среди поступивших существует элита – студенты с даром огня. Было бы жаль терять четвертого первокурсника, имеющего эту стихию. К тому же часть студентов отсеется после выбора стража. – Я облизала пересохшие губы и продолжила: – На Факультете Артефакторов подобных проблем нет. Да и требования к поступающим менее жесткие. Что касается конкретно леди Фисенты, то однажды она уже отказалась от учебы, забрав заявление. Тем, кто несерьезно относится к обучению, не место в Академии Сиятельных. А человек, заведомо идущий на нарушение правил, автоматически не считается ни с руководством учебного заведения, ни с последствиями принятых им решений.
Повисла напряженная тишина. Пауза затягивалась. Я в нетерпении закусила губу.
– Что ж, я соглашусь с вашим решением, – наконец вынес вердикт ректор. – Лорд Ронг, прошу проследить за сборами студентки Шотл, через полчаса жду вас у точки перехода. Ее семью я поставлю в известность.
– Гадина! Все-таки добилась своего? – прошипела Фиса. – Ты все равно не станешь студенткой Факультета Артефакторов!
– Что? Хейли, ты хотела поступить на другой факультет? – Виктор удивленно уставился на меня.
– Но, как видишь, учусь вместе с тобой, – пожала я плечами.
– Тебе не стать стражем, – злобно выкрикнула Фиса, прежде чем секретарь, которая вошла минутой раньше, выставила ее из кабинета.
– Кстати, об этом, – оживился лорд Ронг. – Одно место освободилось. Прошел всего месяц, я думаю, Хейли можно перевести на мой факультет.
Все взгляды устремились на меня. А я… Я растерялась!
– Студент Дант, – холодный голос нашего декана заставил вздрогнуть и меня, – подождите нас в приемной!
Парня как ветром сдуло.
– Что же вы стушевались? – мягко обратился ко мне ректор. – Если за вас просит сам декан Факультета Артефакторов, я не могу отказать. Выбор за вами.
Я взглянула на лорда Валруа, ища поддержки, но он отвел взгляд и молчал. А у меня просто не было слов! Да, я хотела попасть на факультет к лорду Ронг, но за месяц я подружилась с ребятами. Пусть не со всеми, но… это же будет предательством!
– Не отвечайте сейчас, – вдруг предложил ректор. – Я даю вам неделю на размышление.
Мне было стыдно, что я не отказалась сразу. Стыдно, что колебалась. И все же я была благодарна за ту передышку, которую дал мне глава академии.
– Спасибо, – выдавила я улыбку.
– Вы можете идти.
Не оглядываясь на застывших преподавателей, я поспешила в приемную. А там как раз ругались Фиса и Виктор. Секретарь почему-то не сидела за столом, а стояла у дверей. Видимо, чтобы никто из студентов не покинул этих стен.
– Ты клялась, что она… – яростно прошипел Виктор. – Ты хоть понимаешь, что натворила?
– Воспользовалась дураком, – с вызовом ответила Фиса и тут заметила меня. – Гадина!
– Ничего нового в голову не приходит?
– Ты… – Лицо Фисы перекосилось от ненависти, она сделала рывок ко мне, но ее неожиданно перехватил Виктор.
– Не усугубляй свое положение, – крепко держа вырывающуюся девушку, потребовал он.
Брань, которая полилась на голову несчастного парня, явно носила базарный характер. Так ругается простой люд с торговцами в день ярмарки!
– А еще леди, – покачала головой секретарь и прошла на свое место.
В тот же миг дверь кабинета отворилась, вышли преподаватели. Лорд Валруа нахмурился, увидев парочку нервотрепателей, лорд Ронг поморщился, а Карт Санд недолго думая встряхнул девушку и легонько вытолкал ту за дверь.
– Лорд Ронг, я помогу вам, – произнес он, выходя из приемной.
Декан Факультета Артефакторов медленно пошёл следом.
– Пойдемте, – позвал нас декан Валруа.
Весь путь в аудиторию прошёл в полном молчании. Не считая хмурых взглядов Виктора, бросаемых на меня исподлобья, и моих мрачных мыслей, обошлось без происшествий.
В аудитории было на удивление тихо. Одногруппники что-то писали в свои тетради, а при нашем появлении поднялись на ноги и посмотрели на лорда Валруа, ожидая его указаний.
Мы с Виктором встали рядом с деканом, так как на места он нас не отпускал.
– Я хочу, чтобы вы знали, – начал декан. – За использование своего дара против другого студента академии полагается отчисление без возможности повторного поступления.
Все парни недоуменно уставились на Виктора.
– Но Виктор Дант остается с нами. – Если бы сейчас в аудиторию ворвался вихрь, он бы произвел меньше впечатления, чем эти слова. – На этом настояла студентка Сизери.
«Это теперь так называется?» – подумала я, но промолчала.
– Виктор, займите свое место, – продолжил декан. – И я хочу сделать еще одно объявление.
Что еще он собирается сказать?
– Я думаю, многим известно, что леди Хейли дополнительно занимается с лордом Ронг, деканом Факультета Артефакторов. – Мужчина сделал паузу, чтобы убедиться, что все его внимательно слушают. – Сегодня он предложил студентке Сизери перейти на его факультет, и на принятие решения у нее ровно неделя.
Кажется, я покраснела не только снаружи, но и внутри! Во мне буквально клокотало возмущение! Зачем было об этом говорить?!
– Студенты, я рассчитываю на вас! – закончил свою речь мужчина и милостиво разрешил мне занять свое место.
– Наконец-то! – крикнул один из парней. – Тебе здесь нечего делать!
И пока я, заливаясь краской обиды и стыда, хлопала ресницами, к своему подхалиму подлетел Виктор и отвесил парню такой мощный подзатыльник, что тот стукнулся носом об парту.
– Бран, язык прикуси. – И Виктор невозмутимо вернулся за свой стол.
Я наконец села на стул рядом с Мэттом и вжала голову в плечи.
– Не бери в голову, – прошептал Мэтт. – Бран идиот.
– Приступим к повторению базовых жестов и разбору ваших ошибок. Начнем с… Брана.
Вызов к доске прозвучал для парня как приговор. В последующие несколько минут несчастный студент полностью ощутил всю прелесть значения слова «тупой».
Я сидела ни жива ни мертва. Боялась повернуться в сторону друзей и просто уткнулась в тетрадь. Меня декан не вызвал. Впрочем, он не вызвал никого из тех, кого хвалил на матах.
– Все свободны! – возвестил он по окончании лекции.
Пришло время идти обедать, а я все сидела за партой в нерешительности, не зная, как мне теперь вести себя с ребятами.
– Ты чего застыла? Пойдем, кушать хочется, – потянул меня за руку Али.
– Очень хочется, – поддержал его Тор.
Я облегченно улыбнулась друзьям, и мы вышли из аудитории.
– Не обращай внимания, Хейли, – нагнал нас Евар, – мало ли на свете кретинов. Для нас ты часть нашего факультета.
Я чуть не заревела! Ну и пытку мне устроил декан!
Как-то незаметно возле меня собрались все парни. Каждый выразил одобрение по-своему: кто хлопнул по плечу, кто просто улыбнулся. В итоге я прибавила шагу, чтобы поскорее оказаться в столовой. Настолько некомфортно себя чувствовала, что просто не знала, как мне реагировать на их внимание и желание подбодрить меня.
Как и всегда, о моем обеде позаботился Али. Усадил меня за стол и помчался за подносом.
Если раньше за нашим столиком сидели шесть человек, то сейчас парни придвинули еще два стола и к нашей теплой компании присоединились практически все одногруппники.
– Чего это они? – тихо поинтересовался Асакуро, помогая сесть Элайзе.
– Не знаю, – так же шепотом ответила я.
– Ты нам ничего не хочешь рассказать? – Элайза проникновенно заглянула мне в глаза.
– Мне предложили перевестись на другой факультет. – Ничего от этой лисы не скроешь!
– Ох, а я подумала, что-то серьезное, – отмахнулась Элайза. – Ты же сказала, что не станешь?
Я замялась.
– Не сказала? – удивился Асакуро.
– Мне дали неделю на принятие решения.
– Вот как… – задумчиво протянула девушка. – Тогда понятно их рвение. Я бы тоже за тебя поборолась. А, кстати, на какой факультет?
– Поборолась? – Мои брови взлетели вверх. – Да я же им не нравлюсь!
– Дура! – беззлобно фыркнула Элайза. – Так какой факультет? Если мой, то я за!
– Элайза! – возмутился Асакуро.
– Артефакторов, – выпалила я, чтобы эта парочка не успела переругаться.
– Жаль, – выдохнула девушка.
– А вот и мы…
– И еда!
– А что тут происходит? – спросил Али, когда поставил передо мной поднос.
– Парни решили присоединиться к нам, – поправляя очки, сообщила Элайза. – Ваши парни.
– Гм, вот и славно.
В целом обед протекал мирно. Не считая того, что из-за столика преподавателей на меня поглядывали то лорд Ронг, то наш декан, то ректор. Ну, и непонятного поведения одногруппников. Мне подкладывали больше мяса, делились со мной сладкой булочкой, изъявляли желание принести мне чего-нибудь еще.
Я завершила трапезу одной из первых и поспешила покинуть столовую.
Вместе со мной вышли Асакуро и Элайза. Наше следующее, оно же последнее по расписанию занятие проходило в ангаре. Где обреталась та самая мантикора, которая недолюбливала оборотней и которую, мягко говоря, недолюбливала я.
Элайза в нетерпении вышагивала около ангара, Асакуро с ухмылкой следил за ее кружением на месте, а я нервничала. Сегодня предстояла проверка результатов наших совместных усилий с магис. И, признаться, проверять там было нечего. Мантикора, учуяв этих двоих, вряд ли выйдет из клетки. А снова быть приманкой мне совсем не хотелось.
– Ребята, – подозвала я к себе сладкую парочку.
Когда они подошли, попросила их нагнуться и зашептала:
– Скажите, а вам под силу ослабить влияние ваших… мм… сущностей?
– Не пробовал, – убийственно честно признался паренек, а я тоскливо вздохнула: все-таки быть мне приманкой.
– Я пробовала, – поправив съехавшие вниз очки, сообщила Элайза. – И мне не понравилось.
– Отлично, – засияла я, как новая золотая монета. Если уж одна зазнайка справилась, то и другой запросто пойдет по ее стопам. – В общем, усмиряйте свои вторые половины!
– Не хочу, – тут же возмутилась девушка.
– Элайза, – прошипела я не хуже любой гадюки, – тебе нужен высший балл?
– Нужен.
– Значит, делай, что говорю. Если мантикора опять забьется в угол, нам не то что высшего балла не видать, как своих ушей, нас до экзамена не допустят!
Кажется, угроза возымела действие. Парочка щупленьких магис отошла в сторонку. Они о чем-то спорили, размахивая тоненькими ручками, но в итоге пришли к какому-то соглашению.
Пока они там разбирались, подтянулись остальные студенты. А минутой позже пришел и декан.
Ровно с его приходом Асакуро и Элайза вернулись ко мне.
– Получилось? – тихо спросила я.
– Да, – хором ответили мои напарники и синхронно скривились.
Бедные, вон как им это не нравится, да только быть приманкой мне не нравится еще больше.
– Добрый день! – поздоровался со студентами двух факультетов декан. – Сегодня вашей задачей будет вымыть вашего подопечного.
Некоторые студенты нахмурились.
– Тем, чьи животные являются водными, будет дано индивидуальное задание. Остальных же прошу пройти к своим питомцам. И помните, применение магии в ангаре запрещено! Все нужное вы получите на месте.
Вот это мы влипли! Вымыть мантикору! Я согласна перевестись на другой факультет! Вот прямо сейчас пойду и переведусь!
– Хейли, ангар в другой стороне! – обескураженно воскликнул мне в спину Асакуро.
– Хейли, все будет хорошо, – догнала меня и погладила по плечу Элайза.
– Вам легко говорить, – чувствуя, как подгибаются коленки, произнесла я.
– Мы будем рядом.
– А куда вы денетесь, – фыркнула я и решительно направилась в ангар.
Уже привычные коридоры и повороты. С каждым шагом моя уверенность таяла на глазах. Сияющая, помоги мне! Я отчаянно затряслась, услышав «радостный» мяв нашей зверюшки. Ну, не складываются у нас с ней отношения! Мне иногда кажется, что мантикора отыгрывается на мне за свой страх перед моими напарниками.
Впервые за все время эта страшилка вышла нас встречать. Сама!
– Стоять! – удерживая меня на месте, взревели Асакуро с Элайзой.
А мне хватило одного взгляда на доверху наполненное водой корыто, стоящее на небольшой тележке, чтобы развернуться и задать стрекача, но маневр, увы, не удался. А огромные щетки и перчатки попросту ввели меня в ступор. Перчатки по самые плечи!
– Надевай! – ловя меня за руку, потребовал Асакуро.
Пришлось натянуть эти перчатки из странного материала прямо на рубашку. Свитер я сняла, но раздеваться до исподнего, как это сделали Элайза и Асакуро, отказалась. Пожав плечами, напарники управились с перчатками, а затем натянули халаты. Понимая, что отступать уже поздно, я покорно поплелась ко входу в клетку.
– Слушайте, а давайте вы первые! – видя, как мантикора бьет хвостом о прутья, взмолилась я.
Элайза рассмеялась и, отодвинув меня в сторону, смело открыла дверцу.
«Она ее разорвёт», – испугалась я, когда девушка вошла внутрь. Но киса, сделавшая прыжок, резко затормозила, упершись лапами о пол.
Выглядело это забавно, да только мне было не до смеха.
– Кис-кис, – позвала мантикору Элайза и приблизилась к ней на несколько шагов.
Та, вместо того, чтобы прыгнуть, тряхнула мордой и попятилась.
– Она вернула свою половину, – догадалась я.
– Конечно, – фыркнул позади меня Асакуро, – план хороший. Но не для сегодняшнего задания.
Я сразу расслабилась. И отошла в сторону, пропуская Асакуро, который одной рукой тянул тележку, а в другой нес щетки.
Пока паренек устанавливал корыто посередине клетки, Элайза прижала несчастное животное к стене.
– А как мы заставим ее залезть в воду? – глядя в полные ужаса желтые глаза мантикоры, спросила я.
– Не знаю, – хором ответили напарники.
– Может, попробуем подвести ее к корыту?
– А с чего ты взяла, что она прыгнет в воду?
– Не прыгнет, так мы ее затолкаем, – хищно улыбнулся Асакуро, и мы приступили к операции.
Элайза уверенно гнала мантикору к корыту. Та размахивала хвостом, но не нападала. Вообще, вторым заданием, которое мы получили от декана, было выяснение возраста нашей подопечной. Перерыв все справочники о магических животных, мы пришли к выводу, что она очень молода. Мантикоре всего полтора года.
Это особь женского пола, без гривы, у нее гладкая кожа красного оттенка, гибкое тело львицы с мощными лапами и острыми когтями, скорпионий хвост, конец которого имеет форму булавы с острыми шипами. У взрослых мантикор шипы, выпускаемые в момент нападения, достигают примерно сорока сантиметров, у нашей же их длина составляла десять. Впрочем, этого с лихвой хватало, чтобы пугать меня до смерти.
– Хейли, помогай, – просипел Асакуро, когда киска в очередной раз чуть не перевернула корыто.
Стараясь унять дрожь, я двинулась к животному. Честное слово, если бы не боязнь того, что киска может ужалить или укусить, схватила бы ее за загривок и кинула в воду. Благо вес нашей подопечной вряд ли превышал десять килограммов.
Я шла к ней и тряслась от страха, а мысленно повторяла себе, что бояться нельзя, животное это почувствует. И точно! Эта зараза учуяла, что Асакуро и Элайза не собираются причинять ей вред, и оскалилась на меня. Ехидненько так!
– Не показывай свой страх, – властный голос настиг меня около мантикоры, – иначе она может напасть.
– Умник нашелся! – рявкнула я, разозленная всей ситуацией в целом.
Еще и животное выгнулось, готовясь к прыжку.
– Да чтоб тебя! – выругалась я и решительно сделала последний шаг к мантикоре.
Киса явно не ожидала от меня подобной прыти, а потому, вместо того чтобы напасть, замерла на месте. Я же, не теряя ни секунды, ухватила ее за загривок и слегка пнула в живот коленкой.
Киса рыкнула, но ее подхватили еще две пары рук и с силой отправили прямиком в воду.
С громким мявом животное плюхнулось на дно корыта, разбрызгав воду по всему вольеру.
А вынырнув, увидело решительные лица Асакуро и Элайзы, уже держащих в руках щетки. И когда успели? Я все еще не могла прийти в себя после того, как дотронулась до этого чудовища.
Присутствие оборотней кису не порадовало, она молниеносно ушла под воду.
Испугавшись, что животное захлебнется, я чуть ли не по пояс нагнулась за ней. Нащупала многострадальную холку и вытащила мантикору.
Желтые глаза были наполнены страхом, а тельце подрагивало. Ума не приложу, что она чувствует в этих двух щуплых магис. Насколько я помню перевоплощение, вторая сущность каждого по сравнению с кисой кровожадно не выглядит.
Еще один короткий мяв и мантикора замерла на месте, больше не пытаясь уйти под воду. Пока ребята драили тело животного, я продолжала держать холку и смотреть в глаза кисы. Не знаю почему, но та не старалась отвернуться. Может, ее успокаивал вид добычи?
– В целом я доволен вашей работой, – когда мы закончили мучать чудовище, и оно уползло в угол вылизываться, произнес лорд Валруа.
Я обернулась и вздрогнула. Как я могла не узнать голос своего декана? Ведь это на него я рявкнула про умника!
Только открыла рот, чтобы извиниться за свой излишне длинный язык, как была остановлена речью декана.
– С заданием вы справились, можете быть свободны. Студентка Сизери, после ужина вас будут ждать у ангара, чтобы объяснить суть наказания. – Лорд Валруа вышел из вольера.
– Хейли, иди отдохни, – предложил Асакуро.
Только сейчас я поняла, как меня трясет. Хоть я и прикасалась к мантикоре, но бояться ее не перестала.
– Да, – подхватила Элайза, – мы сами все уберем.
– А ты приведешь себя в порядок, – вытолкнул меня из вольера Асакуро. – До ужина еще три часа.
Это значит, что у меня в запасе час до занятий с лордом Ронг.
– Спасибо! – скидывая халат и перчатки, поблагодарила я друзей. – Кстати, а что за материал?
– Хейли, – всплеснула руками Элайза, – не позорь нас! Это же зачарованная змеиная кожа!
– Замечательно! – Меня передернуло от отвращения.
– Зато яд не страшен, – назидательно подняв вверх указательный палец, заявил Асакуро.
– Хорошо, сдаюсь, очень полезная вещь!
С этими словами я развернулась и поспешила в общежитие. Приняв душ и закинув мокрую рубашку в корзину для грязного белья, наскоро переоделась и вышла в гостиную. Выпив принесенный Асгаром сок и сжевав булочку, отправилась на занятия с лордом Ронг.
Лекция пролетела быстро. К чести мужчины, он не спрашивал меня о моем желании перевестись. А потому на ужин я шла в хорошем настроении.