© Голицына Н. Ю., 2023
© ООО «Издательство АСТ», 2023
as American as apple pie – типично американский
as easy as pie – что-то очень простое и лёгкое
comparing apples and oranges – сравнивать яблоки и апельсины; сравнивать совершенно разные вещи
How do you like them apples? – Как вам такие яблоки? (выражение триумфа или удовольствия после успешных действий)
the apple of someone’s eye – зеница ока; человек, которого кто-то очень любит и ценит
upset the apple cart – сорвать планы, создать беспорядок
bags of something – много чего-либо, большое количество чего-либо
bags under your eyes – мешки под глазами
let the cat out of the bag – проболтаться
be asking for it / trouble – напрашиваться на неприятности
be broke – не иметь денег
be flat out – быть измученным
be hard of hearing – быть глуховатым
be hard on somebody – поступать с кем-либо жёстко или несправедливо
be in a good mood – быть в хорошем настроении
be in somebody’s shoes – быть в том же положении, как кто-либо, быть в чьей-либо шкуре / на чьём-либо месте
be in your element – быть в своей стихии
be itching to do something – очень хотеть сделать что-либо
be no match for somebody – быть не на равных
be on good terms (with somebody) – быть в хороших отношениях (с кем-либо)
be out of work – быть безработным
be out of your element – быть не в своей стихии
be short of something – не иметь достаточное количество чего-либо
be sound asleep – крепко спать
be / feel / look worn out – быть / чувствовать себя / выглядеть измотанным
behind bars – в тюрьме
behind closed doors – конфиденциально; за закрытыми дверями
behind the times – устаревший; вышедший из моды
(do something) behind somebody’s back – (делать что-либо) за чь ей-либо спиной