bannerbannerbanner

Те, кто приходят из темноты

Те, кто приходят из темноты
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский
Переведено с:
Английский
Опубликовано здесь:
2019-07-11
Файл подготовлен:
2019-06-30 14:49:10
Поделиться:

Для бывшего полицейского Джека Уолена все началось с визита к другу детства, адвокату, который просит Джека помочь в расследовании жестокого преступления. Убита семья ученого с мировым именем, а сам ученый бесследно исчез. Но Джеку хватает собственных проблем. Ему не дают покоя события прошлого, давшие повод для его увольнения из управления полиции Лос-Анджелеса. Но самое главное – у него пропала жена. И все же Джек соглашается помочь другу. Ему пока невдомек, что жестокое преступление и пропажа жены связаны между собой. И связывают их те, кто приходят из темноты…

Полная версия

Отрывок

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
60из 100Wolf94

На знаю, но что-то летнее чтение портит мне всю статистику. А ведь в самом начале мне было интересно!Те, кто приходят из темноты – начинался, как добротный детектив, а в итоге получила мистику. С мистикой у нас не то чтобы складываются отношения, но в сериалах подобное хорошо заходит! И, да, я посмотрела сразу же сериал, и экранизация понравилась больше!Сюжетная линия, на определенном отрезке, стала напоминать сериал «За гранью» (Fringe). И все бы ничего, но герои не цепляли. Маршалл, как оказалось, новый для меня автор, и вот даже не знаю, стоит ли продолжать знакомство. Нет, есть плюсы, ведь все же лихо закручен сюжет, но… У всех у нас свои, внутренние, требования к сюжету. И вот зная себя, то подобное могу только смотреть.3 из 5


100из 100old_bat

Я долго была в состоянии тихой паники. Понимала, что нужно найти слова, чтобы выплеснуть из себя всколыхнувшиеся ненароком воспоминания. Не только детства, возможно вчерашнего дня, возможно сегодняшней ночи. Ничего лучше не нашла, чем эта вот миниатюра Евгении Шталь http://proza.ru/2009/09/30/907 Кроме ссылки я приведу её здесь полностью. Для того, чтобы в один из таких одиноких дней суметь удержаться, не сгинуть в водовороте очередного ужаса:Моё одиночество – огромный чёрный паук. Мохнатый чёрный паучище. Который всего боится. Поэтому днём его нет – вокруг же столько света, людей, слов.

Зато ночью. Он тихо выползает из самого тёмного угла квартиры, спускается с потолка мне на грудь и оплетает меня своей липкой паутиной. Он старается, кладя витки паутины как можно плотнее. Тогда мне вдруг становится беспричинно страшно во сне. Иногда я просыпаюсь. Но он стрелой убегает от малейшего движения век. Потому мне ничего не остается, как без движения глазеть в потолок. Обычный серый потолок, который становится единственным, что я могу видеть – паутина всё ещё крепко держит, не даёт пошевельнуться. И я смотрю и думаю… О том, что я – такой же потолок. Обычный. Серый. Пустой. С одним большим пауком в углу. С одним большим боязливым пауком в самом тёмном углу.


Вот теперь, как это не покажется вам парадоксальным, я спокойна. Значит я – не одна, значит – не только ко мне…

И какими «они» будут? Такими или такими: Это уже почти совсем не важно. Теперь я надеюсь, что успею проснуться, прежде, чем придут «они».

Очень-очень надеюсь…

40из 100Lersy

Хочу начать свою рецензию с высказывания Стивена Кинга на обложке (даже интересно, это действительно его слова?)Шедевр! Эта прекрасно написанная книга буквально низвергает читателя в бездны ада.


Честно говоря, это довольно сильно повлияло на покупку мною этой книги. Так вот, ада я тут не увидела, и, на мой взгляд, адом тут даже и не пахнет. Что вообще я привыкла подразумевать под словом ад: море крови, маньяк с топором за каждым углом, невероятно интригующее развитие событий. Так вот, в этой книге нет ни первого, ни второго, ни третьего. Вообще, книга написана далеко не прекрасно. Практически каждая глава написана от разных людей. И все бы ничего, если бы все главы были написаны от третьего лица, но ведь главы «Джека» упорно написаны от первого!!! Так уж если взялись за первое лицо, то и писать нужно от него же! Здесь же происходит что-то неадекватное. В первый раз вообще столкнулась с таким. Кстати, стоит упомянуть, что вообще это оказывается детектив. И снова, что я подразумеваю под словом детектив: загадка; интерес к этой самой загадке; и какой-нибудь гениальный мужчина-детектив, который будет постепенно разгадывать эту же загадку всю книгу. И это к тому же должно быть интересно. Что ж, может быть, я чего-то не поняла, но где все это? Где загадка? Отсюда следует, что интереса тоже нет. А вот мужчина-детектив есть. Но его одновременно и нет, потому что половина (если не больше) книги прошли где-то абсолютно в стороне.

Да, все эти главы в дальнейшем постепенно пересекаются друг с другом, строят в голове читателя хоть какую-то картинку происходящего, и это, несомненно, плюс (у меня как-то сразу произошла аналогия с фильмом «Криминальное чтиво», там ведь тоже все «по кусочкам»), но все-таки так детектив не пишется. (Хотя, если вспомнить роман Агаты Кристи Тайна «Голубого поезда» некоторые детективы можно писать от разных людей, но там-то все это смотрелось «органично», а тут как будто куски какие-то выдранные). Единственное что мне понравилось, так это разговор Джека и Эми, там, на пирсе. Лично я прочувствовала и всю напряженность разговора, и, кажется, даже боль.

Так же очень запомнилась вот эта фраза:

Некоторые слегка замедляли шаг, чтобы уловить несколько предложений, но никто не понимал, что на их глазах рушится чья-то вселенная.


В целом, я осталась очень недовольна книгой (хотя концовка на фоне всей книги выглядит очень даже ничего). Никакого впечатления она на меня не произвела, и лишь немного спасло и без того поганое положение то, что эту книгу я купила уже с обложкой «Misterium», а не «Millennium» в которой она раньше издавалась. Иначе в довесок ко всему выше написанному, я возмутилась бы по поводу «посягательства» на «мир» Ларссона.


4/10 P.S. Никогда не верьте продавцам книжных магазинов. Никогда!

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru