– Элвин, успокойся, с ним все будет хорошо.
– Правда? – выдохнул я.
– Правда. Я не первый раз лечу хумару. А к целителям он, кстати, почему не пошел? С ним плохо обращались?
Я пожал плечами, и Шериада нахмурилась.
– Узнай, когда проснется. И, пожалуйста, с именами. Я разберусь.
– А когда он проснется, госпожа?
– Утром. Поверь, он будет совершенно здоров. Обещаю. Да, диету я сейчас напишу, соблюдайте ее оба, раз такие глупцы. Лишь бы без магии остаться, да? – Шериада покачала головой. И вдруг добавила: – Элвин, я понимаю, тот наш разговор на Острове был… – Она замялась. – Я была резка. Мне жаль. Постарайся больше ни во что не влипнуть.
– Да, госпожа.
Принцесса исписала целый лист своими неразборчивыми закорючками и передала его Ори.
– Следи, чтобы эти двое питались правильно.
– Госпожа, – перебил я. – Ты говорила, что завтра я обязан провести день с Повелителем, но как же отработка в канцелярии принца?
Шериада улыбнулась.
– О! Все нормально, Элвин. Иди и отрабатывай, Руадан заберет тебя оттуда. Если сможет, конечно. В чем я очень сомневаюсь.
– Что это значит, госпожа?
– Увидишь.
«Похоже, завтра у меня будет интересный день», – подумал я. За окном танцевали светлячки, пели цикады, а я так устал, что мне было все равно, что случится завтра. Если рассказы Ори о принце верны, то Руадан с его высочеством Лэйеном друг друга стоят.
А стоило бы волноваться! Но я не знал тогда принца и ничего не понимал.
Говорят, что ночь темнее всего перед рассветом. В Междумирье это не так: ночь здесь никогда не бывает темной. Луны в этом мире нет, зато тысячи светлячков водят в душном воздухе бесконечный хоровод. И звезды – крупные, яркие, блуждающие. Как и светлячки, они танцуют, и созвездия постоянно меняют рисунок. Это очень красиво, но голова кружится, если долго смотреть.
Перед рассветом ко мне приходили кошмары. Было бы странно, если бы моя учеба не преследовала меня во снах. Чаще всего мне снились демоны. Иногда неясная сверкающая фигура Повелительницы говорила, что я ее разочаровал, и тогда Шериада убивала Тину и маму прямо у меня на глазах.
Магия повиновалась мне только если я был зол или испуган. Для Нуклия и Междумирья это равносильно приговору: как будто ты волшебник лишь наполовину. Мой главный кошмар – беспомощность.
Ни на что не способная кукла с красивым лицом – так ли сильно я изменился, месяц проучившись в Арлиссе? Днем мне казалось, что да. Днем я зарывался в книги с заклинаниями и изнурял себя тренировками. Днем я видел магию в других и чувствовал ее в себе.
Ночью я снова был беспомощен. На то, чтобы разозлиться, нужно время. Даже испуг не приходит мгновенно – волшебству нужно не просто легкое волнение, а паника, ужас. Магию сложно контролировать. Она ненадежна.
Мои кошмары легко могли стать реальностью. Но самое страшное и одновременно смешное – я знал, как спастись, знал, как обрести контроль над силой. Нужно всего-то с кем-то переспать и получить от этого удовольствие.
Шериада права: голодный маг колдует плохо. Еды у меня теперь было вдосталь. Однако я тогда не понимал, что секс для волшебника – почти как сытный обед, и в этом смысле я голодал. Все, что было нужно – найти кого-нибудь, кто будет не против провести со мной ночь. И тут принцесса была права: таких всегда было много. Кому-то нравилась моя красота, кто-то был не против заручиться поддержкой демонолога, кто-то просто желал утолить любопытство.
Я мог подарить наслаждение но сам его не получал никогда. Меня до дрожи пугало любое женское прикосновение, а заинтересованный взгляд легко мог довести до паники. Я ведь очень хорошо знал, что последует дальше, – унижение и беспомощность. Я боялся этого больше, чем собственных кошмаров.
Глупость, правда? Настоящий маг справился бы с этим в два счета. Как Шериада на приеме после выставки Тины – подошла, сказала пару слов, увела за собой, провела ночь и ушла.
Для меня все иначе. Порой я вижу во сне хозяек, Шериаду, а после – Адель. Все они использовали меня.
Говорят, что бывает иначе, и я верил. Бывает. С другими, но не со мной.
Со мной, думал я, всегда так.
Перед самым рассветом я был беспомощен: в объятиях госпожи я наблюдал, как умирает Тина. Или Рай. Мама. Много смертей, много крови. Демоны хохотали и плясали вокруг. Мои личные демоны.
Той ночью было еще хуже: Тина умирала в спальне моей первой хозяйки. Я чувствовал себя куклой. И видел кровь на полу, в изножье кровати. Так много крови. Тина захлебывалась ею и никак не могла умереть.
Когда Ори разбудил меня в четыре утра, – очень рано даже для Арлисса, – я готов был расцеловать его за то, что прекратил этот ужас.
– Господин, пожалуйста, поторопитесь, – шептал Ори, помогая мне встать. – Вас ждут в канцелярии нуклийского посольства через час. Пожалуйста, господин.
– Где? – Тоник еще не подействовал, и я плохо соображал.
– В канцелярии принца, господин. Помните? Вам назначена отработка…
– Э-э-элвин, еще так рано, куда ты? – пробормотал Нил с кровати, поворачиваясь на другой бок.
Канцелярия. Отработка.
Повелитель.
Волшебник не показывает свои страхи даже друзьям и близким. А мне хорошо удавалось делать вид, что все в порядке.
Я слез с дивана и пригляделся к Нилу. Выглядел он вполне здоровым – не бледный, не осунувшийся, никаких синяков под глазами. Магия уже не бушевала в нем, теперь она струилась, как кровь по венам и артериям. Это было красиво – спокойное течение магии всегда приятно глазу.
Во мне магия походила на ураган, который, говорят, бывает в пустыне. Тогда я не видел ни то ни другое, но у меня живое воображение: для другого волшебника моя магия напоминала всполохи. Нет-нет, и вдруг – «бух!» Ярко, ослепляет! И снова ничего.
Впрочем, все маги видят это по-разному, так что я, возможно, и ошибаюсь. Но мне самому смотреть на себя было неприятно. Впрочем, как и всегда.
– Господин? – шепнул Ори.
– Да. Иду. Пожалуйста, приготовь мне одежду. Что надевают в канцелярию? Ты сказал, она в нуклийском посольстве?
– Черное, господин, конечно, черное, и полудрагоценные камни, – говорил Ори, помогая мне одеться. Я зевал и даже после купальни никак не мог прийти в себя. А вот у Ори сна не было ни в одном глазу. Может, он все-таки волшебник? – Агат подойдет, жемчуг… Нет, слишком вычурно. Опал, яшма, турмалин. Но… Нет, пожалуй, не стоит…
Ори остановился на черном нефрите. Обработанные камни казались приятно гладкими и матовыми, а редкие украшения из опала – тоже черного, с разноцветными искрами внутри – смотрелись богато и со вкусом. Я кивнул в ответ на вопрос Ори «Господин, все ли вам нравится?». Следовало оценить его усилия более красноречиво, но, признаться, я был просто не в состоянии придумывать длинную похвальную речь. Хоть мой камердинер того и стоил.
Он заколол мои волосы ониксовыми шпильками – миниатюрные кинжалы, которыми тоже можно защищаться – например, метнуть во врага. У Шериады, помнится, заколки смазаны ядом. Ори и мне это предлагал, но я отказался. Во-первых, с меня станется самому стать их жертвой. Во-вторых, я не собирался ни в кого их метать: кинжалы мне нужны для заклинаний. Ритуальный нож – главный инструмент демонолога, но если под рукой его нет, сгодится все, чем можно порезать запястье. Нил умел отращивать когти и управлялся ими. Но он – демон, а я… Я украшал волосы кинжалами. Забавно, скажи мне кто еще месяц назад что-то подобное, я бы пальцем у виска покрутил. А теперь – вот.
На шпильках пришлось и остановиться: в посольство запрещалось проходить с оружием. Кинжал я собирался оставить дома. Странно, что не запрещено брать с собой артефакты, ведь они бывают куда опаснее клинков. Впрочем, ничего опасного я не носил: лишь университетский браслет, клипсу-змею и подвеску Шериады. В широкий пояс-корсет спрятались зелья: одно укрепляющее, одно тонизирующее и одно – универсальные чернила для схем. Если в последние добавить каплю моей крови, можно призвать даже высшего демона.
Надеюсь, меня не заставят это делать.
От завтрака я отказался. Да, я маг, но в четыре утра в меня даже любимые ветчинные рулетики не лезли. Ори как-то исхитрился вручить мне «на дорожку» кружку с «утренним напитком»; уж не знаю, что он туда добавил. Кажется, творог, яйцо и помидоры, а также какие-то травы вроде шафрана (да, в Междумирье достать его несложно, в отличие от Острова). Я взял, иначе с Ори сталось бы бежать вслед за мной с этой кружкой и уговаривать выпить. Настоящий шантаж, но такой уж у меня камердинер!
Камердинер. У меня. Мне до сих пор сложно было к этому привыкнуть.
Да, Ори пришлось бы именно бежать: портала в нуклийское посольство на университетском браслете не было. Я проверил по карте: посольство находилось неподалеку от главного здания академии, но браслет мог отправить меня разве что в деканат. Рисковать я не стал. Тем более, предполагалось, что утренняя прогулка на относительно прохладном воздухе (в Междумирье прохлада только снится) меня взбодрит.
Взбодрили меня, скорее, попытки отправить пустую кружку обратно порталом и не отправиться вслед за ней самому. Магия снова отказывалась слушаться. Так что сладить с несчастным порталом (любой нуклийский маг умеет это с рождения) я смог лишь с десятой попытки.
Каким же беспомощным я тогда себя чувствовал!
Если лионское посольство напоминало высокую башню – как можно меньше украшений, как можно больше свободы, – то нуклийское строили с размахом. Маги Нуклия любят сорить деньгами; тем, кто магией подобен богам, наверное, пристало любить роскошь. Посольство занимало целый дворец. Белоснежный, украшенный стеклом и алмазами (не знаю, что в Нуклии ценится дороже – их стекло, гордость всего мира, или все-таки самоцветы?), этот дворец как будто парил над арлисскими садами, окутанный ароматом роз, как свежая, юная дебютантка на балу – благоуханием дорогих духов. Мраморная статуя Повелительницы возвышалась слева от входа, – для таких, как я, ее даже подписали. Я попытался рассмотреть наконец королеву, но как и на Испытании, не увидел почти ничего: теперь глаза слепил яркий солнечный свет. Скульптор изобразил королеву в роскошном черном платье, украшенном алмазами. Платье было из черного мрамора, алмазы – настоящими. Вот и все, что нужно знать о Нуклии – они украшают статуи своих правителей алмазами. Правителей, которых в любой момент могут убить – в поединке или просто так.
Повелительница, наверное, так же тщеславна, как и ее подданные.
В лионском посольстве было пусто: лишь одна хумара встретила меня на входе. Дальше в коридоре никого не было.
Нуклийское же посольство охраняли гвардейцы в черных мундирах. Несчастные, они страдали, наверное, на солнце ужасно, но, как и королевская стража на Острове, не жаловались. Я бы принял их за статуи, но быстро заметил, что они не перестают за мной следить. Любопытно, означает ли цвет их формы то, что они владеют магией? Разумно было бы поставить на страже волшебников, но никакой магии я сейчас не чувствовал.
Я замер перед распахнутыми дверями, глядя на них. Казалось, только я перешагну порог, и гвардейцы проткнут меня копьями. Объяснить им, что меня ждут? Шериада вчера принесла документы, они были у меня с собой в той же шкатулке. Но вряд ли предполагалось, что я отдам их стражникам.
Я уже почти приготовился испытать судьбу, когда по лестнице к дверям взбежал юноша в синем балахоне по моде Золотой империи. Он точно был человеком и поклонился мне, как высшему.
– Мастер Элвин. – Его голос звучал мягко, с еле заметным певучим акцентом. У Сэва прорывался такой же, когда он злился. – Мы давно тебя ждем.
– Давно? – растерянно выдохнул я. Мне-то казалось, у меня еще полно времени. Я намеренно вышел раньше.
Юноша ничего не ответил. Он сделал знак идти за ним – не в парадные двери, за которыми царили сумрак и приятная прохлада, а во вход для прислуги, полагаю. Нам пришлось обогнуть здание – и я чуть нос к носу не столкнулся с еще одним волшебником. Его сложно было не узнать, ведь это был лорд Ворон… простите, Виета, отец Криденса. Он окинул меня раздраженным взглядом. Мой проводник снова поклонился и отступил, пропуская высокого лорда.
Быть может, у них это семейное, но лорд Ворон неотрывно смотрел на меня, и ничего хорошего он при этом не думал, клянусь. Прочитать взгляд его сына было сложно. А вот отца – проще некуда. В нем светился тот самый огонек, что и у моих бывших господ. Этот волшебник хотел меня использовать.
Я невольно схватился за подвеску. Если высокий лорд решит поставить на меня печать прямо здесь – артефакт Шериады мне поможет?
Но высокий лорд просто усмехнулся, отвел взгляд и прошел мимо.
Я выдохнул.
– Идем, мастер Элвин, – как ни в чем не бывало позвал меня юноша-проводник.
Точно, черный ход: длинный коридор змеился и поворачивал, порой под неожиданным углом, пару раз утыкался в винтовую лестницу, пока не уперся наконец в стену.
Моего проводника это не смутило. Он коснулся стены ладонью, и потайная дверца приоткрылась.
– Прошу, мастер, тебя ждут, – повторил юноша, посторонившись.
Я привычно сложил пальцы в жесте простейшей атаки. Дверь для прислуги, темнота, тайный ход – не так я представлял себе отработку в посольстве.
Дверца вела в темный коридор, длинный и узкий, как склеп. Он так меня испугал, что я даже с первого раза наколдовал себе свет… Который погас метров через сто. Я бы подумал, что дело в моей магии, но чувство было совершенно другим. Как и тогда, с демоницей, я вдруг ощутил себя… пустым. Это было словно голод, но иного рода. Как будто я больше не целый. Как будто меня располовинили, и важную часть, которую я раньше не чувствовал, но она составляла мою суть, забрали.
Позже я узнал, что так чувствуют себя все маги в присутствии принца Лэйена. У старшего брата королевы Сиренитти есть необычная для Средних миров способность лишать волшебников магии, превращая их в обычных людей. Всех, независимо от потенциала или специализации. Правда, это действует только когда принц поблизости, а потом магия возвращается. Однако на демонов эта способность не распространяется, как и на королеву Сиренитти.
Это заставляет волшебников ненавидеть Его Высочество еще сильнее; чувство действительно неприятное, даже если забыть про культ силы в Нуклии, ведь лишенный магии волшебник становится слабым, а значит, теряет статус.
Тогда я не понимал, в чем дело, и испугался настолько, что не помню, как дошел до следующей двери – просто ударился о стену, а та вдруг отъехала в сторону, и я попал в ярко освещенную комнату.
Два голоса спорили на высоком нуклийском. Благодаря учителю Байену и его домашним заданиям я сносно понимал высокий нуклийский на письме, но на слух – лишь обрывки фраз. Это не просто другой диалект, он звучит как другой язык – другая фонетика, другая грамматика и, конечно, другая стилистика. Слова те же, но будто теряют смысл. Так что содержание беседы от меня ускользнуло.
В кабинете было очень светло – оба солнца заглядывали в громадные окна, занимавшие всю стену. После темноты коридора у меня слезились глаза, и ни говоривших, ни обстановку я как следует не рассмотрел. Только стол из черного дерева: он занимал полкомнаты, его сложно было не заметить. Ах да, еще книжные шкафы – в один я чуть не влетел, когда стена за моей спиной вернулась на место.
И ковер – пушистый, с геометрическим рисунком. Его зеленые линии расплывались у меня перед глазами, а желтые треугольники волшебно сверкнули, когда я вывалился из потайного хода.
Меня заметили, и высокий нуклийский стих. Потом один голос что-то спросил у второго. Второй ответил уже на разговорном:
– Это демонолог, которого прислала королева. Элвин, ты в порядке?
Я поднял голову и встретился взглядом с лекарем Шериады – тем самым, которого она звала во время первого приступа. Маска спокойствия, безмятежный голос и глаза, в прошлый раз показавшиеся мне змеиными – не как у демоницы: никаких вертикальных зрачков, но выражение, взгляд… Таким глазам нельзя верить, думал я тогда. Сейчас Нуал смотрел с сочувствием, и оно казалось искренним. Я невольно улыбнулся.
Он помог мне подняться и провел к креслу, такому же, как в нашей учебной комнате, – с высокой спинкой и подлокотниками. Оно словно обнимает тебя, и в нем можно с легкостью заснуть, и мы периодически пользовались этим на занятиях.
Второго я тоже узнал, хотя видел лишь раз – у демоницы, леди Вэйны. Смуглый юноша, похожий на Шериаду; тогда он появился как раз перед тем, как я потерял сознание. Тот же пронзительный взгляд, то же высокомерие. А еще гордость – в осанке и даже в движениях. Странно, ведь я мог поклясться, что он – обычный человек, не волшебник. Для Нуклия, как я думал тогда, это приговор.
– Демонолог? – Его голос звучал низко, в нем сквозило презрение пополам с интересом. – Что ж, прекрасно. Раз сестра опаздывает, то он и вызовет нам лионского канцлера.
Я молча уставился на него. У Лиона есть канцлер? Да что там, я крайне смутно помнил из книг даже что означает этот титул.
Нуал покачал головой.
– Лэйен, не стоит. Это неразумно и жестоко: он проучился всего месяц, и Сиренитти лечила его после встречи с Вэйной. Его магия наверняка еще не восстановилась.
– Жестоко? – Лэйен внимательно смотрел на меня, и от его взгляда у меня поползли мурашки. Так смотрят, когда хотят сделать больно. Я хорошо знал этот взгляд. – Это ведь ты пытался развоплотить лионского посла? Вот ты и вызовешь нам лионского канцлера, это будет хорошей провокацией для демонов. Нуал, Лион еще не просил его выдать?
– Нет, потому что Сиренитти…
Лэйен отмахнулся. И снова пронзил меня взглядом.
– Чего же ты ждешь, демонолог? Канцлер Лиона. Призывай.
Я заставил себя посмотреть ему в глаза. Это не должно быть сложнее, чем смотреть на высшего демона, тем более на Повелителя.
Однако это было и сложнее и страшнее. Демоны испытывают любопытство или голод и потому нападают. Но люди причиняют боль просто так, потому что могут. Этот Лэйен с удовольствием насладился бы моим унижением – и тогда я решил, что, похоже, так и будет.
– Господин, прошу…
– Господин? – Лэйен поднял брови и посмотрел на меня презрительно, словно я – грязь. – Ты не знаешь, как ко мне обращаться, мальчишка?
– Вряд ли он вообще о тебе знает, ты же помнишь, как твоя сестра разговорчива, – вмешался Нуал. Он вымученно мне улыбнулся. – Элвин, позволь представить старшего брата королевы Сиренитти, принца Средних миров, Лэйена.
Еще мгновение я просто смотрел на него, потом сообразил, что это невежливо, и с трудом поднялся из кресла. Кланяться было легко. Он же принц.
Что ж, это объясняло его высокомерие. Единственный простой человек, не маг в нуклийском правительстве.
Это также объясняло желание сделать мне больно, но эту часть королевской истории я еще не знал.
– Элвин, – повторил принц, сделав мне знак выпрямиться. – Это был не нуклйиский поклон. Ты из Средних миров?
– Да, Ваше Высочество.
– Твое Высочество, – поправил он, кажется, машинально. И нахмурился. – Постой, ты же… тот демонолог, о котором рассказывала Шериада? Это тебя она нашла в мире своей матери? Она восхищалась твоими талантами.
– Наверное, Твое Высочество, – ответил я и нервно улыбнулся. – Госпожа слишком добра. Я… Я не умею призывать высших демонов. Простите… Прости.
Изумительно, но взгляд принца смягчился. Я думал, он прикажет пытать меня прямо здесь. Это было бы по-нуклийски – проявить силу. Что ему рассказала Шериада? Наверное, что-то хорошее, потому что принц больше не желал моих мучений, это было очевидно. Теперь он смотрел с любопытством, даже с сочувствием.
Однако он спросил:
– Ты собирался развоплотить лионского посла. Я сам видел. Как ты можешь владеть настолько сильной боевой магией и не уметь призывать демонов?
– Высших демонов, гос… Твое Высочество. Я умею призывать низших… Иногда. Часто. – Принц усмехнулся, и я почувствовал, что краснею. – У госпожи посла я испугался, гос… Твое Высочество. Я сам не осознавал, что делаю.
Лэйен смотрел на меня некоторое время, затем снова усмехнулся.
– Прямо как моя сестра. Она тоже сначала делает, потом думает. Если вообще думает… Скажи, Шериада – хорошая наставница?
Я вздрогнул, удивленный сменой темы. Почему его интересует Шериада? Кто она для него? Друг? Родственник? Когда он называл ее имя, оно звучало очень тепло, даже нежно.
Облокотившись на стол, Нуал следил за нами, спокойно улыбаясь – кажется, это была часть другой его сущности. Я не мог понять, искренняя эта улыбка или фальшивая. Думаю, даже сам Нуал этого не знал.
– Да, Твое Высочество. Хорошая.
– А теперь правду.
Я вздрогнул. Лицо принца в этот момент очень напомнило… «Ты не хочешь мне лгать, Элвин». Нет, конечно, это только мое воображение. Сходство принца и Шериады объяснялось легко: скорее всего, они из одного мира. Возможно, даже родственники – например, двоюродные. Это объясняло бы богатство Шериады и ее властность.
– Я не знаю, Твое Высочество, я почти не вижу госпожу.
Лэйен продолжал пытливо смотреть на меня и снова сменил тему.
– Что ж, высшего демона ты призвать не можешь. А если с артефактом?
Артефакт призыва работал как портал и моя клипса-змея одновременно. Он существенно облегчал работу демонолога, разве что его требовалось «разбудить». Или, как говорил учитель Байен, «активировать».
– Только в теории, Твое Высочество. Я читал об этом, но ни разу не пробовал. – За месяц учебы мы и низших-то демонов прошли только в общем, не вдаваясь в частности. Что уж говорить о высших!
– Значит, попрактикуешься, – решил принц. – Нуал, выдай ему артефакт и проследи, чтобы он не взорвал посольство.
С этими словами принц развернулся, чуть не хлестнув меня полой своего длинного серебристого кафтана, и вышел из кабинета.
Чувство пустоты ушло вместе с ним. Ахнув от неожиданности, я огляделся, не понимая, что стало причиной. Но чувствовал: магия возвращается.
Нуал с сочувствием смотрел на меня.
– Все в порядке?
– Да, господин… Милорд…
– Я давно уже не милорд и даже не мастер, ты можешь звать меня по имени, – он снова улыбнулся. – Что-то мне подсказывает, что скоро мы будем видеться часто. А пока… Лэйен вернется нескоро, так что если у тебя есть вопросы, самое время их задать. Королева у нас неразговорчива, вряд ли она хоть что-то тебе объяснила. Я прав?
– Но, господин… Нуал… Я не разговаривал с королевой. Я даже видел ее только издалека.
Пару мгновений он удивленно смотрел на меня, потом усмехнулся.
– Издалека. Ну разумеется.
– Господин?
– Прошу, зови меня по имени.
Я сделал над собой усилие – отказаться от вежливого обращения, хотя бы от «мастера», было сложно.
– Нуал, мне следует подготовить схему для вызова хотя бы мысленно.
– У нас полно времени, успеем даже позавтракать. Ты наверняка не…
– Господин, – перебил я. – Нуал, боюсь, схема займет много времени. Я не очень хорошо колдую. – Правдой было бы сказать, что я совсем плохо колдую, но в Арлиссе такими признаниями не разбрасываются.
Нуал пожал плечами и выпрямился.
– Как хочешь.
Он надолго зарылся в шкатулки на дальнем стеллаже. Их было с десяток, все с драгоценной отделкой. Золото, рубины, алмазы, сапфиры… Они красиво сияли на солнце, как волшебные огни.
– Давно мы вызовщиком не пользовались, даже не представляю, куда она его могла положить, – бормотал лекарь Шериады. – Обычно вызовом занимается королева, а ей достаточно щелкнуть пальцем и повысить голос на помощника канцлера.
– У демонов есть канцлер? Господин… Нуал. Простите, я не знал.
Он обернулся и пояснил:
– Нет, в Лионе нет канцлера, просто Лэйену удобно так его называть. Элвин, я помогу тебе со схемой, не волнуйся. Я теормаг, так что…
– Я думал, ты целитель, – вырвалось у меня.
– Целитель? Нет, это королева… – он запнулся, снова посмотрел на меня. И тихо рассмеялся. – Ясно. Да, я понимаю, почему ты так решил. Нет, Элвин, я не целитель. Я присматриваю за Шериадой; она не слишком доверчива, как ты мог заметить, а во время приступов еще и беззащитна. Наверное, мне не стоит удивляться, что ты не убил ее тогда.
На солнце блеснул медальон – золото с рубином – на простой цепочке с крупными звеньями. Потускневший металл и мутные камни говорили о том, что его давно не носили.
Нуал отдал его мне, и ониксовая подвеска принцессы ярко сверкнула синим под воротником моей сорочки.
– Тебе лучше ее снять: будет фонить, может сбить заклинание, – заметил Нуал.
Я невольно положил руку на подвеску.
– Не думаю, господин.
Нуал понимающе улыбнулся.
– Как хочешь. Что делать знаешь?
Следовало надеть медальон и начертить собственной кровью схему призыва. Всего-то, правда? Я достал ритуальный кинжал и занес его, чтобы сделать глубокий разрез на своей руке.
– Ну что ты, кровью необязательно, – прервал меня Нуал и вытащил из шкатулки флакон с чернилами. – Уколи палец, капни в чернила. Крови достаточно всего каплю. Во флаконе заготовка с кровью королевы для таких случаев. Если тратить свою кровь на всю схему, магия высушит тебя очень быстро. К тому же, без крови Повелительницы схема при Лэйене просто не сработает.
– Благодарю, господин. Я не знал.
– Ты еще неопытный маг, Элвин. – Нуал передал мне флакон. – Это нормально. Но ты очень многого добился за какой-то месяц. Ты действительно очень силен. Неудивительно, что Шериада так тебя ценит.
– А она ценит? – вырвалось у меня.
Нуал усмехнулся.
– У нее плохо получается это показывать, но поверь, раз ты здесь, а не в Лионе – ценит, и еще как. Давай-ка скатаем ковер. И не удивляйся, под ним у нас… эм… беспорядок. Королева тут давно не убиралась.
Беспорядок? На полу живого места не было! Неудивительно, что это безобразие прикрывали роскошным ковром. Нуал принес откуда-то ведро с водой и ползал теперь вместе со мной, щеткой пытаясь стереть старые схемы. Получалось плохо. Увы, пентаграммы не терпят чистку бытовой магией, а то было бы легче. Учитель Байен, помнится, красочно объяснил, что будет, если заклинания наложатся одно на другое.
Сам я бы не справился. Нуал оказался прекрасным учителем: он не заставлял меня нервничать, поправлял мягко, без угроз и оскорблений. Неудивительно, что у меня все получилось, хотя схема была очень сложной. Сбился я лишь раз, когда чувство пустоты вернулось.
Принц Лэйен зашел в кабинет с кипой бумаг в руках, положил их на стол, посмотрел на недорисованную схему и хмыкнул:
– Вы еще не закончили?
– Нет, Лэй, сходи еще погуляй, – бросил Нуал принцу.
Принцу! Он говорил так с принцем! Да кто же он такой?
И Лэйен его не одернул. Вместо этого он с улыбкой посмотрел на меня – и я чуть не поставил вторую кляксу. Клянусь, я уже видел эту улыбку прежде. Шериада – она так улыбается.
– Принести вам кофе?
– Элвин, ты любишь кофе?
Я опешил. Боже мой, настоящий принц – да не просто страны, как на моем Острове, а буквально Средних миров – предлагает принести кофе?
– Элвин?
– Д-да…
– И завтрак еще захвати, Лэй, – бросил через плечо Нуал. Он щеткой тер мои кляксы. – Через четверть часа возвращайся, мы закончим.
Принц снова хмыкнул, но действительно ушел. И никаких «как ты смеешь говорить непочтительно?!», никаких угроз, не… Да он мог бы позвать гвардейцев! На Острове меня уже бросили бы в темницу за такую дерзость!
– Элвин, расслабься. Это всего лишь схема.
– Да я… – Магия вернулась, и я невольно схватился за грудь. Слава богу, эта рука у меня была чистой, иначе заляпал бы краской и кровью сорочку.
– А-а-а, – протянул Нуал. – Чувствуешь, да? Ничего, к этому можно привыкнуть.
– К чему, гос… эм…
– В его присутствии тебе кажется, что магия исчезает. Это не так, то есть не навсегда. Лэйен не может колдовать, в этом он совершенно обычен. Но в его присутствии колдовать не может никто. Он лишает магии всех волшебников, кроме Повелительницы. К сожалению, это касается только людей, демоны при нем колдуют как хотят.
Я снова взялся за кисть. Наверное, стоило ожидать чего-то подобного от брата самой королевы. Не может же он быть совершенно обычным человеком, правда?
– Что, и все? Элвин, у тебя нет вопросов?
– Вопросов, господин?
– Даже для Нуклия способность Лэйена – нечто странное. Ты не удивлен?
Я улыбнулся.
– Это не самое удивительное, что случилось со мной за последнее время.
– Представляю, – произнес Нуал и усмехнулся. – Дотяни здесь линию чуть левее, или у тебя юг «поплывет». Да, вот так.
– Господин, могу я все же спросить?
– Ну конечно, – рассмеялся Нуал.
Я посмотрел на него и вдруг с удивлением понял, что он мне нравится. Его маска, его фальшь, которую он словно сам не замечает, его змеиный взгляд, – странным образом все это было мне по душе. Может быть, потому что Нуал не делал ровным счетом ничего, чтобы располагать к себе? Человек, который так запросто изображает спокойствие при самом принце Средних миров наверняка может легко втереться в доверие, если захочет.
Странно, но Нуал как будто совершенно этого не хотел. Его искренность мешалась с фальшью так же причудливо, как краски Тины на холсте.
– Господин… Нуал, кто вы… ты такой?
Он поднял брови.
– Новейшую историю Нуклия ты еще не проходил?
– Нет, господин. А ты там есть?
– Там есть мой отец, – Нуал помрачнел.
Тот самый, которого убила Шериада, и после этого она все равно доверяет Нуалу. Интересная, должно быть, история.
– Господин, я не имел в виду твой титул или род. Прости, я думал, что ты – лекарь, но ты сказал, я ошибся. Кто же ты тогда?
Он улыбнулся, как мне показалось, с облегчением.
– Ах, это! Всего лишь королевский советник.
– Ох! – Звучало серьезно даже для Острова. Наверное, Нуал – герцог или по меньшей мере граф. Глава какого-нибудь старого дома, вроде Виеты.
Почему же тогда он не «мастер»?
– И поскольку королева редко появляется в Нуклии, а управлять им нужно, мои советы слушает ее брат. Тяни линию вперед… И-и… Готово!
Пустота вернулась, когда принц снова вошел к нам. Он принес поднос с тремя чашками кофе, поставил его на стол подальше от документов и, поймав взгляд Нуала, сказал:
– Завтрак подождет. Демоны прислали сообщение, – он помахал свитком, от которого разило гнилью.
Нуал вздохнул и подвинул мне кофе.
– Угощайся.
Потом принц с советником снова что-то обсуждали на высоком нуклийском. Я пил кофе и пытался незаметно оттереть пятно чернил на левом запястье.
Я только что начертил невероятно сложную схему, и если что-то пойдет не так, мне несдобровать.
К сожалению, все пошло так. Медальон на моей груди сверкнул, и в схеме возник высший демон в человеческом обличии. Это произошло так внезапно, что я уронил чашку на пол – повезло, что уже пустую. Нуал, вставший рядом, невозмутимо ее поднял.
А демон смотрел на меня и скалился – клыки у него были как у вампиров в мистических триллерах, – я встречал такие рисунки. Жуть! Карикатурного вампира демон и напоминал – высокий, бледный, узкое красивое лицо, отсвечивающие алым глаза.