bannerbannerbanner
Роза чёрного рыцаря

Натали Смит
Роза чёрного рыцаря

Как назло, пассажиры намерились выйти подышать воздухом и заняли всю узкую лестницу со второй на первую палубу.

– При наборе высоты покидать помещения запрещено, – отчеканила Амели, нетерпеливым жестом велев гостям освободить проход.

Толстяк отступил без вопросов, как и его командир.

– Почему это? – иронично вздёрнул бровь Себастьян.

– Потому что если вы тот, за кого себя выдаёте, то крылья вам от природы не положены.

– Подвинься, Себ, – спокойно приказал мистер Джонс и слегка кивнул Амели. – Капитан торопится.

Амели поспешила мимо них в рубку. Между лопаток противно сверлил взгляд, и она точно знала, кому из четвёрки он принадлежит.

Глава 6. Дракон не в своей тарелке

Кофе помог – чешуя постепенно исчезла, когти втянулись. Некоторое время Гэбриэл смотрел на дно чашечки, словно надеялся найти в кофейной гуще ответы на какие-то вопросы, потом закрыл лицо ладонями и глубоко вздохнул.

– Прошу прощения, джентльмены, – проговорил он едва слышно. – Я… Был уверен, что смогу лучше себя контролировать.

Прежде чем начать задавать вопросы, Ник предупредительно взглянул на Льюиса – сейчас ему не нужны были посторонние комментарии. Потом тоже пригубил кофе и потянулся за круассаном.

– И что помешало? – уточнил он, разламывая булочку пополам, чтобы добраться до начинки. Похоже, здешняя повариха имела представление не только об ирландской кухне.

Гэбриэл снова вздохнул, опустил руки и попытался улыбнуться.

– Я выглядел полным идиотом, – проговорил он. – Нужно будет извиниться. Я уже летал на дирижаблях после того, как… Но к этому, – он скривился, – готов не был.

Дракон явно чувствовал себя виноватым, отмалчиваться или врать не пытался. Про пиратов, напавших на пассажирский дирижабль пять лет назад, он рассказал подробнее, хотя избегал подчёркивать свою героическую роль в сражении. Нику показалось, что победа Гэбриэла вовсе не радует – переживания, что он едва не погиб сам и подверг опасности брата, были куда сильнее. Первое превращение всегда оставляет в душе дракона сильный след, но десятилетний Уильям, к счастью, вышел из этого приключения без серьёзных травм.

– Погодите, – Ник сдвинул брови. – Первое превращение? Пять лет назад? Но драконы…

– Меня воспитывали как человека, – несколько резко отозвался Гэбриэл. – Я вообще не знал, что… Неважно. Но превращаться в двадцать пять куда сложнее, чем десять. Лорду Элессару пришлось работать со мной почти год, прежде чем я смог хотя бы смотреть на дирижабли.

– Он отлично разбирается в этой теме, – хмыкнул Льюис. – Но некоторые упрямцы… Ладно-ладно, молчу.

– Тогда в чём проблема сейчас? – уточнил Ник. – Духи мисс Росси?

На лице Гэбриэла мелькнула гримаса отвращения, но он быстро взял себя в руки.

– Это не просто духи. Это… – Дракон пошевелил губами, подбирая слова. – Действительно в некотором роде метка. Как у кошек, знаете?

Себастьян невежливо хрюкнул и зажал рот ладонью. Ник контролировал себя лучше, но образ дракона, по-кошачьи метящего территорию, отогнать удалось не сразу.

Гэбриэл реакции собеседников не заметил – или хорошо сделал вид.

– Разница в том, – продолжал он, – что у кошек в наличии только феромоны, а драконы используют магию. Большинство меток считывается на подсознательном уровне, это как вежливое предупреждение – ты просто знаешь, кто хозяин вещи, или чей это дом. Здесь же… – Он снова скривился. – Ощущение, что в любой момент из-за угла может выскочить неадекватный дракон и напасть. Это агрессия в чистом виде.

Ещё один глубокий вдох, пауза. Ник не торопил, но слушал внимательно, понимая, что такую информацию от кого попало не услышишь, да и сейчас им, можно сказать, повезло. Духи мисс Росси содержали сильный, сложный феромон, которым драконы древности метили разве что сокровищницы, и для чуткого носа это послание выглядело как «Не подходи, убью!» Такие сильные метки позволяли драконам охранять свою территорию, не вступая в прямой конфликт с сородичами, что сводило к минимуму возможность получить травму или погибнуть в бою. Драконов и в древние времена было слишком мало, и большинство из них разумно старалось обходить запретные территории.

Духи мисс Росси содержали особо концентрированный запах, и дополнительные ароматизаторы усиливали эффект. Драконы, пожалуй, действительно не стали бы приближаться к женщине с подобной благоухающей вуалью, да и особо чуткие люди считали бы угрозу и даже не задумались, почему эта дама кажется настолько неприятной. Однако ставить подобные метки в густонаселённом городе считалось невежливым.

– У меня, к сожалению, очень тонкое чутьё, – признался Гэбриэл. – Даже лорд Элессар отмечал… Проблема в том, что настолько агрессивные запахи выбивают меня из равновесия – что вы и имели неудовольствие наблюдать. Пожалуй, стоит попросить прощения у капитана и передать извинения мисс Росси. Вряд ли мне стоит с нею встречаться.

Ник отметил оговорку про особенное чутьё – возможно, пригодится, – и предположил:

– Видимо, тот дракон очень дорожит своей подругой.

Гэбриэл передёрнул плечами и потянулся за кофейником.

– Метить человека, как будто вещь, которой можно распоряжаться по своему усмотрению… Отвратительно. Мисс Росси, мне думается, этого не осознаёт. Большинство драконов этот запах, конечно, отпугнёт – зато оставшиеся начнут задавать неприятные вопросы. Не говоря о том, что ей однажды может попасться автор этих духов. Хотя вполне вероятно, что она с ним и так знакома, я не очень-то верю её словам про подругу.

Повисла тишина. Ник мысленно поставил себе пометку узнать о мисс Росси побольше. Это не касалось его расследования, но дополнительная информация о драконах и их повадках всегда кстати.

– Вряд ли на этом дирижабле ей приходится часто сталкиваться с драконами, – проговорил он вслух. – Помните, что сказала капитан – за пятнадцать лет вы первый.

Гэбриэл издал скептический смешок и впервые за время разговора поглядел Нику в глаза.

– Я понимаю, что есть лишь моё слово против капитанского, а вы едва знаете нас обоих. Однако с учётом вашего расследования… Думаю, вам стоит быть в курсе. – Он сделал паузу и с расстановкой проговорил: – На этом дирижабле я чувствую запахи троих драконов.

Взгляды скрестились на Льюисе. Тот хмыкнул и покачал головой.

– Это не моя тайна, джентльмены, – проговорил он. – Я могу вас заверить, что ни один человек на этом дирижабле не представляет для вас опасности. Я знаком Амели уже пятнадцать лет, а до этого дружил с её отцом, и кое с кем из команды тоже неплохо знаком. Это надёжные люди, поверьте, и они никак не связаны с… Сами знаете, с кем.

Верить слову человека с прозвищем Прохвост не стоило по определению. Ник был уверен, что подставлять их Льюис не стал бы точно, но собственное профессиональное любопытство не желало сидеть смирно, когда рядом маячит нераскрытая тайна. В конце концов, от того, что они просто пообщаются с экипажем, вреда никому не будет, верно?

И ведь ему действительно интересно.

***

Гэбриэл ушёл в каюту отдыхать и медитировать, пообещав, что подобных инцидентов больше не будет. Ник отнёсся к его словам скептически, слишком уж легко дракон покрывался чешуёй и отращивал когти. Впрочем, пусть посидит взаперти, всем будет спокойнее.

На всякий случай Льюиса попросили сходить в рубку, объяснить ситуацию капитану и принести необходимые извинения. Ник, пользуясь его отсутствием, раздал указания команде – возможно, здешние тайны и не касались расследования, но не хотелось столкнуться с очередным неприятным сюрпризом прямо над Тихим океаном. До Острова Королевы им лететь ещё больше суток, а потом ещё возвращаться, и стоило изучить обстановку и настроения.

Барни отправился выражать искреннее восхищение здешней поварихе – о кулинарии он мог разговаривать долго, страстно и почти с тем же знанием дела, с каким говорил о типах взрывчатки. Себастьяна Ник сперва хотел подослать к Кармине, но, столкнувшись на лестнице с капитаном, передумал – взгляд Амели говорил о том, что она вовсе не против того, чтобы отправить неприятного пассажира в вольный полёт. Стоило предположить, что и подруга капитана разделяет её мнение, а потому к ней отправили Грега – тот и сам заинтересовался необычными духами и надеялся получить капельку для экспертизы. Второй за неделю случай вещества, странно влияющего на драконов, мог быть всего лишь совпадением – но информация лишней не будет.

В итоге Себастьяна Ник отправил общаться с матросами, а сам поймал выходящего из рубки Льюиса.

– Сэр?

– Всё нормально, – отмахнулся тот. – Девочки действительно терпеть не могут драконов – в целом вряд ли можно их за это винить. Но Гэбриэл – довольно смирный парень, дай ему интересную книжку – так и просидит в каюте до самого выхода. Я объяснил про духи, мисс Росси любезно согласилась пару дней попользоваться другими – при условии, что вероятность встреч сведётся к минимуму.

Ник кивнул, но с места не сдвинулся, продолжая перегораживать узкий коридор. Мрачный взгляд исподлобья и существенная разница в росте сделали своё дело – Даррел сперва попытался выпрямиться и расправить плечи, потом осознал бесполезность усилий и раздражённо вздохнул.

– Всё так же любишь совать нос в чужие дела, а?

– Я отвечаю за безопасность моих людей, а сейчас она зависит от капитана. Хочу убедиться, что нас не ждёт очередной неприятный сюрприз.

Льюис наставительно поднял палец:

– Доверие, мальчик мой…

– Вы знали о проблемах мистера Джефферсона с дирижаблями. Стоять рядом с драконом на грани превращения в замкнутом помещении – не самый приятный опыт. Что, если мы успели бы подняться – а он столкнулся с мисс Росси один на один?

– «Если», – передразнил Льюис. – Не выдумывай несуществующих проблем, ты не истеричная барышня.

– Именно. Поэтому мне нужны факты. Три дракона? Я допустил бы, что он ошибается – но ведь вы ни капли не удивились.

 

Ответом ему был ещё один тяжкий вздох. Льюис поднял глаза к потолку, пошевелил губами, потом фыркнул, словно сердитая скаковая лошадь, и огляделся, убеждаясь в отсутствии лишних ушей.

– Амели… – он поморщился и поманил пальцем, вынуждая Ника наклониться ближе. – Ты ведь знаешь, кто такой Сергей Змиев.

Имя Льюис произнёс с сильным акцентом, но Нику оно действительно было прекрасно знакомо. Богатый русский эмигрант, сталелитейный бизнес, железная дорога, какие-то шахты…

Его бывший помещик.

Трёхголовый дракон.

Но ведь это значит, что эта девушка… Проклятье, как он мог её не узнать?!

Льюис, наблюдавший за его лицом, кивнул.

– В девочке тогда проявилась его кровь, – проговорил он негромко. – Змиев обрадовался, поставил метку. Очень, знаешь ли, хотел внуков-драконов. Но она не перенесла бы, кхм, замужества.

Ник заставил себя расслабить пальцы: от нахлынувших воспоминаний кулаки норовили сжаться сами собой.

– Замужества? – очень тихо переспросил он. – Ей было десять лет!

Льюис нервно огляделся.

– Именно поэтому, – с нажимом проговорил он, – лорд Элессар тогда по моей просьбе осмотрел девочку и замаскировал метку. У Гэбриэла действительно исключительно тонкое чутьё, но никто другой не сумеет определить в ней потенциальную невесту. Я ответил на твой вопрос?

Ник помотал головой, отгоняя злость и вызвавшие её воспоминания, и пересчитал драконов. Значит, неизвестный автор духов – раз, упомянутый Льюисом лорд Элессар – два, и три – сама Амели, в которой проявилась кровь деда…

– Она ведь не помнит меня, верно?

– И я бы на твоём месте не напоминал, – кивнул Льюис. – Ей слегка приглушили память – чтобы сохранить секреты, всё же ребёнок, мало ли, но Анри говорил, что первое время ей часто снились кошмары.. – Он немного помолчал, потом хитро сощурился: – Если она тебя заинтересовала, ты вполне можешь познакомиться с ней заново, узнать, так сказать, поближе… Она весьма милая девочка.

Льюис многозначительно подмигнул, и Ник ощутил укол недовольства. Нет уж, ему хватило в своё время одной весьма милой девочки, чтобы приобрести привычку обходить всех прочих по широкой дуге.

– Мне важнее, чтобы она была хорошим капитаном. Насколько я знаю, дорога к Острову Королевы непростая, не хотелось бы закончить свои дни на дне моря.

Улыбка Даррела в полумраке коридора показалась ему уверенной и – самую чуточку, – гордой.

– Она – истинная дочь Анри Розье, – произнёс он. – Если она не сумеет доставить нас до места, я съем свою шляпу. А теперь дай пройти, в конце концов!

Ник, не скрываясь, хмыкнул, но посторонился. Если Амели не справится с задачей, шляпу Даррела смогут съесть разве что морские твари – как и его самого.

Но говорить об этом Ник не стал.

***

Собранные командой сведения оказались интересными.

Повариха Молли о «своей девочке» говорила много, подробно, с удовольствием – но малоинформативно. Теперь Ник знал, какие булочки Амели предпочитает на завтрак, в кого она влюбилась в пятнадцать лет и как этот кто-то огрёб от поварихи половником, однако о профессиональных качествах капитана Барни почти ничего не узнал.

С другой стороны, Молли как никто разбиралась в отношениях между членами экипажа – выяснилось, что не все рады назначению девчонки, а двое и вовсе покинули «Северный ветер» в ближайшем порту, как только узнали, кто теперь будет ими командовать.

Таких упёртых, не желающих признавать, что женщина может быть капитаном, за полгода встретилось немало. Клиенты, потенциальные работники, другие капитаны… Амели не жаловалась, но Молли прекрасно видела, как задевают её подопечную их суждения и взгляды. Девушка не сдавалась – когда Барни рассказывал об этом, в его голосе звучали нотки уважения и сочувствия.

Кармине тоже приходилось нелегко – но она, по крайней мере, не отвечала за весь экипаж разом и никем не командовала. Грег не обладал ни простодушным обаянием Барни, ни жгучим очарованием Себастьяна, но умному мужчине не так уж сложно найти общий язык с женщиной – особенно при условии, что он готов признать её действительно умной. Но хотя мисс Росси охотно поддерживала беседы о метеорологии и фармацевтике, от интересующих тем она уходила с лёгкостью. О капитане она предпочла не распространяться: «вы ведь не хотите, чтобы я пересказывала сплетни?», о духах повторила всё то же, что в кают-компании. Грегу удалось получить каплю вещества на платок, для последующего анализа, но этим его успехи и ограничились.

Больше всех повезло Себастьяну. Парень легко нашёл общий язык с простыми матросами и механиками, которые были не прочь обсудить симпатичную девушку, даже если она капитан. Большая часть экипажа скорее уважала Амели – на любопытствующего вывалили целый ворох историй о том, как хрупкая девушка, не боясь запачкать ручки, училась понимать огромный дирижабль, вязать узлы, крутить гайки, взбираться на самый верх, чтобы поставить заплатку на оборочку баллонов. Капитан мог бы вырастить из приёмной дочери изнеженную барышню в кружевах, но он, как теперь понимали все, воспитывал преемницу – и гонял девчонку так же жёстко, как и любого члена команды.

Часть баек, впрочем, принимать всерьёз не стоило. Себастьян изображал искренний восторг человека, не слишком-то разбирающегося в вопросе, однако его отец, а потом и старший брат в своё время командовали дирижаблем похожей модели, и Себ, успевший до попадания в «Щит» полетать с ними, тоже кое-что понимал.

– …И вот он мне говорит – капитан может провести судно через туман с закрытыми глазами, и не сбиться с курса! – с усмешкой проговорил он. – Якобы чутьё какое-то особенное, и всегда знает, где север-юг, никакого компаса не надо. Или вот ещё гора у них как-то на пути возникла, и если бы не капитан… – Себастян хмыкнул и покачал головой. – Половину баек, что мне нам наплели, я уже точно слышал про кого-то другого. Но в целом, говорят, капитан она хороший. Была б парнем – вообще никаких претензий.

Он вскинул голову, услышав хлопанье крыльев. Живущий на дирижабле попугай имел скверный характер – а также дурную привычку к прицельной «стрельбе». На сей раз ара не удостоил пассажиров вниманием и скрылся за носовой пристройкой. Себастьян облегчённо вздохнул и облокотился на борт.

– Не всякий парень в этом возрасте способен управлять дирижаблем и руководить командой, – заметил Ник. – Мне показалось, что многие были бы рады видеть в начальниках Кирка.

– Молли говорит, – прогудел здоровяк, – что старпом очень уважает Амели и всегда помогает. Он обещал это старому капитану.

– Допустим. – Ник глянул на горизонт – прямо по курсу клубились неуютные тучи. – Но представь на минутку, что я, к примеру, взял и помер – а начальство поставило руководить группой такую вот пигалицу. Ты бы порадовался? Нет, Себ, я сказал «руководить», а не то, что ты себе вообразил!

Себастьян бессовестно расхохотался, Барни засопел, подбирая ответ, но ничего сказать не успел. Дверь кормовой надстройки неожиданно распахнулась, и Ник запоздало вспомнил, что именно там находится каюта капитана.

Взгляд, которым Амели окинула пассажиров, годился бы для хранения скоропортящихся продуктов.

– Освободите проход, джентльмены, – произнесла она очень ровным тоном. – Пигалице пора в рубку.

Мужчины расступились, и капитан прошествовала мимо с воистину королевским достоинством. У ведущей на лестницу двери она обернулась.

– Будьте добры, мистер Джонс, велите своим людям вернуться в каюту, надвигается шторм. И попросите мистера Джефферсона пройти в рубку, его помощь скоро понадобится, спасибо.

Капитан скрылась с глаз. Себастьян хмыкнул.

– Ну вот, теперь если она решит нас утопить, виноват будешь ты, командир.

Ник скривился и отрывисто кивнул, задавая подчинённым направление. Вышло действительно неудобно. Интересно, с какого момента она слушала разговор – и точно ли случайно? По идее, неловкость должен ощущать именно тот, кто подслушивает, однако внутри было слегка неуютно.

Отправив Гэбриэла в рубку, Ник остановился на пороге своей каюты – и всё же решился.

– Схожу, извинюсь, – буркнул он, не глядя на друзей. – Не хватало ещё, чтоб она и впрямь со злости врезалась в какую-нибудь скалу.

Не дожидаясь комментариев Себастьяна, он захлопнул дверь, развернулся и направился к лестнице.

Глава 7. Пигалица и штурвал

– В кулуарах шепчутся, что «Щит» вновь активизировался.

– Некстати, но мы же не думали всерьёз, что они ленивые идиоты?

– Иронизируешь? Тебя не было в Гренландии, когда они громили орден!

– Правильно, я был занят нашим общим делом, и посмотри, где мы? Примите контрмеры и продолжайте.

***

Настолько суетливые и общительные пассажиры попали на борт впервые с тех пор, как она стала капитаном. Оказывается, это крайне утомляет! Когда был жив papa, она радовалась общению с пассажирами, любила болтаться на верхней палубе, в столовой и слушать разговоры или даже узнавать что-то в интересной беседе. Теперь же она едва не скрежетала зубами – как меняется взгляд на вещи, когда ты с другой стороны. Ей решительно мешали в исполнении работы: едва села заполнять судовой журнал, как явился Льюис, расшаркивался в извинениях от мистера Джефферсона, расспрашивал о нелюбви к драконам. Неожиданностью оказалось, что Кармина разболталась. Просила потом Льюиса оставить эту беседу между ними.

– Я наговорила лишнего, но этого от того, что вы и ваша команда боретесь с преступниками-драконами. Может быть создадите отряд и для дел, подобно моему? Поверьте, это было крайне страшно. Реши он меня съесть, никто бы и не смог остановить.

– Джентльмен не болтает, – Мистер Даррел слегка обиженно вздохнул. – Я подумаю, что можно сделать среди гражданского населения.

Льюис отбыл, потом ушла и Кармина: её работа в рубке пока что окончена, и судя по разговорам за дверьми, на пути до камбуза, её подстерегал один «рыцарь». Амели не удивилась, Кармина была очаровательна и мало кто обращал внимания на её шрам, особенно когда она звонко смеялась и шутила. Легко предположить, что она заинтересует кого-то из группы. Странно, что не главаря этих драконоборцев. Кажется, такие крупные мужчины предпочитают миниатюрных весёлых девушек. Однако за Кармину не стоило волноваться, она хоть и была приветлива со всеми, но интрижек на борту не заводила и за флиртом не замечалась. Амели тряхнула головой, прогоняя непрошеные мысли. Пассажиры и пассажиры, не хуже других. Пусть хоть чем занимаются, лишь бы её не трогали и за борт не вываливались.

В одиночестве было проще сосредоточиться. Амели заполнила журнал, перебрала записи механиков, Молли и старпома о необходимых запчастях, продуктах, приходе и расходе. Сравнила данные с выполненными пунктами и устало потёрла глаза – на самые большие нужды им едва хватит, сразу нужно будет искать новый заказ, задерживать жалованье нельзя. Если Анри Розье мог себе это позволить, то она нет.

После записей она проверила приборы: высоту набрали, скорость пятьдесят миль в час. «Северный ветер» не отличался особенной быстротой, да они не сильно и торопились, так что работала одна моторная гондола. Совсем скоро дирижабль остынет, и тепло от парового двигателя распространится по трубам, отапливая помещения, а сейчас рубку грело солнце. Самое время освежить память. Амели достала старый журнал отца и долго листала, пока не добралась до записей про Остров Королевы. Она настолько зачиталась, что пропустила обед. Кармина принесла ей в рубку сэндвич и стакан ягодного отвара, прощебетала что-то про мужчин, которые хотят много знать, но им не светит, покрутилась рядом и ушла, Амели едва успела сказать набитым ртом «спасибо». Что там Кармина болтала про хитрого Грега она не уяснила, поскольку слушала через слово.

Пропустила и ужин, пока смотрела на приборы и проговаривала, как они будут вести себя в магической буре. Вначале зажгутся огни святого Эльма: вдоль килевой балки под баллонами, на причальном устройстве, на носовой фигуре. Рули высоты и направления откажут, приборы высоты и скорости тоже – они будут слепы. Амели отошла в тот угол рубки, откуда наблюдала, как отец вёл дирижабль сквозь бурю, и закрыла глаза. Перед внутренним взором призрачная фигура капитана Розье крепко держала штурвал, а старпом орал в трубы приказы для машинного отделения. А она, Амели, точно знала, что отец не ошибается, она чувствовала колебания в магической буре, как будто они шли сквозь участок спокойствия, проход между несколькими подвижными стенами. Он всё делал правильно.

– Моя детка, всё ли хорошо? – ворвался в воспоминания голос Молли. Амели от неожиданности подпрыгнула и ударилась локтем. Образы из памяти исчезли.

– Да. Я просто готовлюсь.

Грузная повариха с неожиданной для такой фигуры ловкостью огибала препятствия, – стол, кресла, – и наконец добралась до своей деточки, чтобы вручить накрытое куполообразной крышкой блюдо.

 

– Ужин. Негоже костьми греметь под ветром. И так худая.

Амели застопорила штурвал в необходимом положении и позволила усадить себя в кресло. Молли вручила ей блюдо, достала из кармана белоснежного передника вилку. Только сейчас Амели поняла, как долго не ела и с жадностью набросилась на мясной пирог.

– Голод – лучшая приправа, – одобрительно кивнула Молли, наблюдая за ней. – Ты знаешь, солнышко, один из пассажиров очень мил. Барни, видный мужчина.

– Тот с косичкой, толстяк? – пробубнила Амели, усердно жуя.

– Не толстяк, а представительный. Да! Как живо тобой интересовался, приятно было.

Амели едва не поперхнулась:

– Мной?

– Да, всё выспрашивал что да как, только глаз с меня не сводил. Сдаётся, не для себя расспрашивал, – Молли хитренько улыбнулась, на её гладком круглом лице только так можно было заметить морщинки. – И в еде толк знает.

Для Молли это было крайне важно.

– Обо мне разнюхивает их командир, – с изрядной долей неудовольствия поняла Амели, вспоминая обрывки монолога подруги.

– Думается мне, что так, золотко. Другой его человек отирался возле команды.

– Времени зря не теряет – третий Кармину обхаживал. Интересно, что ему нужно? Моё досье есть в каждом порту, да и Льюис с ним, а он знает обо мне больше, чем официальные бумаги.

Пока она размышляла и доедала последние крошки, в рубку поднялся Кирк.

– Капитан, моя вахта, – он пристально посмотрел на неё и добавил немного мягче: – Отдохните, вид у вас утомлённый.

Амели и не заметила, как зашло солнце и в помещениях зажёгся свет.

– Спасибо, Кирк. Как дела в моторном отсеке? Дерек говорил, что один из двигателей ведёт себя странно.

Механик Дерек Симмонс, тощий невысокий парень, был самым молодым среди мужской части команды, но таким задиристым и рукастым, что никакая дедовщина его не коснулась. Амели высоко ценила его навыки, они не раз выручали.

– Пока что всё в порядке. Возможно шестерни немного истёрлись, но это нужно перебрать на земле весь двигатель, чтобы глянуть.

– Хорошо. Кирк, я перечитывала записи отца, посмотрите тоже.

Амели кивнула на раскрытые журналы, и Молли проводила её к себе, в который раз попеняв на отсутствие тёплой одежды на крючках у лестницы – так, мол, и заболеть недолго. Но Амели закалилась за время жизни на дирижабле, ветра и холод высоты бодрили и приводили в порядок мысли. На верхней палубе студёный ветер пробрался под одежду, разметал широкие штанины, растрепал волосы и вызвал улыбку. Амели не знала, что можно любить сильнее неба, она давно забыла и разлюбила жизнь на земле: в этих задыхающихся от угольного смога городах, среди сточных канав и непрекращающегося людского гомона.

Она немного постояла у перил в одиночестве – повариха не любила холод и скрылась в недрах второй палубы. Небо было чистым и звёздным – к сожалению, освещение дирижабля мешало насладиться красотой в полной мере. Амели перегнулась через борт и задорно улыбнулась: на обратном пути можно будет полетать, она давно не доставала из трюма свой воздушный аппарат. Конструкцию, напоминающую соединённые крылья, когда-то купил papa, и она с первого раза влюбилась в свободу, которую даёт планирование. Наверное дело в её драконьей сути, пусть и приглушённой – ей хотелось парить словна птице. Но среди женщин с меткой нет летающих, крылья положены только Королеве.

***

Сон был беспокойный. Она кружила вокруг дирижабля, но впереди была буря, облака клубились, как дым от пожара, и в этой серо-чёрной завесе выступало вперёд огромное лицо. Оно искажалось гримасами, скалило рот и звало её по имени. По её настоящему, данному родителями имени.

Амели проснулась в холодном поту. Она старалась не забывать, кто она есть, но и не вспоминала об этом слишком уж часто. Всех, кого пришлось оставить. У неё были сестра, мама и бабушка, тётушки. Но это в прошлом. На часах восемь – позднее утро для неё, никто не разбудил.

Умыться, отжаться, одеться.

Крошечный шкаф не выдал Амели ничего нового, всё те же несколько пар универсальной модели юбка-штаны, незатейливые блузы и парочка пёстрых безрукавок – покупки из дальних стран. Девушка на минуту задумалась, глядя на вещи, потом закрыла шкаф. Для чего ей наряжаться вообще? Странные мысли в голову приходят. Обычный рейс, не важных шишек везут. Драконий принц не в счёт.

Драконы всегда не в счёт.

На палубе, совсем рядом с её дверью раздавались голоса. Вначале она не акцентировала внимания, но потом… Вот мерзавцы! Они же её по косточкам разбирают, да ещё в этой хамской манере! Амели прошипела под нос ругательства, самые отборные из отцовского запаса, таких даже Жаркое не знал. Крошечное зеркало без прикрас отражало её пылающее лицо.

– …такую вот пигалицу, – невозмутимо вещал голос Доминика.

Надо же, она думала о нём лучше, а он как все! И слово-то какое уничижительное подобрал. За дверью обидно захохотали, и она в секунду разозлилась, да так, что горящие щёки мигом побелели. Ну, погодите, джентльмены!

Амели вышла на палубу, быстрым взглядом охватила небо – магическая буря накроет их самое большее через час. Смех стих, но откровенно стыдно было лишь одному толстяку – он побагровел больше обычного, хотя про неё, кажется, ничего и не говорил.

– Освободите дорогу, джентльмены, – спокойно попросила Амели, проходя мимо. – Пигалице пора в рубку.

Язык покалывали совсем другие слова, но сорваться на брань, как площадная торговка, было бы ниже её достоинства. Она и так от злости едва вспомнила про дракона, который должен настроить кристалл, и почти у лестницы попросила передать мистеру Джефферсону, что ожидает его – очень вежливым тоном.

В спину не смеялись. Ну надо же.

***

Драконье высочество явился быстро, осторожно отворил дверь, принюхался.

– Кармины нет, мистер Джефферсон, – бросила Амели через плечо.

– Я бы хотел … – он прокашлялся. – Принести извинения.

– Спасибо, мне уже передали. Мистер Даррел очень старался.

Дракон наконец закрыл дверь и как-то обречённо вздохнул.

– А вы слукавили, – с некоторой укоризной проговорил он. – На этом дирижабле когда-то гостил мой дед.

– Простите?

– Лорд Элессар, – пояснил он. – Вы знакомы?

Амели вздёрнула бровь и неразборчиво пробурчала про тесноту мира и этого судна в целом. Она смутно помнила беловолосого дракона и тот месяц после побега. Как будто жизнь разделилась на сон и явь. Проснулась уже дочерью французского воздухоплавателя.

Дракон едва заметно улыбнулся, но выглядел при этом растерянным. Он осматривался с какой-то тоской, как будто хотел быть подальше от этого места. Как можно дальше.

– Вы, – осторожно уточнила она, – не в восторге от идеи лететь на остров?

– К сожалению, да. Мы с матерью едва знаем друг друга… – Он оборвал себя. – Давайте приступим к настройке кристалла, время поджимает.

Амели не возражала, минуты действительно утекали, как водород из прохудившегося баллона. Она подала кристалл Гэбриэлу.

– Что требуется от меня?

– Не убить всех нас, – как-то строго отозвался он, присматриваясь к приборам.

Бесцеремонный стук в дверь отвлёк Амели от наблюдения. Пожаловал мужчина с богатым лексиконом, полным раздражающих слов.

– Мисс Розье… – Доминик успел цепким взглядом охватить рубку.

– Капитан Розье, – с долей удовольствия поправила Амели.

– Могу я с вами поговорить?

– Не сейчас. Настоятельно рекомендую вернуться в свою каюту и пристегнуться к койке, там есть удерживающие ремни. Трясти нас будет нещадно. Закройте за собой дверь. Спасибо.

Доминик нахмурился, желваки напряглись, но просьбу он выполнил всё же и скрылся. Гэбриэл держал кристалл в кулаке и что-то в него шептал – на продвинутые драконьи технологии это никоим образом не походило.

– В прошлый раз отец обошёлся без шаманизма, – сказала Амели.

– Возможно, у него был другой артефакт, который с приборами работал, не давал им сойти с ума. У меня такого нет, к сожалению. Мне придётся работать проводником между кристаллом и вами.

– Хм. Что ж, давайте попробуем.

Огромная туча уже закрыла обзор. Горизонт пропал, утащив за собой ощущение контроля, осталось лишь войти в шквал и продержаться до пункта назначения. Амели крикнула в трубы о готовности и вызвала Кирка.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23 
Рейтинг@Mail.ru