– Вениамин Савельевич к вашим услугам. – Вениамин протянул руку Камилле, поцеловав её запястье.
– Здравствуйте, – Камилла нахмурилась, вопросительно посмотрев на тетю Жанну.
Жанна встала рядом с Вениамином.
– Камилла, знакомься, у Вениамина на вас серьезные планы. Вениамин пришёл свататься.
Камилла широко раскрыла глаза.
– Как это? Я же его не знаю.
– Ни как это, дорогая моя, а «о, как я рада вас видеть Вениамин.» – Шепнула Жанна на ушко Камилле.
– О, как я рада вас видеть Вениамин.
– Камилла! – Жанна широко раскрыла глаза.
– Так, Вениами, как будущая жена хочу сразу выдвинуть вам все мои требования.
Так как мы с вами уже почти женаты, ведь моя тётя упертая, то ничего другого я не придумала. В любовь с первого взгляда не верю, а семейный очаг строиться только на терпении. Поэтому будем вместе терпеть и ждать, когда уголёк любви в нашем камине у кресла, с мягким ковром, и уютным столиком… Ммм, короче, когда уголек раздуется. Опишу, как я вижу наше будущее, – Камилла размахнула руками, – В нашем уютном зале, вы будете читать мне книги, а я слушать, и терпеть, когда же вспыхнет наша любовь. Смотрели фильм – Унесенные ветром?
– Иногда поглядывал.
– Так вот, там есть сцена, как двое влюбленных лежат у камина. Хочу как там.
Вениамин внимательно смотрел на Камиллу.
– Продолжай.
– А что продолжать, вроде всё понятно… Я хочу есть и спать. Всем за стол кушать.
– Камилла! – Жанна покраснела.
– Так, мои требования, выучить меня в институте, так как колледжа мне мало.
– Камилла! – Жала присела на стул.
– Тетя Жанна, я требовательная, стойкая, железная леди, которая желает вам только хорошего, а вы без моего ведома поете песни, в тихушку от меня увлекаетесь поэзией, ходите на танцы, и мурлыкаете с котом Арнальдом. При этом, не докладываете мне о своих похождениях на уроки пианино.
– Камилла…– Пробормотала Жанна, – ты что такое говоришь…
Камилла положила руку к груди, печально опустив глаза вниз.
– Почему вдруг ты стала другой?
Почему сама не своя?
От чего не сказать сначала,
Что любовь твоя – не для меня?
И пусто, как бескрайнее море,
Бескрайнее море… «Андриано Челентано, перевод отрывка «Признание» – Ой… – Камилла прижала руку к губам. – Иногда я говорю не подумав…
– Дорогая Жанна, лучше узнать всё сейчас, – Вениамин взял Жанну за плечи, – Вы невероятная женщина.
Жанна удивленно посмотрела на Вениамина.
– Я бы очень хотел провести время с вами, дорогая Жанна. – Вениамин взял Жанну под руку. Жанна не могла выговорить не слова. Камилла съела булочку, и пошла в свою спальню, а через несколько минут уснула.
Проснувшись утром, Камилла прошла на кухню. Вениамин стоял в одном полотенце, а Жанна сидела в халате, с тюльпанами в руках.
– Доброе утро. Мне ужасно стыдно, Вениамин!
Вениамин налил стакан молока Камилле.
– Всё хорошо, я глубоко уважаю вас Камилла, и прошу выслушать нас с тётей Жанной. Мы с Жанной решили воссоединить наши жизни. Я с Жанной давно заочно знакомы, но никогда не знал её настоящую. Вчера я увидел её по новому, благодаря вам, дорогая Камилла.
Камилла внимательно слушала Вениамина.