Кайл
*
Мой смех резко оборвался, когда я увидел вышедшую из ванной комнаты Лиру.
В новом наряде девушка была не просто красива. Она была убойно очаровательна в длинном нежном персиковом платье, которое до безумия соблазнительно облегало её фигуру. Подчёркивало тонкую талию, аккуратные бёдра, шикарную грудь, изящную шею.
Густые длинные локоны шоколадного цвета игриво струились по спине и плечам, пухлые губы манили к поцелую, а сияющие синие глаза казались бездонными.
Какая же она красивая… Я завис с приоткрытым ртом, как школьник.
Гринли тоже.
Мы с ним так вдвоём и стояли, таращась на это совершенство.
– Весело тут у вас. Анекдоты рассказываете? – произнесла она нежным бархатным голосом. Наверное, слышала мой безудержный хохот.
– Ага, – мы с принцем кивнули синхронно.
– Понятно. Как вам платье? Нормально на мне сидит? – раскинула она руки в стороны.
– Ага, – снова, как два попугая, повторили мы с Гринли.
– Вы тут что-то курили? – заподозрила девушка, пристально посмотрев на нас – двух идиотов, один из которых сначала дико ржал, а потом в компании со вторым замер в ступоре, пожирая её голодным взглядом и на все вопросы отвечая словом из трёх букв.
– Нет! – синхронно воскликнули мы с вампиром. Надо что-то с этим делать. А то как два болванчика в магазине детских игрушек.
– Ладно… – не стала она развивать эту тему. Просто снова озадаченно на нас покосилась. – Я другие наряды тогда померю позже. А в этом сейчас поговорю со следователем. Отвечу на его вопросы. Нехорошо заставлять его ждать в машине.
Взбалмошная избалованная Лира Оникс думает ещё о ком-то, кроме своей персоны? Я что, попал в параллельную вселенную?
Та девушка со вчерашнего видео, издевающаяся над слугой, и эта хрупкая принцесса, заботящаяся о других, – это словно два разных человека. Слишком большая разница между ними.
Или всё же у неё раздвоение личности, и я вот-вот познакомлюсь со второй, менее приятной половиной? Посмотрим.
А пока я продолжал таращиться на это совершенство во плоти. Надо отдать должное Гринли – он помог подобрать ей хороший наряд. Стильный, сексуальный и вообще восхитительный.
Должен признать, что этот вампир, который так меня бесит, в чём-то мне даже нравится. Не побоялся вызвать меня на разговор, чтобы отчитать за неподобающее поведение. Стремится максимально отстоять свою свободу: отослал личных телохранителей, браслет надевает лишь по необходимости. Да и Лиру удачно отвлёк от стрессовой ситуации, помогая ей подобрать отличные наряды. Он довольно забавный и при этом всегда пытается поступить правильно.
Постараюсь его не убить. Хотя сдерживаться сложно, когда он постоянно лапает мою истинную пару, спит с ней и сосёт из неё энергию.
– Я сейчас приглашу мистера Бинера в дом, – сказал я, отправляя сообщение через браслет.
– Хорошо, только… – запнулась она, переводя взгляд с меня на жениха, словно пытаясь решить, к кому из нас обратиться. – У меня небольшая проблема с платьем. Я так и не смогла его застегнуть. Там, вверху, сзади, у шеи. Эта застёжка царапается. Мне нужна помощь.
Я понял, почему она колебалась. По идее, с такой просьбой она должна обратиться к жениху. Но полагаю, сейчас ей были неприятны его прикосновения. По крайней мере, надеюсь на это. Пусть на её руке и не появилась метка истинной пары, но какая-то искра между нами точно проскочила.
А меня попросить она не решилась, думая, что мне омерзительно дотрагиваться до любых женщин, кроме моей истинной пары – Эммы.
Гринли рванул к невесте, но я был быстрее.
Подскочив к девушке, слитным движением зашёл к ней за спину. Сдвинул шикарные густые волосы в сторону, борясь с искушением зарыться в них носом и глубоко вдохнуть их запах.
И подзавис при виде бархатной изящной шеи. Хотелось обрушить на эту нежную плоть безудержный град поцелуев. Горячих, нетерпеливых, неистовых.
Еле сдержался.
Потянулся к застёжке и попутно, словно невзначай, провёл пальцем по чувствительной коже, чувствуя, как девушка вздрогнула, а её дыхание участилось.
– Я её жених и вдобавок лучше тебя разбираюсь в платьях, – обиженно посмотрел на меня Гринли, словно я отобрал у него кусок хлеба в голодный год.
Впрочем, так оно и было: ведь я не дал ему лишний раз подпитаться от своей батарейки.
– Фигово ты в них разбираешься, – парировал я, доставая из-за пояса небольшой лазерный нож. Принц испуганно шарахнулся в сторону. – Ты знал, что у этой тряпки такой дефект? Острая застёжка поцарапала кожу.
Да, царапок был чисто символическим, даже не до крови, но я так сурово глянул на принца, что тот побледнел, решив, что из-за него невеста получила тяжёлое увечье.
Зато все мои действия теперь идеально вписались в роль телохранителя. Мол, рванул к девушке застегнуть ей платье исключительно ради её безопасности. Остро заточенная застёжка у шеи возле позвоночника – это не шутки.
Так что принц не станет ревновать раньше времени и устраивать сцены. Для начала мне надо собрать как можно больше информации о том, что не так с меткой истинной пары у Лиры и что за привязка у неё к вампиру.
– Я… я не знал, – пролепетал Гринли со вселенским раскаянием и решительно мотнул головой: – Подам на них жалобу в Центр контроля качества товаров.
– Сейчас подправлю, – я аккуратно закруглил лазерным лучом острые края и охладил раскалившийся металл спреем-фризиоником.
И проделал всё это, стараясь как можно чаще прикасаться к своей паре. Потому что накрывающие меня при этом волны эйфории были неописуемыми. Реакцию девушки я тоже улавливал очень чётко: чувствовал лёгкую дрожь её тела, сбившееся дыхание. Видел в зеркале напротив, как она прикусила губу.
Она реагировала на мои прикосновения, и мне хотелось кричать от радости на весь мир.
Раздавшийся стук в дверь выдернул меня из этой нирваны.
– Войдите, Бинер, – громко отозвался я, застёгивая платье девушки.
Дверь распахнулась, и, к нашему всеобщему удивлению, внутрь быстро вошёл адмирал.
– Дочка! – он порывисто заключил опешившую Лиру в отеческие объятия.
Ира
*
Меня нельзя подпускать близко к ирлингу.
Я же млею от него, таю, как шоколадка на солнце! А его прикосновения вообще сводят с ума. До сумасшедших мурашек по всему телу. До такой степени, что подгибаются пальчики на ногах. А мозг вообще отключается, отсекая разом всю вселенную и оставляя в этой реальности лишь нас двоих.
Так нельзя, это неправильно. Он не мой и никогда не будет моим. Это невозможно.
Но когда он рядом – меня словно согревает персональное солнышко. Настолько становится светло и тепло на душе.
Мне было немного не по себе от того, что Гринли прекрасно видел мою реакцию на этого мужчину. И смотрел не с осуждением, а с пониманием, что ли. По-моему, он решил, что мне не хватает мужского внимания, и этой ночью собирается компенсировать этот дефицит по полной программе.
«Как будем отбиваться, Тедди?» – мысленно спросила я медведя, которого обнимала всю ночь. Этот плюшевый зверь принял утром разряд парализатора. Так что, можно сказать, уже прошёл школу молодого бойца и может послужить мне надёжным щитом от домогательств.
Не оттолкнуть бы только принца своим странным поведением. Этот красавчик с сиреневыми глазами очень сильно любит Лиру. Вдруг она вернётся в это тело и обнаружит, что осталась без жениха? У неё и так явные проблемы с психикой, вплоть до таблеток, и такая новость её просто убьёт.
Впрочем, до заката ещё надо дожить. А сейчас я чуть ли не до крови искусала губу, остро реагируя на каждое прикосновение ирлинга, пока он ремонтировал застёжку на платье.
Стук в дверь, дозволение Кайла: «Войдите, Бинер», – и вот я внезапно прижата к крепкому адмиральскому телу. Моргнуть не успела.
Ой-й-й… Я и ждала возвращения адмирала, и страшилась этого. А теперь такое чувство, что смотрю на свет в конце тоннеля и гадаю, что это: решение всех проблем или поезд.
– Лира! Как ты, дочка? Прости, что так долго. Примчался, как только смог, – скороговоркой выпалил Джон Оникс, встревоженно заглядывая мне в глаза и пытаясь понять, в каком состоянии я сейчас нахожусь.
– Я в норме. Правда! – заверила я его.
– А ну-ка немедленно отойдите от неё! – внезапно выступил вперёд Гринли. С мрачной решимостью он дёрнул меня на себя, вызволяя из отцовских рук. И тут же заслонил собой.
– Вы в своём уме, ваше высочество? – опешил адмирал. – Антей, что тут у вас происходит? – требовательно спросил он у моего телохранителя.
– Кажется, я слишком сильно приложил его головой об стену, – пробормотал ирлинг.
– Я-то в своём уме! – вскинул голову принц. – А вот вы – неизвестно кто! Как вы докажете, что вы настоящий?
– Да меня пантеры при входе едва не препарировали! – вспылил адмирал. – Такой досмотр мне устроили! В хранилище с государственной казной проще попасть, чем в собственный дом!
– Это моё распоряжение, адмирал, – спокойно и уверенно произнёс Кайл. – На здание накинут защитный купол, и все, кто пытается попасть внутрь, проходят тщательную идентификацию. Мне отменить этот приказ? – вскинул он бровь.
Джон ненадолго задумался, а потом покачал головой:
– Не надо. Действуйте как считаете нужным. Наш главный приоритет – защита Лиры. Угроза ещё не миновала.
– Так точно, адмирал. Как скажете, – по-военному чётко отозвался Кайл. – А вы, ваше высочество, не волнуйтесь, – обратился он к принцу. – Я отслеживаю появление биоников с помощью своего браслета. В случае опасности он подаст звуковой сигнал. Всё под контролем. Можете отпустить свою невесту и извиниться перед её отцом.
– Не нужно никаких извинений, – решительно взмахнул рукой адмирал. – Это лишнее. Я рад, что вы, молодой человек, так радеете за безопасность моей дочери, – пристально посмотрел он на принца.
Мне показалось или в голосе Джона проскользнул едва заметный сарказм?
Но Гринли этого не заметил. Или сделал вид, что всё хорошо.
– Что ж, с моей персоной разобрались. А теперь прошу вас всех пройти в гостиную. Я отправил туда мистера Бинера, который жаждет задать вам несколько вопросов. Мы столкнулись с ним в коридоре, – пояснил адмирал и направился к выходу. Мы все за ним. Обжигающий взгляд Кайла я чувствовала затылком.
– Я бы хотел, чтобы на допросе присутствовали только участники событий. Причём по одному, – едва мы расселись в гостиной, отметил невысокий брюнет средних лет с цепким взглядом карих глаз, носом с горбинкой и высоким лбом.
При взгляде на него сразу было ясно, что он умён и проницателен. А чёрная с серебристыми эмблемами униформа создавала вокруг него ореол силы и власти.
– Верю. А я бы хотел, чтобы небо было белым, – отмахнулся от него адмирал. – Приступайте к допросу, Бинер. Я послушаю.
– Только ради вас я сделаю такое исключение из правил, адмирал Оникс, – следователь посмотрел на Джона с уважением. – И ради вас, ваши высочества, – он склонил голову сначала перед Кайлом, потом перед Гринли.
Я оторопела. То, что Гринли – принц, я знала. Но Кайл?! Он что, тоже королевских кровей? Вот это новость!
Хотя какая мне разница? Чужой он мне. Не мой. И смотреть на него не надо. В глаза эти красивые тоже заглядывать нельзя. Этот принц уже занят. У меня другой есть. То есть у Лиры. Проклятье, ну почему всё так сложно?
– Итак, давайте приступим, – провозгласил следователь. – Сейчас я активирую ферлекс, – он достал из кармана и положил на стол перед нами полупрозрачный красный камень в форме пирамиды. – Это универсальное устройство видеозаписи. Информация с него никогда не стирается, её невозможно удалить или подделать. После допроса это устройство будет приобщено к делу.
Бинер дотронулся до вершины камня, и эту вещь охватило приглушённое свечение.
– Назовите себя, – последовал первый вопрос.
– Князь, адмирал Джон Оникс, – первым представился хозяин дома.
Все посмотрели на меня. Я растерялась, не зная, как именно назваться. Княгиня – вряд ли. Я же не жена князя. Мисс? Леди? Дочь адмирала?
Мысленно махнув рукой на эти тонкости, произнесла:
– Лира Оникс.
Теперь все посмотрели на ирлинга.
– Его высочество наследный принц королевства Ирлии, Кайл Антей, – произнёс тот, почему-то пристально глядя на меня.
Не выдержала его взгляда, отвернулась.
– Его высочество Гринли Макфой, принц королевства Тарекс, – как-то безрадостно представился мой жених.
– Зафиксировано, – провозгласил Бинер.
Он нажал на свой браслет, и я едва сдержала удивлённый возглас: комната вокруг нас преобразилась. Благодаря огромной голограмме мы словно очутились в моей спальне сразу после нападения. Жуткий разгром вокруг, перья из распоротых подушек и отважный медведь на полу возле смятой кровати.
– Прошу вас изложить ход событий, – Бинер обратился ко мне и принцам. – Расскажите, что произошло. В деталях, ничего не скрывая.
– Наверное, начать должна Лира, – подал голос Гринли. – Она первая заметила бионика.
Я кивнула и рассказала, как всё было. Начиная с того момента, как проснулась от чьего-то пристального взгляда и заканчивая тем, как жених вынес меня из комнаты, пока Кайл прикрывал нас своими крыльями, удерживая бионика беглым огнём.
В конце моего повествования адмирал даже кивнул Гринли с искренней благодарностью. А потом и Кайлу.
Затем мы выслушали ту же историю из уст Макфоя. А потом в подробностях изложил информацию ирлинг.
Следователь очень редко перебивал их, иногда задавая вопросы. Например, чем пахло в коридоре в момент нападения, насколько сильно пострадал робот Вик. И некоторые другие.
– Благодарю за содействие, – подвёл итог Бинер, когда мы закончили.
Голограмма развеялась, и следователь быстро откланялся.
– Спасибо, что присмотрели за моей девочкой, парни, – нарушил повисшую тишину адмирал. – Это моя вина, что бионик пробрался в дом. Надо было тщательнее проверить лицевую пластину Викториана. Это непозволительный просчёт с моей стороны.
– Главное, что всё закончилось хорошо, – приободрил его Гринли. – Как дела на военном фронте?
– Там всё отлично. Благодаря чёткой координации действий, нам с союзниками удалось отбросить каританцев аж на три сектора, – с довольной улыбкой ответил Джон.
– Это отличная новость, – обрадовался Кайл. – Вы с дороги, наверное, устали и проголодались. Я могу отдать распоряжение роботам накрыть стол в вашей комнате или в трапезной, пока вы переодеваетесь.
– Благодарю за заботу, Антей, – произнёс адмирал, поднимаясь на ноги. – Но все обеды будут позже. А прямо сейчас мне надо поговорить с дочерью. Наедине. В бункере.
Вот и настал час икс…
Я нервно сглотнула.
Ира
*
– Проходи, садись, – адмирал махнул рукой на удобное кожаное кресло.
Сам опустился напротив меня в точно такое же.
От волнения мелко подрагивали руки, и я постаралась переключиться со своих страхов на что-то другое. Нейтральное. Например, на то, каким уютным оказался этот бункер. Тут был полный набор мебели: стол, стулья, кресла, диван, шкафы платяные и книжные и даже две кровати в разных концах помещения. Небольшой закуток для санузла. Лишь толстенная дверь из стали в несколько сантиметров и железные листы вместо обоев говорили о том, что это не обычная гостевая.
Джон уставился на меня долгим пристальным взглядом, от которого мне было ещё сильнее не по себе. А вдруг он уже обо всём догадался и запрёт меня здесь?
– Дрожат пальцы, – отметил он, откидываясь на спинку кресла.
Отрицать было бессмысленно. Молча кивнула.
Заметила, что у него под глазами пролегли тёмные тени. Догадалась, что он не спал несколько суток.
– Рассказывай, – отрывисто произнёс он.
Я стушевалась, не зная, с чего начать.
– Ну же, Лира. Не молчи, – вздохнул он тяжело. – Знаю, что я не самый лучший родитель. Точнее, худший отец во всей вселенной. Но я правда очень пожалел, что убежал спасать мир, не поговорив с тобой. Я видел, какое у тебя было обеспокоенное лицо, и всё равно отложил разговор. Потом казнил себя за это. Но вот я здесь. И слушаю тебя внимательно, дочка. Выкладывай, что тебя тревожит.
Ну, раз он так настаивает…
– Я не ваша дочь, адмирал, – заявила я, внутренне содрогаясь, как перед прыжком в холодную воду. – Я не Лира.
От мужчины донёсся скрежет зубов. Его руки впились в подлокотники, а лицо посерело.
«Ну всё, сейчас он меня тут не просто запрёт, а прикончит и закопает», – мелькнула в голове паническая мысль.
– Я предупреждал тебя, что нельзя так резко отказываться от таблеток, – мрачно покачал он головой, глядя на меня, как на тяжелобольного ребёнка: со жгучей болью и сочувствием. – Надо было заканчивать курс лечения постепенно, плавно снижая дозу лекарств. А ты обрубила всё на раз. И вот результат – тремор конечностей, спутанность сознания, раздвоение личности. Это закономерно. Но ты не должна бояться, родная. Нет, я не отдам тебя в психиатрическую лечебницу, не волнуйся. Я же обещал, что не отправлю тебя туда снова. Но боюсь, в нашем доме какое-то время поживут санитары и врачи. Здесь тебе будет комфортнее пройти реабилитацию. А Гринли и Кайл поддержат тебя. Составят компанию. Ты больше не одинока.
Ну да. Будем вместе с принцами весело удирать от санитаров. Отбиваясь медведями. Хороший тут мир. И игры интересные.
– Вы ошибаетесь, мистер Оникс. Это тело Лиры. А душа моя, – попыталась я объяснить. – У меня нет её воспоминаний. Совсем. Но я уже поняла, что у нас с ней совершенно разные вкусы. Например, в одежде. Скажите, ваша Лира надела бы такое платье?
– Я тебя умоляю, – нервно хохотнул Джон. – После того, как ты месяц проходила в чёрной парандже, я уже ничему не удивляюсь. Но должен признать, что этот наряд тебе невероятно идёт. В нём ты так похожа на маму… – в его синих глазах отразилась такая печаль, что я непроизвольно накрыла его руку своей, в знак поддержки.
Но, тут же опомнившись, отдёрнула, замечая, как на лице Джона промелькнуло замешательство.
– Я – Анисимова Ирина Валерьевна, с планеты Земля. Мне двадцать лет. Я работаю преподавателем в детской художественной школе номер один, в городе Белогорске. Мой отец – Анисимов Валерий Иванович – скончался от онкологии пять лет назад. Он был полковником полиции. Мама – Анисимова Вера Андреевна – журналистка, пережила его всего на год, умерла от инфаркта. У меня есть брат Константин, он старше меня на два года и работает в автосалоне, – изложила я факты своей биографии.
– Что, страна зелёных единорогов тебе уже надоела, и ты выдумала себе другой мир и новую личность? – понимающе посмотрел на меня адмирал. – По крайней мере, в том ты была королевой. Но учитель рисования – тоже неплохо, – заверил он.
Блин. И как мне его убедить?
– Вы адмирал, Джон, – неожиданно для себя самой я назвала его по имени. У мужчины дёрнулась бровь, но он промолчал. – И должны уметь анализировать события. Понимаю, как больно вам будет признать, что вашей дочери здесь больше нет. Но давайте отбросим эмоции в сторону и посмотрим на голые факты. Как, по-вашему, я смогла пройти проверку артефактом правды на суде? Неужели вы правда считаете, что Лира настолько искусная лгунья и мастерски может справиться с таким артефактом, манипулировать им?
– Не понимаю, как ты смогла это провернуть. Но подозреваю, что в тот момент тебя настигло раздвоение личности. И поэтому та, другая твоя половинка отвечала на все вопросы так уверенно, – привёл железобетонный довод адмирал.
– Суд наверняка знал о душевной болезни Лиры. И чтобы допустить её на судебное заседание как свидетеля, необходимо неоспоримое подтверждение того, что в данный момент Лира вменяема, может здраво мыслить и отвечает за свои слова, – отметила я.
Во взгляде Джона впервые промелькнуло сомнение.
– Да. Трое ведущих психиатров планеты подтвердили, что у тебя стойкая ремиссия, ты абсолютно адекватна и дееспособна. Но, видимо, они ошиблись, – мотнул он головой.
– Все трое? – невесело усмехнулась я.
Джон уставился на меня нечитаемым взглядом.
– Правильно ли я поняла: на показаниях Лиры держалось всё обвинение? – уточнила я.
– На ТВОИХ показаниях, – глухо отозвался адмирал. – И я очень благодарен тебе, что ты вовремя остановилась и спасла меня.
– А настоящая Лира стала бы вас спасать? У меня создалось впечатление, что она сильно обижена на вас из-за чего-то. И жаждет отомстить. Гринли упоминал мимоходом, что ей довелось пережить похищение и что она голодала в детстве. Скажите, ваша дочь защитила бы вас в суде?
– Я надеялся на это до последнего, – тихо произнёс Джон.
– Для меня было бы честью назвать вас отцом. Но, к сожалению, вы им не являетесь. Вы уверены, что вы худший родитель во вселенной. Но я так не считаю. Думаю, что вы замечательный и Лире с вами очень повезло. Вы можете мне объяснить, из-за чего она вас так возненавидела? – спокойно спросила я.
Лицо адмирала пошло белыми пятнами.
– Раньше ты никогда этого не забывала. Всегда помнила. И ни за что не назвала бы меня замечательным отцом, – покачал он головой.
– Потому что я не Лира, Джон. Мне очень страшно вам в этом признаваться. До трясучки в руках. Но всё равно надо открыться хоть кому-нибудь. Это чужой для меня мир. У меня тут нет никого: ни друзей, ни знакомых, ни родных. Я боялась, что вы запрёте меня где-нибудь или вообще заморозите в криокамере, пока не поменяете нас с Лирой обратно. Мне остаётся уповать лишь на ваше благородство. Я спасла вас на суде и надеюсь, что вы отплатите мне за это добром. Кажется, здесь это называется долг жизни, – произнесла я.
– Если это розыгрыш, то он слишком жестокий, – в шоке смотрел на меня адмирал.
– Увы, это не розыгрыш, – тяжело вздохнула я. – В своём мире я легла загорать на пляже и внезапно оказалась в зале суда. Услышала, как прокурор спрашивает, всё ли со мной в порядке. Он назвал меня другим именем – Лира Оникс. А я решила, что это такой сон или игра подсознания из-за солнечного удара. Поняла, что от моих ответов зависит ваша жизнь. Посмотрела на вас, прониклась симпатией.
– Но почему? – адмирал ошалело хлопал глазами.
– У вас лицо слишком честное, – призналась я. – Прямой взгляд, волевой характер. Вы просто не можете быть преступником, по определению. И у меня возник спортивный интерес: сделать так, чтобы вас оправдали. Это вышло легко: я на самом деле не видела рядом с вами никаких каританцев, не ходила в следственный отдел и не писала заявление на вас. Это была не я. И артефакт правды это подтвердил. Скажите, а в вашем мире имеются какие-нибудь магические артефакты по обмену телами? Или душами? Хотелось бы понять, как я тут оказалась. И вернуться назад, в свой мир. А то я даже представить боюсь, что может натворить Лира в моей жизни со своими зелёными единорогами…
– Как, говоришь, тебя зовут? – закашлялся Джон, ослабляя ворот рубашки, словно ему не хватало воздуха.
– Ира. Водички? – заволновалась я за него.
– Там, – махнул он рукой на ближайший шкаф.