bannerbannerbanner
полная версияНаемники Нэсса 3: Перерождение

Лакедемонская Наталья
Наемники Нэсса 3: Перерождение

– Похоже на то, что они сами не знают. кого нашли, – весело заметил Закир.

– Не удивительно, я сама совершенно случайно наткнулась на информацию об этих паразитах в сети, считается, что они вымерли, – пояснила Яся.

– Давайте просто подождем, пока они заснут, и перебьем паразитов, – предложил Закир.

– Как-то это не по-спортивному, – с сомнением ответила Ярослава, – Они ведь нам помогли выйти на точку, мы должны ответить тем же.

– Да ладно, помогли, – начал возмущаться Абиг, – бегали от нас как тараканы.

– Как говорят у меня на родине: «Кто мудр, тот многое прощает», – сказал Хо.

– Альфа права, слишком легкая победа славы не принесет, – добавил Закир.

– А как убивают лобелий, их же не видно? – спросил Хо.

– Лобелия вибраций не любит. У нее все сенсоры на пузе. Если идут вибрации, связь с поверхностью нарушается, и она начинает мерцать естественным окрасом, – объяснила Яся.

– А как мы эти вибрации создадим? – насторожено спросил Стомпер.

Ярослава подумала и сказала:

– Можно попробовать иглой, она при сканировании создает высокочастотные вибрации. Это одно из свойств иглы, помогающее сканированию мантии.

– Так вот почему нам ничего кроме иглы и распылителя не дали, – догадался Минж.

В этот момент еще один разведчик упал без чувств. На поляне осталось только двое конкурентов.

– Надо спешить, – сказала Ярослава, – Хо, видишь дерево рядом с флагштоком?

– Ага.

– Тебе туда. Как только мы прикончим последнего слизня, воткни флаг туда, – продолжила Ярослава.

Хо был к ней ближе всего. Девушка прыгнула на дерево Хо и передала наемнику флаг.

– Остальные, ждите команды и, как только заметите мерцание, палите по паразитам из распылителей. Будьте внимательны, не заденьте спящих, – инструктировала Ярослава.

– Я пошла втыкать иглу и отвлекать разведчиков, – сказала Ярослава и начала слезать.

Когда до земли оставалось пару метров, девушка ловко спрыгнула у края поляны и со всего размаха вонзила в почву иглу.

Разведчики услышали шум и повернулись.

– Как дела, мальчики, в сон не клонит? – ехидно спросила Ярослава.

Разведчики переглянулись и побежали в сторону девушки.

Ярослава оттолкнулась от ствола дерева и перепрыгнула через мужчин. Поначалу наемники растерялись, но поняв, что Ярослава у них за спиной, продолжили попытки схватить девушку.

– Вы бы с таким усердием паразитов ловили, – издевательски проговорила Яся, – а то палите, как пьяные, во все стороны, потом падаете и засыпаете.

В этот момент послышались выстрелы распылителей.

– Одна готова, – победоносно заявил Карл по внутренней связи.

Прозвучало еще несколько выстрелов.

– Еще три, – похвастался Закир.

– Поглядите, ребята, сколько их тут? – ошеломленно проговорил Абиг.

– Альфа, одна прямо под спящим разведчиком, – сказал Хо.

В этот момент девушка, как заводная обезьянка, скакала по поляне, уворачиваясь от разведчиков.

– Сейчас улажу это недоразумение, – ответила Ярослава и, запрыгнув на мощную ветку одного из деревьев, крутанулась и прыгнула к спящему разведчику.

Под телом мужчины, словно круги на воде, проступала сине-желтая рябь.

– Если не хотите, чтобы я распылила вместе с паразитом вашего коллегу, оттащите отдыхающего вон к тому пню, – ядовито проговорила Яся.

Разведчики остановились и вопросительно посмотрели друг на друга. Вдруг глаза у одного из них закатились, и он упал.

Ярослава махнула на них рукой и сама начала оттаскивать тело загораживающего паразита мужчины. Спустя минуту к ней присоединился последний оставшийся разведчик.

Как только паразита перестали загораживать, Абиг убил животное.

– Вы это видите? – спросила ликвидаторов Ярослава, показывая на скафандр разведчика недавно лежавшего на слизне.

– Ничего себе, – выдохнул Минж.

– Ядовитые твари, – заметил Карл.

– Лобелия уже начала его переваривать, – с отвращением проговорил Закир.

В том месте, где скафондр соприкасался с телом спящего, чешуйки сильно оплавились, а кое где и вовсе растворились. На теле мужчины виднелись бурые ожоги.

– Ему нужна медицинская помощь, – сказала Ярослава, – заканчивайте со стаей скорее.

– Легче сказать, чем сделать, их тут столько, – пожаловался Абиг.

Потребовалось около получаса, чтобы зачистить поляну и близлежащую зону от паразитов.

По мере истребления слизней, спящие разведчики начали приходить в себя. Отсутствие сонных вибраций разбудило соперников и те вместо того, чтобы помогать ликвидаторам, взяли флагшток в кольцо.

– Как некрасиво с вашей стороны, – укорила наемников Ярослава.

– Некрасиво было следить за нами, – ответил один из разведчиков.

– Мы вам жизнь спасли, – крикнул с дерева Минж.

– Репутация дороже жизни, – ответил другой разведчик.

В это время Закир и Карл прочесывали периметр и истребляли остатки лобелий.

Разведчики ждали, когда раздастся звуковой сигнал, оповещающий о полном истреблении паразитов, чтобы первыми вставить в крепление флаг.

– Альфа, у нас последняя, оставили на десерт, – по внутренней связи доложил Карл, – Ждем твоего сигнала.

– Хо, ты знаешь что делать, – сказала Ярослава, – на счет три прыгай, спрыгивай к флагштоку и втыкай флаг. У тебя всего одна попытка спрыгнуть, надо точно, и флагом не промахнуться. Справишься?

– Обижаешь, Альфа, я самый меткий стрелок на Диком Западе, – пошутил кореец.

– Раз, два, три, давайте! – скомандовала Яся по внутренней связи.

Все произошло практически одновременно. Послышался выстрел Карла. Затем звуковой сигнал. И ликующий возглас Хо, когда он вонзил в крепление флаг.

Как и предвидела Ярослава, такой результат не удовлетворил конкурентов. Один из них потянулся к флагу Милитари. Хо ударил разведчика по руке. Предугадать развитие событий было несложно.

– Защищайте флаг! – крикнула Ярослава.

Хо к тому моменту уже усиленно отбивался от нападавших. С деревьев, словно отряд партизан, на головы смертельно уставших разведчиков посыпались ликвидаторы. Нескольких удалось оглушить спрыгивая, троих пришлось усмирять более активно.

Вдруг из зарослей показался грубиян, который пытался задержать Ярославу в ущелье. Он не спеша догнал коллег и был удивлен, увидев сцену сражения. Секундное замешательство сменилось гневом, и громила кинулся на Закира, заломившего руки одного из соперников.

Ярослава заметила прибавление и, схватив с земли две увесистые палки, бросилась на громилу. Махая дубинками, словно своими мечами, девушка сделала любимый трюк. Изобразив в прыжке мельницу с булавами, она нанесла разведчику серию ударов, после которых мужчина потерял сознание.

На поляне поднялся ветер, и образовалась пространственная дыра. Драка прекратилась. Появился корабль. Из прочного цилиндрического аппарата появился профессор Ливио.

– Бой окончен, победила команда Милитари, – торжественно проговорил мужчина.

Наемники прекратили сражаться и, переведя дыхание, начали грузить на борт тех, кто был без сознания. Пострадавшие были и с той и с другой стороны. Абигу сломали челюсть, Карлу сделали сотрясение мозга, Хо попал в самую гущу схватки, поэтому лежал у флагштока без сознания. Наемникам с Эксплоратоса досталось больше. Почти все получили серьезные травмы, трое лежали без сознания. Хромая и постанывая, участники соревнований вошли на борт и полетели на Дискус.

Стоило команде Ярославы переступить порог «банки», по ушам ударило звуковой волной. Корабль приземлился в центре арены. Зрители, следившие за ходом соревнования, были в восторге от увиденного. Трибуны пели гимн победившей планеты и аплодировали.

Тех, кто был без сознания, оставили на корабле, и тот, после высадки, улетел к медицинскому корпусу.

Всех участников выстроили в линию и попросили взяться за руки. Ярослава сцепилась руками с Минжем и Абигом и, подняв кулаки вверх, поприветствовала собравшихся. Вдруг Тихоня начал во все горло скандировать: «Альфа! Альфа! Альфа!». Трибуны моментально подхватили посыл наемника и скоро вся арена прославляла Ярославу.

Девушка покраснела и послала зрителям воздушный поцелуй. Это был невероятный триумф, равных которому в жизни девушки еще не было.

Спустя десять минут началось награждение. Профессор Ливио сказал красивую не слишком продолжительную речь и раздал победителям медали. Ярослава стояла как в тумане. После того, как все волнения остались позади, сознание девушки расслабилось, а мышцы налились свинцовой тяжестью. То, как обнимали ее коллеги и что она говорила им, девушка воспринимала слабо. Наконец под крики неугомонной публики участников увели с арены.

Не слушая ничьих указаний, Ярослава словно в трансе пошла прямиком в раздевалку. Девушка чуть не забыла снять скафандр, заходя в душевую. Только контрастный душ смог привести обессилившую девушку в чувства.

Переодевшись в повседневную одежду, девушка присела на лавку в пустой раздевалке и задумалась. Вдруг в дверь постучали. Яся нехотя встала и пошла к выходу. «Скорей бы домой» – подумала она.

Вместо организаторов соревнований за дверью Ярославу встретил Стенли. Девушка растерялась и удивленно посмотрела на мужчину. Разведчик воспользовался замешательством и, бесцеремонно взяв девушку за талию, завел обратно в раздевалку. Ярослава возмутилась, убрала руки Стенли и отступила на несколько шагов от нахала.

– Прошу прощения за бестактность, но мне нужно с вами поговорить с глазу на глаз, – объяснил свое поведение мужчина.

Ярослава устало вздохнула. Сил сопротивляться, язвить и спорить не было. Девушка отошла к лавке и села.

– Поскольку времени у меня мало, сразу перейду к делу, – торопливо начал мужчина.

Он подошел к Ярославе вплотную и присел перед ней на корточки, чтобы быть на одном уровне.

– Понимаю, что начало наших отношений было неудачным, но, уверен, вы мне симпатизируете, – хитро проговорил он.

 

Ярослава была очень удивлена странным началом беседы.

– Я, в свою очередь, наблюдая за ходом соревнований, до сих пор пребываю в полном восторге от вашей работы… и как бы это по корректнее выразиться… грации, – с лукавой улыбкой признался мужчина.

Ярослава все еще выглядела ошеломленной.

– К чему вы клоните? – спросила она.

– Вы меня покорили, и я впервые искренне завидую Герарду, – ответил Стенли.

В этот момент он выглядел так, словно лис, забравшийся в курятник.

– Это все, что вы хотели сказать? – настороженно проговорила Ярослава, машинально потрогав помолвочное кольцо.

Стенли моментально уловил этот жест и, взяв кисть Ярославы, посмотрел на украшение.

– Бирюзовый топаз выглядел бы уместнее, – со знающим видом сказал он.

Ярослава похолодела. Впервые за их знакомство Стенли удалось выбить почву из-под ее ног.

– У меня есть то, что нужно вам. Вы являетесь тем, что нужно мне. Предлагаю продолжить наше общение на моей территории, – сказал мужчина.

– Смотря, что вы подразумеваете под общением, – растерянно ответила Ярослава.

Девушка была взволнованна услышанным. Впервые у нее появился шанс узнать что-то новое о судьбе Александра. Мысль о бывшем возлюбленном заставила сердце биться сильнее. В голове начался хаос.

– Не то, что вы могли подумать. Я хочу, чтобы вы подали официальный запрос о переводе на Эксплоратос. Под нашим общением я подразумеваю обучение моих разведчиков военному трейсингу, – ответил мужчина.

– После соревнований ваши люди смогут проходить этот курс на Дискусе, к чему такие сложности? – удивилась Яся.

– Взамен мне придется делиться с Герардом информацией, а я к этому не готов, – объяснил разведчик.

– Вы не умеете проигрывать, – устало проговорила Ярослава.

– Особенно женщинам, – с лукавой улыбкой ответил Стенли.

Вдруг дверь раздевалки резко распахнулась и в помещение вошел раздраженный Герард. Увидев конкурента, Стенли поднялся на ноги и повернулся к вошедшему лицом.

Военный окинул Ярославу встревоженным взглядом.

– Ты похож на Цербера, Герард, – усмехнулся Стенли, – Забавно видеть тебя таким уязвимым.

– Этот Стикс тебе не по зубам, – злобно проговорил Герард.

– У всех есть слабые места, а у молодых девушек их даже с избытком. Как тебе удалось занять его место? – ужалил Стенли.

Герард сразу понял, о чем речь. Мужчина побелел от гнева и выпалил.

– Закрой рот Стенли, или я за себя не ручаюсь.

Военный подошел к напуганной Ярославе и, взяв за руку, повел к выходу.

– Она ведь до сих пор любит его. Я только что видел это в ее глазах. Ты надел ей это кольцо не на палец, а на шею, неудачник, – со злорадством сказал в спину военному Стенли.

Это было последней каплей. Герард остановился, отпустил руку Ярославы и пошел обратно.

– Герард, не надо! – крикнула девушка.

Но было поздно. Старые враги уже начали разносить женскую раздевалку главной арены Дискуса. На шум и грохот в раздевалку прибежали работники арены. Но драка была такой неистовой, что никто не решался приблизиться.

Наконец, Ярослава вспомнила о своем браслете. Девушка прицелилась и, с помощью двух прицельных попаданий, усыпила обоих участников сражения. Работники с благодарностью посмотрели на девушку и, вынеся спящих руководителей, стали приводить помещение в порядок.

– Что там произошло? – взволнованно спросил девушку Карл, когда они сели в корабль.

– Недоразумение, – коротко ответила Ярослава.

Больше вопросов никто не задавал, но о драке между руководителями слух все-таки пошел.

Герард очнулся спустя два часа. Ярослава все это время сидела с ним в медицинской комнате.

– Презентуя тебе этот браслет, я не думал, что буду первым, на ком ты его опробуешь, – сонно проговорил военный.

Ярослава улыбнулась и попыталась поцеловать мужчину в губы. Герард отвернулся и не дал этого сделать.

– Ты злишься? – спросила Ярослава.

Мужчина привстал и потер ладонями лицо.

– Стенли прав, я надел это кольцо тебе на шею, – сказал он.

– Все совсем не так! – начала оправдываться Ярослава, – Да, я не забыла Александра, но теперь все изменилось. Знаю, прошло не так много времени и может показаться, что я ветренная, но… – девушка запнулась.

Герард смотрел ей в глаза и ждал продолжения.

– Я ничего не знаю о любви. Сначала мне казалось, что нет человека, которого смогу полюбить так же сильно, как его, а теперь понимаю, что…

Ярослава ходила вокруг да около, и никак не могла сказать главного. Герард был терпелив.

Ярослава долго молчала. Она о чем-то серьезно размышляла. Затем подняла на военного бирюзовые глаза и сказала:

– Ты так давно правишь моим государством, и я не представляю, кто смог бы делать это лучше.

Это было не совсем то, на что рассчитывал мужчина, но все же уже кое-что.

– О чем Стенли говорил с тобой? – неожиданно спросил военный.

– Этот упрямый хитрец просил перевестись на Эксплоратос, – беспечно ответила Яся.

– А что предлагал взамен?

– Информацию об Александре, – ответила Ярослава.

– Ты согласилась? – спросил Герард.

– Не успела, ты вошел, – честно призналась Ярослава.

– А если бы я не вошел, согласилась бы? – требовательным тоном спросил военный.

– Помимо моих интересов, на карту поставлена куча других вещей, я бы никогда не поступила так эгоистично, – строго сказала девушка.

Герард одобрительно кивнул.

– Помнишь, я говорил, что когда придет время, ты все узнаешь? – спросил Герард.

Ярослава кивнула.

– Пора обезопасить мой Стикс. Слабые места нам ни к чему, – бодро проговорил Герард и встал.

Когда пара приехала домой, Герард заказал столик в Дриме и пригласил Ярославу отпраздновать победу в ресторане. Уходить из уютного дома ужасно не хотелось, но чтобы доставить Герарду удовольствие, девушка согласилась.

Где-то около пяти вечера Ярославе позвонил Тихоня.

– Завтра вечером пируем, – заявил Тихоня.

– Очень рада за вас, – ответила девушка.

– Только не начинай, – устало вздохнул молодой человек, Ты же прекрасно понимаешь, что без тебя вечер не состоится.

– Вечно ты все преувеличиваешь, уверена, сможете напиться и без меня, – отмахнулась Ярослава.

– Без нашего сенсея празднование победы – просто очередная попойка, – начал уговаривать Тихоня.

– Буду с вами всей душой, поздравь от меня ребят, – ответила Яся.

– Альфа, я обещал ребятам, что уговорю тебя.

– Однажды уже уговорил, больше не хочу, – намекнула Ярослава.

– Обещаем, больше стулья об твою голову не разбивать, – весело проговорил наемник.

– Герард, меня больше к вам не отпустит, – отпиралась девушка.

– Ну, кому ты в уши дуешь, его величество сделает все, что ты прикажешь, – ехидно ответил Тихоня.

– Я сказала, нет!

– Ты разбиваешь мне сердце, – простонал молодой человек.

– Да пойми ты, я терпеть не могу все эти ваши посиделки в кабаках, – мягко проговорила Яся.

– А на посиделки я тебя и не зову. Это празднование победы Милитари над Эксплоратосом, в Шторме соберется вся элита. Твои ученики шли за тобой, слушались, старались, а ты их даже не поздравишь? – укорил девушку друг.

Ярослава тяжело вздохнула. С ее стороны игнорирование празднования выглядело бы невежливо. Она была очень признательна членам своей команды и хотела отблагодарить ребят за помощь.

– Ладно, я подумаю, – хмуро пообещала Яся.

– Ура! Завтра в семь, ждем тебя в Шторме, – воодушевленно сказал Тихоня.

– Я сказала, что только подумаю, – возмутилась Ярослава.

– И не опаздывай! – строго сказал молодой человек и прервал соединение.

– Вот ведь заноза в… – вслух возмутилась Ярослава.

– Кто это был? – не дав договорить ей фразу, спросил вошедший в комнату Герард.

– Тихоня, – расстроено ответила Ярослава.

– Дай угадаю, звал в Шторм на очередной мордобой, – ехидно предположил военный.

Ярослава хмуро кивнула.

– Отказать ты, конечно, не смогла? – почти утвердительно проговорил Герард.

Девушка снова кивнула.

– Когда? – кратко осведомился мужчина.

– Завтра в семь, – без энтузиазма сказала Яся.

– Отговаривать тебя бесполезно, поэтому просто посочувствую тебе, – с улыбкой проговорил Герард.

– Спасибо, – со вздохом ответила девушка.

– Я пришел сказать, что пора собираться. Столик заказан на шесть тридцать.

Ярослава кивнула и поднялась с кровати. Девушка очень нервничала перед поездкой в ресторан. Помня обещание Герарда все рассказать о судьбе Александра, девушка надеялась, что он сделает это вечером. Сгорая от любопытства и нетерпения, Яся быстро переоделась, привела себя в порядок и вышла в гостиную.

Герард окинул девушку обожающим взглядом и, взяв под руку, повел в прихожую.

Всю дорогу до ресторана Ярослава не находила себе места. Девушка то смотрела в окно, то на приборную панель, то наблюдала за Герардом. В кресле ей тоже спокойно не сиделось. То и дело она меняла позы и вертелась. Мужчина искоса наблюдал за странным поведением девушки и с трудом воздерживался от комментариев.

В Дриме было как всегда тихо и уютно. Посетителей в зале сидело больше, чем обычно, но это не мешало. Стоило военному отодвинуть перед девушкой стул, усаживая за столик, официант принес первые блюда. Военный сделал предварительный заказ по сети. Когда красиво оформленные, свежие овощи и любимые салаты заняли свои места на красиво сервированном столе, Герард налил Ярославе сок, а себе красного вина.

– За мою победу, – заявил он и чокнулся с удивленной Ярославой.

– Почему только твою? – обижено поинтересовалась девушка, не отпивая из бокала.

– Моя победа заключается в том, что я нашел лучшего помощника руководителя во вселенной, а все остальное было неизбежно, – с наглой улыбкой объяснил мужчина.

– Неизбежно?! – возмущенно повторила девушка, – Ты же был уверен в нашем провале.

– Ни на секунду. Я просто предостерегал, – с лукавой улыбкой ответил Герард.

– Мой руководитель – жулик, – закатив глаза, сказала Яся и отпила.

Герард засмеялся. Настроение у него было очень веселое. Улыбка шла мужчине, как и хорошее настроение, он даже как то помолодел.

Герард приступил к еде, а Ярослава ждала, когда он начнет рассказывать про Шумного. Девушка так нервничала, что есть совершенно не хотелось. Видя взвинченую Ясю, не притронувшуюся к заказанному салату, военный удивился и спросил:

– Что-то не так?

Ярослава спохватилась и, вооружившись вилкой, сделала вид, что ничего особенного не происходит.

– Нет, все хорошо, – ответила она.

Герард продолжил есть, а Ярослава расковыривала многострадальное угощение столовым прибором и временами отпивала сок. Утолив голод, мужчина откинулся на спинку стула.

– Рассказывай, – сказал он.

– Что рассказывать? – удивилась Ярослава.

Девушка была в полной уверенности, что рассказывать должна не она, а Герард.

– Что с тобой происходит, – пояснил военный.

– Жду твоих откровений, – ответила Яся.

– Моих – чего? – недоуменно переспросил мужчина.

– Ты же обещал мне рассказать про Шумного, помнишь? – обиженно напомнила девушка.

Герард нахмурился. При упоминании об Александре у него всегда портилось настроение.

– Теперь понятно, – грустно сказал он.

– Прости, я такая не потому, что… – Ярослава замялась, – Просто очень любопытно, – соврала девушка.

Герард шумно выдохнул и потер ладонью лоб.

– Я не собирался тебе ничего сегодня рассказывать.

– Но ты сказал, что время пришло, – настаивала Ярослава.

– Глядя на тебя сейчас, я в этом не уверен, – строго ответил мужчина.

– А что со мной не так? – удивилась девушка.

Военный с болью в глазах посмотрел на девушку. Стенли был прав, она все еще помнила Александра и любила его. Возможно, Герарду и удалось потеснить соперника, но ненамного.

– Стенли прав, – укоризненно проговорил мужчина.

– Нет, – стыдливо ответила Яся и опустила глаза.

Повисла неловкая пауза.

– Тебе, как и всем участникам соревнований. полагается двухнедельный отпуск, плюс новогодние праздники. А это значит, что можно провести это время вдали от дома. Я хотел отвезти тебя на Парадиз летом, но сейчас, наверное, самое удачное время. Зимой там бархатный сезон, а значит тоже вполне комфортно. Предлагаю послезавтра выехать на Парадиз, – после непродолжительно молчания сказал Герард.

– Тихоня рассказывал, что на новогодние праздники там аншлаг, – сказала Ярослава.

– У меня есть отдельный остров, – заявил мужчина.

Ярослава удивленно подняла одну бровь. Когда она так делала, лицо становилось строгим и очень выразительным. Герард залюбовался.

 

– У руководителей свои привилегии, – не отводя влюбленных глаз, пояснил он.

– Значит, придется жить с тобой на необитаемом острове? – с улыбкой проговорила девушка.

Идея с островом показалась ей очень романтичной.

– Буду твоей пятницей, – кокетливо заявила Яся.

– Скорее моим воскресением, – глубокомысленно ответил Герард.

Ярослава смущенно заулыбалась.

– Когда приедем и освоимся, я расскажу куда пропал Шумный, – помрачнев, пообещал военный.

Ярослава кивнула.

Подошел официант и принес горячие блюда. На этот раз Ярослава поела. Разочарование сменилось новой надеждой, и аппетит вернулся.

В конце ужина подали десерт и чай. Ярослава была сыта, поэтому решила немного подождать со сладостями. Девушка откинулась на стул и задумчиво воззрилась на Герарда.

– Что? – удивился мужчина.

– Меня уже давно мучает один вопрос, – заявила красавица.

– Какой? – настороженно поинтересовался мужчина.

– Что ты не поделил со Стенли?

– Это очень долгая и безрадостная история, – отмахнулся Герард.

– Ты уже говорил, – укоризненно ответила девушка и начала сверлить мужчину пытливым взглядом.

– Зачем тебе это знать?

– Просто ваше поведение очень странное. Я заметила, что он всегда нападает, провоцирует тебя, а ты, как правило, отмалчиваешься или защищаешься. Он словно зол на тебя за что-то, – объяснила Ярослава.

Герард тяжело вздохнул и, положив руки на стол, начал рассказывать.

Рейтинг@Mail.ru