bannerbannerbanner

Чудо из волшебного шара

Чудо из волшебного шара
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский
Переведено с:
Английский
Опубликовано здесь:
2021-11-15
Файл подготовлен:
2021-10-05 21:49:08
Поделиться:

Десятилетний Джордж случайно попадает в магазин диковинок Марли во время рождественской ярмарки, где получает в подарок стеклянный шар со снеговиком внутри. И вскоре с ним, его бабушкой и отцом начинают приключаться настоящие чудеса, а родной дом, парк, да и весь город меняются прямо на глазах. Как же иначе помочь отцу понять, что праздник необходим каждому взрослому не меньше, чем ребёнку!

Для среднего школьного возраста.

Полная версия

Отрывок
Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100majj-s

И все же я верю,Что прямо за дверьюНас ждут чудеса.Эта рождественская сказка от ирландской писательницы Кэтрин Дойл сделана не по мотивам даже, а как прямая отсылка к «Рождественской песни в прозе» Диккенса, которую вы, без сомнения, помните. Первая и самая известная из пяти святочных историй, написанных им с 1843 по 1848 годы, герою которой, жестокосердному скряге Эбенезеру Скруджу является под Рождество призрак его недавно умершего компаньона Марли и говорит, что сам он теперь в аду, заклиная Скруджа, пока не поздно, позаботиться о спасении души.После чего, на протяжении трех следующих ночей, духи Рождества: прошедшего, нынешнего и будущего показывают старику как он дошел до жизни такой; что творится вокруг сейчас, как много боли и страдания, которые можно было бы облегчить его деньгами; наконец – безрадостная кончина, которая ждет скупца. Эти видения так потрясают Скруджа, что он решает исправиться, помогает клерку с лечением его больного сына, налаживает отношения с племянником и заслуживает всеобщую любовь.Чудо из волшебного шара не столь драматично, здесь нет бедного больного мальчика, который умрет, если его родители не найдут денег на лечение, но есть душевная рана, нанесенная гибелью мамы в аварии как раз под Рождество. Эта трагедия заставила отца отказаться от праздника, который он винит в происшедшем. В семье десятилетнего Джорджа под запретом все, что напоминает о главной зимней радости. Кроме того, папа прекратил общение с семьей маминой сестры, бывшей за рулем во время той аварии, а ведь двоюродные сестры мальчика – его единственные родственницы, близкие по возрасту.И вот, в канун очередного Рождества, бабушка Флоренс, которая тоже немало страдает от сыновней нелюдимости, втихомолку отправляется с Джорджем на предрождественскую ярмарку, где ему дарят украшение в виде шара. Ну, знаете. такого, какой потрясешь и внутри снег начнет сыпаться на домик. Только здесь внутри не домишко, а кое-что, чего никак не может быть. Но, упс (делая закрывающий жест у рта) – молчу, иначе вам будет неинтересно.Кэтрин Дойл отменный сторителлер, на русском пока только эта сказка, но для детей у нее есть еще остросюжетный «Остров Повелителя бурь», а в жанре янг-эдалт трилогия «Вендетта», «Инферно», «Мафия» о том. как Ромео и Джульетта встречают крестного отца. Я бы почитала. А для тех, кто не прочь послушать хорошую сказку вместе с детьми, есть аудиокнига в замечательном исполнении Игоря Князева.

80из 100szyaki

Если вы родитель и ищете рождественскую историю для своего чада, пожалуйста, не спешите пичкать его сложной социальной историей старика Диккенса. Как и вы, я его глубоко ценю, люблю и уважаю, но считаю, что его песнь совсем не детская.Перечитывая и переслушивая ее каждый год перед новогодними праздниками, я каждый раз восхищаюсь, но и очень грущу. Годы легли на гениальное произведение нафталиновой пленкой, и читать это маленьким детям в современном мире – слишком тяжело.А вот Кэтрин Дойл хочется в этом смысле обнять крепко за плечи. Будучи, наверняка, фанаткой Диккенса, она создала потрясающий ремейк рождественской истории, в которой Диккенсовская мораль заиграла свежо, современно и без надменного пафоса. Мастерски оформленный оммаж собрал под обложкой живых и понятных как взрослому, так и ребенку, персонажей.Перед нами Джорджи – главный герой, чей папа сущий Гринч! (но на то есть причины). И вот мальчишке в руки попадает магический рождественский артефакт, с помощью которого он пытается вернуть праздник Рождества в семью. Кроме сына и папы мы знакомимся с милейшей бабулей и кошкой (уж чего-чего не хватало у Диккенса, так это кота!).Эта ирландская писательница не просто пересказывает давно знакомую историю, но и придает ей собственную окраску, отдавая дань уважения великому писателю. Здесь мы встречаем волшебника Марли (у Диккенса – призрак бывшего партнера по бизнесу, явившийся Скруджу в канун Рождества), появляется и сам «скрудж» – в качестве нарицательного для хлопушки-пустышки.Встречаются и новые необычные герои: оживший портрет предка, говорящая кукла-трикси и рождественский олень.Отдельно стоит поблагодарить переводчика Павла Шишина, который с любовью подобрал каждое слово, наполнил историю понятным ребенку юмором, построил легкое, мелодичное повествование.Зачем читать? История местами грустная и даже страшная, поэтому важно говорить о смелости, о жизненных ситуациях, о ценностях. Когда подобрать слова не получается, нужно обращаться к книгам. В «Чуде из рождественского шара» Джорджи теряет маму в канун Рождества, из-за чего отец запрещает этот праздник в доме навсегда. Читать нужно вместе, чтобы лучше понимать друг друга, обсуждать с детьми важных темы, которые взрослые почему-то стараются обходить стороной и чаще «прячут» от детей.На что похоже? «Рождественская песнь» Чарльза Диккенса, «Рождественский поросенок» Дж. Роулинг, «Рождественское чудо мистера Туми» Сьюзан Войцеховски.P. S. Одновременно страшная и сильная глава – «Серый человек». По атмосфере напомнила «Коралину» Нила Геймана.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru