Вечером снова явился Томпсон и любезно спросил с порога:
– Ну, как там мисс Уайт?
На этот раз Шелдон был настроен крайне враждебно.
– Вон! – закричал он и встал с кресла. – Я сейчас полицию вызову!
– Почему? – удивился Томпсон. – Я ничего плохого не сделал, мистер Хантер. Просто мои эксперименты немного… не удались. Этого не предвидишь, увы.
Вместо ответа Шелдон подошёл к телефону, однако он его опередил. Подбежал, схватил за плечи, развернул к себе и усадил в кресло.
– Давайте проведём его сейчас, – быстро заговорил Томпсон. – Это быстро и не больно.
– Отпустите! – воскликнул врач, пытаясь ударить его, но он очень крепко сживал его руки.
В этот момент в кабинет зашла сестра Маргарет, услышав крики. Томпсон, не заметив её, одной рукой придерживал пленника, а второй достал из внутреннего кармана часы на цепочке.
– Следите за часами…
– Марго! – воскликнул Шелдон, увидев её.
Она среагировала быстро. Взяла с тумбочки около входа тяжёлую книгу по анатомии и кинула её в Томпсона. Тот выронил часы и резко обернулся, ослабив на мгновение хватку. Шелдон воспользовался моментом, ударил его в живот и, встав, обхватил его руками.
– Что вы делаете? – прохрипел Томпсон.
Он вытолкал его в коридор и обратился к сестре Маргарет:
– Откройте дверь кладовой, быстрей!
– Не имеете права! – яростно воскликнул Томпсон, но врач уже затолкал его в кладовую и запер дверь на ключ.
Он почувствовал какую-то слабость; колени задрожали. Пытаясь перевести дух, прошептал: