bannerbannerbanner

Топор богомола

Топор богомола
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Аудиокнига
Поделиться:

ПРОДОЛЖЕНИЕ МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПОЕЗД УБИЙЦ».

НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ЯПОНИИ.

ПОБЕДИТЕЛЬ ПРЕМИИ «СИДЗУОКА ШОТЭН».

На первый взгляд, Миякэ – обычный человек с обычной жизнью; на работе у него постоянный стресс, его засовывает под каблук жена и не особо уважает сын. Неудивительно, что он так часто посещает своего врача. За исключением того, что врач на самом деле – его работодатель.

А сам Миякэ – знаменитый наемный убийца по кличке Жук-носорог…

Жук-носорог – один из лучших в деле устранения людей, мастер на все руки. Тем не менее дома стелется ковриком перед своей женой, стараясь (безуспешно) предугадать ее настроения и желания. Периодически хочет уйти на покой, но ему не дает это сделать один человек…

Врач – куратор наемных убийц, один из главных диспетчеров преступного мира. Человек без сердца, нервов и страстей. Под видом «пациентов» принимает наемников в своей «клинике» и раздает им задания, заменяя профессиональные термины убийц словами «процедура», операция», «удаление опухоли»… Не любит отпускать от себя исполнителей.

Жук-носорог устал от убийств. Врач говорит, что бросить кровавый бизнес возможно лишь после проведения нескольких ответственных и дорогих «операций». И все они связаны с уничтожением других профессиональных убийц. Но последнее такое задание подвергает опасности и самого Миякэ, и его семью…

РОМАН ПЕРЕВЕДЕН С ЯПОНСКОГО.

__________________________________________________________

«Роман… демонстрирует тарантиновское сочетание оригинального остроумия и стилизованного насилия». – The Times

«Очень увлекательно и захватывающе… Множество твистов – и стильный изящный финал». – Sunday Express

«Исака знает, как держать своих читателей в напряжении». – Crime Fiction Lover"

Серия "Tok. Национальный бестселлер. Япония"

Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--

Другой формат

Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100majj-s

вместо слабых мира этого и сильных

лишь согласное гуденье насекомых.После успеха «Поезда убийц», в экранизации которого снялась примерно половина топовых голливудских звезд, Котаро Исака не нуждается в особом представлении. И все же напомню: действие первой части Трилогии об убийцах разворачивалось в скоростном поезде синкансен, под завязку набитом злодеями, во второй части «Кузнечик» мы сопереживали учителю Судзуки, чью жену убил навороченный автомобиль олигаршьего сынка и он устроился в корпорацию отца молодого негодяя, в надежде на шанс отомстить. А вокруг шумит человеческий муравейник Токио, в котором снова действуют колоритные киллеры."Топор Богомола" продолжает и углубляет насекомые ассоциации, начатые «Кузнечиком»: «Ни одно животное не способно существовать в такой малости личного пространства, люди больше похожи на насекомых, чем на других млекопитающих» – не то, чтобы совсем чужие русскоязычному читателю, у которого есть пелевинская «Жизнь насекомых» Главный герой романа, ожидаемо снова киллер по прозвищу Жук-носорог.Я могу ошибаться, но кажется скромный сотрудник компании по продаже канцелярских изделий, заботливый семьянин и муж-подкаблучник Миякэ уже появлялся в какой-то из предыдущих книг, кажется в «Кузнечике». В отличие от безбашенного Кузнечика. для которого убить человека как выпить чашку кофе, он киллер с принципами, берется только за устранение злодеев и мерзавцев, которых сравнивает с раковой опухолью на теле общества. Что не отменяет порочной сути ремесла, в котором Жук-носорог один из лучших, и сам он это давно чувствует, хотел бы отойти от дел, но тот, кто доставляет ему заказы, известный в криминальном мире как «Врач», не позволяет этого сделать.Этот человек руководит империей наемных убийц столицы из своей частной клиники и когда герой заводит речь об уходе на пенсию, отвечает: «Еще не время», объясняет, что это не понравится солидным людям, которые сделали в Жука-носорога инвестиции, хотя сам он не понимает, какого рода вложения возможны в такого специфического исполнителя, он ведь не звезда эстрады, раскрутка которой стоит больших денег. А поскольку Врач держит в руках все нити криминального сообщества и может при случае надавить на любого из коллег Миякэ, чтобы разделаться за непослушание не только с ним самим,но и с его семьей – приходится подчиняться.Семейная жизнь героя, совершенно затюканного женой и благодарного сыну за любое проявление привязанности, возможно должна производить комичное впечатление, но мне его отношение к семье показалось невероятно трогательным, и подозреваю, что в этом я не буду одинока. INSPIRIA традиционно доверила перевод Анаит Григорян, которая не только блестяще переводит и атрибутирует комментариями всю трилогию, но и сама пишет, люблю ее «Поселок на реке Оредеж».Это снова многоплановая история, которая соединяет триллер, философскую притчу и городские легенды современной Японии тоси дэнсацу, частью которых уже стали наемные убийцы с насекомыми псевдонимами. Котаро Исака переворачивает представление о мрачном по-японски: депрессивном, интравертно-суицидальном, в духе Кобо Абэ и Юкио Мисимы, наполняя свои киллерские истории парадоксальным стоическим оптимизмом.А совсем скоро в придачу к бумажной книге, выйдут электронная и аудиоверсии романа. Аудиокнигу читает Игорь Князев, не пропустите.

80из 100AndreasCorelli

Миякэ – примерный муж и отец. Он побаивается своей супруги и души не чает в сыне. В то же время он подрабатывает наёмным убийцей.

– Такого не может быть, – скажете вы.

– А вот и может, – говорит Котаро Исака.

Успешный и высокооплачиваемый киллер начинает задумываться о судьбах людей, которых он убивает. Его начинает мучить совесть. Проще говоря он становиться проф-непригодным. Сначала он берёт заказы на таких же убийц и террористов, а потом уведомляет своего работодателя о завершении карьеры. Но как известно, в такую организацию легче попасть, чем из неё выйти. Тут-то и возникают некоторые трудности.

100из 100Arielliasa

Есть ровно два современных японских автора, в чьих романах я точно уверена – Котаро Исака один из них. Причём, впервые открыв его книгу, ни на что не надеялась, но влюбилась с первых глав и вот уже третья часть прекрасной серии, а впечатления ни на йоту не поубавились. Хоть это и называется серией, но персонажи связаны друг с другом условно и действительно их объединяет только род деятельности – все они наёмные убийцы. В этой части встречается два героя из первой книги и один из второй, и что же, пусть, они появились мимолётно, приятно было ещё раз услышать о них.Главный герой – Миякэ, но так его называют только жена и сын. В криминальном мире он известен, как Жук-носорог – один из самых успешных в убийстве людей. Он с раннего возраста увяз во всём этом и другой жизни не знает. Герой не испытывает жалости к своим целям, но предпочитает устранять тех, кто принадлежит к той же ячейке общества, что и он сам. Получая задания от врача (настоящего или только притворяющегося им), в один из дней Жук-носорог решает «выйти из дела».Как-то так мог бы звучать сюжет если бы писатель сосредоточился на триллере и продолжил игру, кто кого быстрее убьёт, но повествование сменило ход и понемногу превратилось в семейные дрязги. А именно в круговорот отношений героя с его женой. Хладнокровный убийца на своей настоящей работе, настороженный и просчитывающий каждое своё действие – дома. Уже не так весело? Ну, могло бы быть, не обладай автор несомненным талантом. Уверена, описывай он покупки на каждый день из главы в главу, я бы всё равно не заскучала. Уделяя повышенное внимание внутренним переживаниям героя и его отношениям с женой и сыном, писатель творит настоящую магию и всё благодаря яркой личности Миякэ.Но и криминальный мир не становится обычным фоном. Герой предотвращает мини-теракт (если можно назвать теракт мини), знакомится с некоторыми своими коллегами и ведёт отчаянные попытки выйти из-под влияния врача. Честно говоря, не думала, что когда-нибудь признаю неочевидное – семейная линия увлекала сильнее. Она насыщена события, местами навевает грусть, но в большинстве случаев вызывает искренний смех, потому что это действительно забавно (а в некоторых сценах и очень реалистично). Возможно, дело в том, что мне очень сильно понравился сам герой. Он весьма и весьма умный мужчина и у него интересный взгляд на вещи.Ближе к финалу повествование делится между героем и его сыном, где второй расследует тайны отца и логически завершает за него борьбу с врачом. Это совсем коротенькая линия и поначалу она не вызывала бурных восторгов, но чем дальше двигалась по тексту, тем сильнее к ней привязывалась. Там, кстати, происходит тот самый диалог между матерью и сыном, который с одной стороны заставил меня посмеяться, а с другой добавил грусти (стопроцентная реалистичность, я была покорена окончательно).Роман, как и два предыдущих, прослушала в чудесной начитке и ни о чём не жалею. Я уже настолько сроднилась с этим голосом, что не могу представить себе эту серию как-то иначе.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru