bannerbannerbanner

Ни хао! Как вести дела с китайскими партнерами

Ни хао! Как вести дела с китайскими партнерами
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2019-09-30
Файл подготовлен:
2019-09-29 19:48:53
Поделиться:

Политические, экономические и туристические отношения Китая и России активно развиваются. Российские предприниматели сталкиваются как с обычными трудностями, сопряженными с открытием бизнеса, так и с проблемами, связанными с необходимостью взаимодействовать с людьми совсем другой культуры. Как же вести себя с китайцами, чтобы эффективно развивать свое дело и достичь поставленных целей? Об этом рассказывает китаевед, переводчик и предприниматель Константин Батанов. Раскрывая особенности китайской культуры и психологии, автор делится многолетним опытом общения с китайцами, описывает их отношение к работе и к иностранным партнерам. Читатель узнает, какие мотивы движут китайцами, почему стоит воспринимать переговоры как поле боя, как вести себя в китайском коллективе и многое другое. Значительная часть книги посвящена древним китайским тактикам достижения успеха, актуальным и в наши дни. Автор объясняет, как эти приемы используются сегодня, и учит противостоять им. Это взгляд на китайский деловой мир одновременно изнутри и извне, и поэтому эта книга – мощнейшее оружие для тех, кто решил этот мир покорить.

Полная версия

Отрывок

Другой формат

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100Morra

Жизнь в какой-то мере свела с Китаем, поэтому к книге я подходила с конкретным требованием: какую полезную информацию она может мне дать? И осталась довольна. Содержание соответствует названию, что в наше время бывает нечасто. И не смотрите на инфантильную обложку – автор явно знает, о чём пишет, и делится знаниями, которые могут быть весьма полезны на практике – в общении как с коллегами/партнерами, так и просто с представителями Поднебесной. Мой личный опыт общения с китайцами, конечно, специфичен (преимущественно студенты и аспиранты, реже коллеги-преподаватели), но многие ситуации, описываемые Батановым я и сама видела в жизни, о других вещах догадывалась, а третьи было очень любопытно узнать.Первые две части с общей информацией показались неактуальными, дальше стало намного лучше (хотя прекрасно при этом понимаю, что книгу может взять в руки человек, который мало знает о китайцах, и для него это будет интересно). Немного насмешила фраза «Никаких прививок для посещения Китая не требуется». Подумать только, три года прошло с момента издания, а насколько наша жизнь изменилась.Главные плюсы книги для меня – отсутствие воды, лаконичность стиля (он простой, разговорный, но не раздражающий) и, наконец, множество реальных кейсов, каждый из которых можно превратить в учебный и обсуждать в аудитории (с несколькими так и поступила). Вот этот личный опыт автора бесценен и очень интересен. Иногда небольшая зарисовка на абзац говорит сама за себя лучше, чем пространные рассуждения о черте характера. Немного меньше заинтересовала глава о стратагемах – читала о них раньше, но любопытно, как автор преломляет идею о классических стратагемах в контексте бизнеса. Вообще, Константин Батанов демонстрирует хорошее понимание и китайского менталитета (хитрость, трудолюбие, китаецентричность, уважение к рангу, желание всегда «сохранить лицо»), и делового этикета (передача предметов двумя руками, культ визитных карточек, уместные и неуместные подарки). От знания всех этих деталей, несущественных для европейцев, действительно может зависеть успех коммуникации.В общем, ожидания от чтения оправдались. Была бы рада, если бы автор решил написать ещё пару книг по китаеведению.

100из 100DenisNikolaevichPokrovski

Прочиталэту книгу после другой книги Батанова «Китай для бизнеса». И так же даю ей высокую оценку! У себя в компании рекомендовал всем продавцам и тем, кто работает с ВЭД, к обязательному прочтению.Однозначнокнига написана высокомпетентным, опытным и знающим Поднебесную изнутри автором.Имеющим соответственное образование, свободное владение языком, МИДовский и бизнесовый большой стаж взаимодействия с китайцами.Первая часть книги дает общий вводный обзор о Китае: культура, язык, вероисповедание,мировоззрение, семейные ценности и т.п.Вторая посвящена практическим вопросам организации поездки в Китай. Наиболее полезна будет тем, кто это делает впервые.Третья и четвертая части посвящены деловым практикам и опыту работы с китайцами. Масса полезных советов, реальных показательных примеров и кейсов, показывающих изобретательность и хитрость жителей Поднебесной.Пятая часть рассказывает про стратагемы, все тридцать шесть по порядку. Оказываются, они изучаются еще в школе, являются неотъемлемой частью ментальности и все 36 у китайцев в подкорке со времен «Искусства войны» Сунь-Цзы. При этом к каждой даны примеры, они полезны, но имхо, не всегда однозначно соотносятся со стратагемами, притянуты за длинные уши. Вообще чтение примеров решения вопросов китайцами (при этом далеко не всегда этичными и порядочными методами) очень развивает гибкость мышления и готовит к возможному коварству со стороны партнеров. Именно по этим причинам я рекомендую читать книгу продавцам и закупщикам из Китая, сохраняя и придерживаясь, естественно, самим принципов этики.Последняя часть книги рассказывает о работе в китайской команде и показывает кухню их компаний изнутри.Надо добавить, что автор молодец и украсил книгу множеством анекдотов, некоторые весьма хороши!)Так же встречаются замечательные мысли и цитаты. Приведу лишь малую толику:"Вначале стоит попробовать удивить вторую сторону напереговорах, так как это сильно снижает способность к сопротивлению."«Если ваш характер не позволяет вступать в прения, то хорошо иметь в своей команде спорщика, способного изматывать оппонента»"Если ты уже на вершине горы, любой следующий шаг будет шагом вниз"«Проявление великодушия часто бывает одной из форм такого недостатка, как гордыня»"Заяц убит – собака будет сварена"Смело рекомендую к прочтению не только продавцам и вэдовцам, но и всем кому интересен необычный для нас Китай, а так же расширение горизонтов и прокачка гибкости мышления

60из 100VladimirTsoy

Книга мне показалась смешением несколько разных жанров, связь между которыми выстроена достаточно хаотично. Тут намешано много всякого: переговоры, история Китая, специфика ведения дел с китайцами через призму опыта автора, жизненные истории и случаи из деловой (и не только) жизни китайцев и людей, имеющих с ними дело. Безусловно есть полезные вещи, хотя часть из оценок и советов автора можно поставить под сомнение. По крайней мере, есть и другие мнения и опыт. Но это не умаляет того факта, что в книге много полезных и просто интересных моментов. Почему оценка относительно невысокая? Мне не хватило большей структурированности и связанности частей между собой. Но это, конечно, очень субъективно. Возможно, что советы автора обретут новый смысл и наполнение по мере дальнейшего развития сотрудничества с партнерами из Китая. Тогда дополню рецензию или напишу новую.P.S. Дополняю рецензию через полгода после прочтения. Я как в воду глядел. Возникла в бизнесе необходимость решить вопрос с китайским партнером. Являясь учеником Владимира Тарасова и понимая важность адекватной картины мира, я начал искать источники информации. И вспомнил об этой книге. Перечитал то, что выделил во время прочтения. Потом решил разыскать автора и получить его консультацию. Это удалось. Что в итоге? В итоге скажу, что консультация оставила ощущение компетентности Константина, как эксперта в работе с китайцами. Он подсказал мне несколько интересных ходов и некоторые возможные нюансы в ситуации. Не стану ничего менять в предыдущей рецензии и оценке, т.к. они больше о книге, нежели об авторе. Но то, что автор не теоретик, в это я поверил. А форма придет со временем, если он решит продолжать писать. Успехов!

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru