Прекрасная Роза – дочь пастора из соседней деревни, после неудачного замужества приезжает в небольшой рыбацкий поселок Сирилунн где встречает своего бывшего возлюбленного- Бенони Хартвингсена. Розе кажется, что она все-еще испытывает чувства к Бенони и он, похоже, отвечает ей взаимность. Но тут в деревушке появляется несчастная и разочарованная в жизни дочь торговца Фердинанда Мака – баронесса Эдварда…
У Гамсуна персонажи и локации частенько кочуют из одного произведения в другое. Но «Бенони» и «Роза» это не просто два романа с одним и тем же местом действия и одними и теми же героями. Все-таки это две части цельного повествования. И отзыв будет касаться обоих произведений.
До встречи с Бенони и Розой Гамсун не был уличен в присутствии юмора ни в каком другом романе. Да, была ирония, был сарказм. Но юмор! Да тот ли это автор?! Не покидало ощущение, что читаю Ромена Роллана – постоянно проводила аналогии с «Колой Брюньоном». И описание быта норвежских рыбаков, и нравов французских крестьян выполнены реалистично, без прикрас, даже с элементами натурализма. Но добрый, жизнерадостный юмор перекрывает все мрачности и ужасности суровой правды жизни.
Один из источников неиссякаемого веселья автора – второстепенный персонаж господин Мак. Он, как и деревушка Сирилунн, пришел из гораздо более раннего произведения Гамсуна – «Пана». Но если в «Пане» господин Мак настоящий шекспировский злодей, без каких-либо полутонов, то в «Розе» он предстает вполне с человеческим лицом. Достаточно уже оброненного вскользь упоминания о том, что внучки господина Мака очень любили деда, чтобы читатель не мог категорично судить его. Что подтверждает мой любимый тезис, что жизнь не тривиальна и не поддается редуцированию.