bannerbannerbanner
Русская фея и Лев настороже

Кирилл Кащеев
Русская фея и Лев настороже

Полная версия

Глава 11

Чарльз слегка растерянно окинул взглядом стол. Привыкнув завтракать в одиночестве, он чувствовал себя неловко в роли семейного мужчины, сидящего за одним столом с женой и ее подругой. Ни один из привычных стереотипов поведения не подходил. В других обстоятельствах, оказавшись в компании двух хорошеньких элегантных и остроумных женщин, он мгновенно приударил бы за обеими, а там как бог даст, но сейчас… Ухаживать за женой? Это будет выглядеть несколько странно, ведь они уже год женаты. К тому же, она может расценить это как нарушение соглашения, ведь она особо оговорила в брачном контракте свою полную свободу. Ухаживать за подругой? В присутствии жены? Свобода свободой, но это оскорбительно для Джейн.

Чарльз бросил опасливый взгляд на жену и слегка приободрился. Судя по недовольной физиономии, Джейн тоже чувствует себя неловко. Разговаривает только с приятельницей. Кстати, о чем они?

Джейн вонзила ложечку в грейпфрут и мрачно воззрилась на одноклассницу, намазывающую маслом аппетитно шкворчащий горячий тост.

– И куда в тебя, худющую, лезет? – Джейн завистливо оглядела фундаментальную яичницу, вольготно раскинувшуюся на Танькиной тарелке, – Ты что, совсем на диете не сидишь?

– Зачем? – удивилась Танька, впиваясь зубами в тост, – Хоть слона съем, все равно все в энергию уйдет.

– Ну, положим, мотаюсь я побольше твоего, а все равно приходится жить на одних фруктах. Нет, вы гляньте, что она делает, меня сейчас жаба насмерть задавит! – воскликнула Джейн, видя как Танька невозмутимо приступает уже к третьему тосту с маслом.

– Что-то эротическое? – неожиданно вмешался в разговор Чарльз.

– Где? – обалдело уставилась на него Танька, а Джейн обречено вздохнула и начала лекторским тоном:

– «Жаба задавит» – это…

Чарльз предостерегающе вскинул руку:

– Знаю, знаю, это буквальный перевод на английский русского идиоматического выражения. Я спрашивал, что оно означает.

– Что она ест, что хочет, а я – что можно, при этом фигуры у нас одинаковые! И я сейчас от зависти лопну вдребезги пополам!

– Так вдребезги или пополам? – кротко переспросил Чарльз.

– Какая разница! – разозлилась Джейн.

– Ну, видите ли, дорогая, если вдребезги, то будут очень мелкие кусочки, а если пополам…

Танька хихикнула в салфетку, Джейн издала приглушенное рычание, и удовлетворенно улыбающийся Чарльз принялся намазывать джемом круглую булочку. В столовой повисла тишина.

– Друзья предупреждали меня, что супружество вносит в жизнь мужчины огромные перемены. И они не соврали, – прервал молчание Чарльз, – Утренняя газета пропала, впервые за пять лет завтрак запоздал на двадцать минут, кран в моей ванной протекает…

Три пары женских глаз пристально уставились на единственного мужчину.

– Извини, – скорчив недовольную гримаску, Джейн протянула ему мятую газету, – Я хотела посмотреть биржевые новости.

Горестно оглядев неопрятный сверток, в который превратилась его газета, Чарльз перевел взгляд на миссис Симпс.

– Прошу прощения, милорд, – экономка нервно засуетилась, поставила на стол поднос с кофе, потом зачем-то вернула его на сервировочный столик, снова поставила на стол, – Это моя вина, милорд, я дала кухарке неверные указания относительно завтрака. Пока мы готовили новый… Больше не повторится, милорд.

– Надеюсь… Что такого страшного вы заказали на завтрак?

– Овсянку, сэр.

Танька снова тихонько захихикала. Чарльз коротко глянул на нее.

– К крану в ванной не имею ни малейшего отношения, – твердо заявила рыжая.

– Чем вы намерены заняться, мисс Коваленко? – любезно осведомился Чарльз, – Если вы плохо знаете Лондон, я мог бы показать вам достопримечательности. Сегодня днем, я, к сожалению, занят, но завтра могу служить вам проводником.

– Чтобы сидеть в доме ей проводник не нужен, – безапелляционно отрезала Джейн, – Слушай, Коваленко, из дому ни ногой! И в Интернет не лазать, ясно!?

– Чего я тут делать буду, клопов давить? – вызверилась Танька.

– У нас нет клопов! – миссис Симпс была поражена в самое сердце.

– Прекратить базар! – рявкнула Джейн, – Я сейчас еду в Сити к давним партнерам, воспользуюсь их службой информации, а до тех пор делай что хочешь, но выходить не смей!

– Но у меня же ничего нет, я приехала в Лондон практически голая! – жалобно взмолилась Танька.

Миссис Симпс на всякий случай зажмурилась, а то вдруг гостья и впрямь решит заголиться.

– У твоей экономки нервный тик? – холодно спросила Джейн.

Чарльз окинул миссис Симпс участливым взглядом.

– Вы плохо себя чувствуете, миссис Симпс? – в его голосе слышалась неподдельная забота. Джейн ощутила странное покалывание где-то в области сердца. Кто бы ее также заботливо спросил о самочувствии, о делах? Ведь ни одной заразе и в голову не придет!

– Благодарю вас, милорд, все в порядке, – миссис Симпс открыла глаза и неуверенно поглядела на Таньку. Убедившись, что та по-прежнему в юбке и блузке, она облегченно вздохнула.

– Раз все в порядке, будьте любезны помочь мисс Коваленко с ее гардеробом. Дашь ей список нужных вещей и свои размеры, – распорядилась Джейн.

– И кредитную карточку, – согласно кивнула Танька.

– Никаких кредиток! Только наличные! Хочешь, чтобы тебя вычислили по номеру? – разозлилась на одноклассницу Джейн.

– Где я возьму столько налички? – изумилась Танька.

– У меня одолжишь!

– А ты где возьмешь? – ехидно поинтересовалась Танька, – Сейчас?

Джейн на мгновение задумалась, потом ткнула пальцем в мужа:

– У него одолжу. Чарльз, займешь мне денег?

Чарльз внимательно оглядел обеих женщин, поднялся, подошел к висящему на стене миниатюрному портрету королевы Елизаветы I, отодвинул его, открыв взором присутствующих стальную дверь домашнего сейфа, набрал комбинацию и вернулся к столу, держа в руках пухленькую пачку цветных бумажек с портретами Елизаветы II.

– Мисс Коваленко разыскивает полиция? – невозмутимо поинтересовался он. Сзади сдавленно охнула миссис Симпс.

– Что дает вам основание так думать? – возмутилась Танька, – Те, которых полиция разыскивает, шастают себе спокойненько где им угодно, – она кинула ядовитый взгляд на Джейн, – Если бы меня полиция разыскивала, сидела бы я тут как последняя дура!?

– Сиди как первая умница, ты ведь всегда себя такой считала, – поднимаясь, фыркнула Джейн. – Сиди как хочешь, но только прошу тебя – сиди!

Леди Чедуик отбросила салфетку, подкрасила губы, оправила перед зеркалом в холле свой строгий светлый костюм, подхватила сумочку и вооруженная до зубов, вышла в широкий мир.

Глава 12

Вечером того же дня она, совершенно измочаленная, возвращалась в особняк. Измученная целым днем переговоров и упрашиваний, беготней с этажа на этаж, раздачей обещаний и клятв, она без сил прикорнула на заднем сидении машины. Живот бурчал от бесчисленных ланчей, съеденных в компании нужных людей, скулы болели от дежурной улыбки, ноги распухли, в глазах мельтешили бесконечные вереницы цифр, а голова пухла от проблем. Ей было так плохо, что она чувствовала себя как дома, и поняла – срочно требуется противоядие. Быстро перебрав несколько возможных вариантов, она решительно выпрямилась и скомандовала:

– Поворачивайте! Едем в Хэрродз.

Через полчаса Джейн уже вкушала радости самого прославленного универсального магазина Лондона. К общению с Хэрродз она подходила неторопливо. Сперва с противоположной стороны улицы полюбовалась сиянием цветных огоньков на куполе, позволяя душе наполниться ощущением новогодних праздников. Затем прошлась вдоль фасада, оценивая благородство витрин, и лишь после этого шагнула в распахнутую дверь, чтобы побродить по шумному первому этажу, заглянуть в отдел деликатесов, впитать атмосферу пьянящей роскоши, так и брызжущей из всех щелей.

В принципе, делать покупки в Хэрродз было явным расточительством и глупым снобизмом, ведь в Сэлфридж можно найти вещи такого же высокого класса. И обслуживание не хуже, зато безо всякой накрутки за аристократизм. Но Джейн в который раз уже поддавалась фантастическому, не передаваемому словами духу этой маленькой торговой вселенной, духу, принесшему Хэрродз его мировую славу. Черт с ней с экономией, только покупка от Хэрродз способна поднять ей настроение!

Раздумывая, что лучше успокоит растрепанные нервы – шляпка или белье, Джейн встала на эскалатор, и поднялась в отдел верхней одежды. Как и всегда в Хэрродз, отдел был почти пуст, здесь никогда не бывало шумных толп. Две симпатичные продавщицы застыли в позах «готовы помочь», но не навязывались, позволяя клиентке спокойно оглядеться, побыть наедине с товарами и собственными желаниями. Джейн прошлась вдоль рядов деловых костюмов, платьев, изящных юбок и блуз. Ее внимание привлекло маленькое черное шелковое платьице с беленьким воротничком и манжетами, похожее на школьную форму. Джейн остановилась, прикидывая, каким образом такой простенький фасончик умудряется производить совершенно сокрушительное впечатление. Интересно, а если его примерить, впечатление сохранится? Джейн уже хотела подозвать продавщицу, но тут занавеси примерочной кабинки дрогнули и появилась жгучая брюнетка в темных очках и точно таком же «школьном» платье. Джейн почувствовала легкий укол ревности. Конечно, она не знает эту даму, и вряд ли когда-нибудь с ней встретится, но вот так выбрать платье и тут же увидеть его на другой женщине… Но надо отдать должное, вещь сидит великолепно! Может все-таки примерить?

Продолжая раздумывать о платье, Джейн проводила покупательницу взглядом. Та, между тем, повела себя странно. Заметив Джейн, она вдруг словно споткнулась, сделала шаг назад, потом направилась к двери, потом, вспомнив о надетом на ней платье, торопливо метнулась к продавщицам, лихорадочно копаясь в сумочке. Заинтересованная этими маневрами, Джейн пристально уставилась на даму. Брюнетка вытащила портмоне, мелькнула купюра, сдача, и вот уже подхватив кучу разноцветных пакетиков и огромную сумку, дама почти бежит к выходу. Джейн нахмурилась, вспоминая. Ни у кого из приятельниц она не помнила таких черных волос и длинной стрижки-каре, но светлое кожаное портмоне она где-то уже видела, причем совсем недавно. Да и фигура брюнетки показалась ей знакомой.

 

Позабыв о покупках, Джейн выскочила за дверь вслед за беглянкой. Какое все-таки счастье, что Хэрродз устроен иначе, чем другие универсальные магазины и все двери ведут в огромный, всегда пустой холл с эскалаторами. Джейн мгновенно засекла «свою» даму наверху движущейся лестницы и бросилась следом, прыгая через две ступеньки. Холл третьего этажа был пуст, эскалатор на четвертый тоже. Джейн растеряно глянула на плотно закрытые двери отделов. Белье или косметика? Попробуем белье, решила Джейн и не ошиблась. Почти ворвавшись в отдел, она успела заметить, как подхватив первую попавшуюся пару белья, брюнетка скрылась в примерочной. Не обращая внимание на шокированных продавщиц, Джейн нырнула следом.

– Очки не мешают? – ехидно вопросила она, – Себя-то хоть видишь?

– Засекла таки, – безнадежно вздохнула Танька, снимая темные очки. – Ты же вроде в Сити собиралась, кой черт тебя сюда принес!

– Это ты должна была дома сидеть, мафии бояться. А ты шляешься по магазинам и опять покупаешь приглянувшиеся мне вещи! Тебе что миссис Симпс ничего не подобрала?

– Как же, подобрала! Еще как подобрала! Ты посмотри, что этот Бэрримор в юбке приволок! Посмотри, посмотри! – Танька швырнула сумку Джейн под ноги.

Та неохотно наклонилась, расстегнула молнию, вытащила лежащий сверху лифчик и сдавленно захихикала.

– Смеешься? Тебе смешно? – рассвирепела Танька, – А мне нет! По-твоему, я могу это надеть?

– Ну, не скажи, по-моему, вполне, э…, прилично, – протянула Джейн и снова не выдержала, фыркнула.

– Бронежилет тоже приличный! – бушевала Танька, – Ты остальное погляди, еще хуже! Трусики – пояс невинности! Я как покупки распаковала, мне дурно стало! Я точно знаю, она специально!

Джейн переворошила сумку, полюбовалась ночной рубашкой, почему-то вызывающей ассоциации с упаковочной тарой и невольно ощутила сочувствие к однокласснице.

– Где ты парик взяла? – полюбопытствовала она.

Теперь захихикала Танька:

– У нее же, у миссис Симпс, из комнаты стащила. Торчал там на болванке. Представляешь, тетенька носит парик, а это, видать, запасной.

– Погоди, а почему черный, миссис Симпс вроде как рыжеватая?

Танька уже хохотала в голос:

– Я его покрасила! Натуральный цвет парика слишком на мой похож, вот я и решила для безопасности его забрюнетить. Пошла к кухарке, поболтала с ней за жизнь, а потом говорю, мол, скучно, выходить не хочу, займусь-ка внешностью, сменю имидж. Попросила смотаться за краской для волос. И покрасила!

– Таким и вернешь? – тоже засмеяла Джейн.

– Да она нестойкая, легко смывается, – отмахнулась Танька. – Лучше расскажи, что ты узнала?

– Ничего хорошего, – посерьезнела Джейн, – на мой банк насели так, что пух и перья летят! Меня ищут со страшной силой, прямо землю роют! Видно, кто-то за этим стоит очень крутой, крепко ментов подогревает, никогда у нас за валютные преступления так отчаянно не искали. Самое ужасное, я очень плохо ориентируюсь в обвинениях, неизвестно, что там любимые соратники за моей спиной накрутили. Ей-Богу, лучше бы я сама отмывала мафиозные бабки, хоть бы знала сейчас, о чем речь! – пожаловалась Джейн.

– Ладно, невинная овечка, а про меня ты узнала?

– С тобой тоже компот интересный. Поздравляю, мы теперь в одной лодке, итальянская полиция имеет ордер на твой арест!

– За что-о?

– За кражу паспорта у американской гражданки и нелегальный переход границы, – с удовлетворением заявила Джейн, но вдоволь полюбовавшись Танькиной перепуганной физиономией, сжалилась, – Да брось, не паникуй, обвинение сфабрикованное. Я связалась по электронной почте с твоей американкой, назвалась твоей подругой (и как у меня язык не отсох!), сказала, что ты приехать не можешь, страшно извиняешься и перешлешь ее паспорт курьерской почтой. Так вот, она тебя ждала не раньше, чем через день-два, не имеет к тебе никаких претензий, и уж тем более не заявляла в полицию. Зато вчера она позвонила к тебе во флорентийский отель, напомнила про паспорт и продиктовала на автоответчик свой новый телефон. Можешь теперь не сомневаться, мафия твой номер пасла.

– Ф-фух, ну и напугала ты меня этой полицией, – с облегчением выдохнула Танька, – Я аж в трусиках застряла.

– Это потому, что они тебе маленькие, дай я примерю.

– Ничего не маленькие, сидят как влитые, – продолжая беседовать, дамы перемеряли уже десяток пар дорогого белья и, наконец, расплатившись, перекочевали в отдел обуви.

– А нельзя выследить, кто подал заявление в полицию? – поинтересовалась Танька, внимательно изучая босоножки.

– Выяснили, а толку… Я созвонилась с друзьями в Риме, те поговорили со своими друзьями-полицейскими… Вполне тривиальная картина. Пришла женщина, американка, предъявила водительские права на имя твоей приятельницы и рассказала страшную историю о подлой русской бабе, заныкавшей ее паспорт. Написала заявление и дело получило ход. Кто эта женщина, где ее искать, сам черт теперь не разберет. Мы с твоей американкой договорились, как только она получит свой документ, пойдет и напишет встречное заявление. Дескать, кто-то воспользовался ее именем, чтобы опорочить мисс Коваленко – честнейшую, святую женщину.

– Поиздевайся мне тут! – пригрозила Танька, – Такие деньги за две веревочки! – она поставила босоножки на место и взялась за открытые туфли, – Чего теперь делать?

– Домой ехать, а то меня уже ноги не держат! Потом ужинать, а уж потом решать, что делать! – Джейн на мгновение призадумалась, – Нет, сперва спать, а потом решать. Вот в такой последовательности!

– Метро или такси? – спросила Танька, подхватывая сумку и бесчисленные пакеты.

– С таким багажом? Конечно, такси! Зачем ты еще и покупки миссис Симпс с собой взяла?

– Хотела вернуть в магазин, а потом как зашла в Хэрродз, как увлеклась, так за собой и протаскала, – пояснила Танька, с помощью шофера-китайца запихивая покупки на заднее сидение.

– Не могла в камеру хранения сдать?

– Так я все думала: вот сейчас уйду, вот только еще платье, вот только еще юбку…

Глава 13

Такси стремительно несло их по улицам Лондона. В этот вечерний час движение затихало, исчезали вечные пробки, суета бесчисленных толп, огромная машина мегаполиса замирала, еще слегка попыхивая и отдавая остатки жара. Лондон успокаивался, принимал тихий, благостный, уютный вид. По вечерам он ничем, кроме размеров, не отличался от любого провинциального городка. Эдакий самый большой в мире маленький город. Атмосфера респектабельного отдыха воцарялась на улицах и площадях, вспыхивали огнями еще пустые театры и вечерние рестораны, а первые прогуливающиеся пары уже меряли шагами променады. Устало откинувшись на спинку сидения, Джейн мечтательно любовалась мелькающими за окном фасадами.

– Стой! – Танькин вскрик заставил Джейн подскочить на сидении. Резко затормозив, машина ткнулась в бровку тротуара. Обозленный водитель повернулся к пассажиркам. Не обращая на него ни малейшего внимания Танька ухватила Джейн за плечо:

– Смотри, да смотри же! Видишь, вон там!

– Не тычь меня физиономией в стекло! Совсем сдурела! На что я должна смотреть, на дом Чарльза?

– На ворота смотри! А теперь вправо! Видишь?!

– Ну, машина…

– А в машине?

– Мужики какие-то, – пожала плечами Джейн.

– Какие мужики – это мафия! Меня ждут!

Джейн окинула одноклассницу внимательным взглядом:

– Танюша, ты не волнуйся! Не принимай все так близко к сердцу. Мы обязательно выкрутимся, все будет хорошо, вернешься домой… – ласково бубня Джейн даже погладила Таньку по плечу. Та раздраженно отстранилась.

– Думаешь, я с ума сошла?! Мания преследования на нервной почве!? Да ты посмотри на них, они же явно кого-то подстерегают! Даже у бампера машины вид выжидательный! И морда самая бандитская! Я имею в виду шофера… Ну кого они могут ждать у дома твоего мужа? Или ты думаешь, это поклонники миссис Симпс там изнывают?! Ну посмотри, посмотри, неужели ты не видишь!?

Отчаяние в голосе Таньки заставило Джейн внимательней вглядеться во вполне безобидный серый бентли, приткнувшийся у самых ворот особняка Чедуиков.

– Поезжайте, медленно. И сверните за угол, – скомандовала она шоферу.

Тот хотел было задать какой-то вопрос, но потом лишь пожал плечами и повиновался. На низкой скорости такси прокатило мимо ворот и повернуло. Обе дамы приникли к стеклу. Оказавшись на соседней улице под прикрытием особняка и садовой ограды, они дружно откинулись на сидение и задумчиво уставились в никуда.

– Да, рожи у них не того… не шибко добропорядочные… – процедила Джейн.

– Нет, но как нас нашли? Я понимаю, отследили по паспорту, что мы границу перешли, но дом-то как вычислили?

– Девчонки, вас что, полиция ищет? – неожиданно раздавшийся в салоне голос заставил одноклассниц снова подскочить на месте.

– Ты что, русский? – Танька обалдело уставилась на шофера.

– Казах, – охотно пояснил тот, – Так как насчет полиции?

– Какая там полиция, – махнула рукой Джейн, лихорадочно выбирая между хахалем и кредитором. Решив, что кредитор нашему человеку ближе и понятнее, чем озверевший от ревности любовник, она пояснила, – Деньги мы у них на раскрутку брали, ну опоздали с возвратом на три месяца, но ведь отдали и долг, и проценты. Так эти гады еще за моральный ущерб хотят! Дескать, три месяца ожидания страшно травмировали их чувствительную психику! Ну не крокодилы?!

– Слушайте, таки сволочи! – шофер с новым интересом поглядел на своих пассажирок, – А крыша у вас есть?

– Есть, все есть, – успокоила его Джейн, – Нам бы только в дом попасть, а уж там мы выкрутимся.

– Нет, но как же они нас нашли? – все не унималась Танька.

– Через такси и нашли, – охотно пояснил водитель и увидев полное обалдение на лицах новых знакомых, пояснил, – Вчера по всем такси какие-то мужики шорох наводили, искали рыжую длинноволосую американку, приехавшую туристским автобусом из Италии. А вас вчера в этот дом, – он ткнул пальцем, – мой приятель отвозил, вот и запомнил, больно вы обе ему понравились. Только он рассказывал: одна из вас рыжая, а вторая коричневая, насчет брюнеток разговору не было.

– Неземная краса нас погубит, – не отвечая на замечание о брюнетках вздохнула Танька, – Чего ж он нас заложил, если мы ему так понравились?

– Так он не наш, англичанин, а те мужики сказали, что они из полиции, – оправдывался шофер.

– Ладно, чего уж теперь… – вздохнула Джейн, – Как же нам мимо них проскочить? Ведь затянут в машину, и пикнуть не успеем!

– Давай позвоним и пусть твой Чарльз возьмет своего бесценного Джонса и нас встретит. Мужики крепкие, при них не посмеют!

– И как я потом объясняться буду? Нет, Чарльза в наши дела посвящать нельзя!

– Может вам подкраситься, загримироваться, что ли? – принял активное участие в деле шофер.

– У меня кроме карандаша для глаз с собой ничего, – начала было Джейн, но вдруг остановилась, и внимательно поглядела на Таньку, оценивая купленное в Хэрродз черное платьице с беленьким воротничком и сияющими манжетами.

– Ты чего? – испугалась та.

Не отвечая, Джейн принялась лихорадочно вытряхивать сумку. Перекопав всю груду вещей, она вытащила белую пижамную кофту и скомандовала Таньке:

– Ну-ка, привстань, – и когда ошеломленная Танька приподнялась, Джейн быстренько завязала рукава у той на талии, расправила импровизированный фартук и принялась запихивать в пустую сумку пакеты из Хэрродз.

– Еще бы беленькую наколочку в волосы… – критически прищурившись, Джейн оглядела Таньку, – Ладно, издалека за горничную сойдешь. Вроде как из прачечной идешь, – она сунула сумку Таньке.

– Где ты видела горничную в платье за полторы тыщи баксов? – возмутилась Танька.

– Чек можешь им не предъявлять, я разрешаю. Ну, пошла! – скомандовала Джейн и выпихнула Таньку из машины.

– А ты, как же ты, тебя они теперь тоже знают, раз дом нашли! – отчаянно вскричала Танька, прижимая сумку к животу.

– За меня не волнуйся, я тоже переоденусь. Давай, давай, пошла!

Пару раз неуверенно оглянувшись на машину, Танька заспешила к повороту. Даже по спине было видно, как она собирается с духом. Она выпрямилась, в походке появилась солидная торопливость занятой делом девушки и в то же время легкое кокетство. И вот уже по переулку спешит типичная горничная из хорошего дома, девушка работящая, порядочная, но любящая повеселиться.

– Вошла в образ, – удовлетворенно вздохнула Джейн.

– Система Станиславского, – важно согласился шофер.

 

– Ты, театральный критик, давай потихоньку за ней, – скомандовала Джейн. Такси снова прокатило мимо ворот. Машина мафии недвижимо стояла на месте, Таньки уже не было, но сквозь решетку садика было видно, как закрылась изнутри дверь особняка.

– Проскочила, – сказал шофер, вновь сворачивая, но уже в другую улицу, – А ты теперь как?

– Элементарно, – заявила Джейн и принялась закручивать волосы в респектабельный пучок а-ля миссис Симпс. Потом она вытащила платок из груды валяющейся на полу одежды, поплевала на него и принялась вытирать макияж. Затем снова перерыла кучу и извлекла из нее широкий серый костюм:

– На тюремную робу похоже, – недовольно пробухтела Джейн, одновременно пытаясь и спрятаться за спинку сидения и вылезти из собственной юбки. Сменив туалет, она вынырнула из-за спинки и нос к носу столкнулась с шофером, который с любопытством наблюдал за ее действиями поверх сидения.

– Напрасно ты переодевалась, – заметил он, – надо было поверх своего надеть, выглядела бы толще.

– Чего сразу не подсказал? – накинулась на него Джейн.

– И лишиться такого зрелища? – усмехнулся водитель, – Что я, враг себе?

– Скажи спасибо, что я не феминистка, а то бы по судам затаскала, – пробурчала Джейн, снова стягивая костюм. – Отвернись немедленно!

Через несколько минут Джейн, постаревшая на несколько лет с помощью карандаша для глаз и потолстевшая на пару килограммов с помощью напяленной под серый костюм одежды, уже стояла возле машины.

– С оставшимися шмотками что делать? – спросил водитель.

– Хочешь – в Темзу кинь, хочешь – подружке подари, – пожала плечами Джейн, протягивая деньги в окно.

– Сдурела? – обиделся казах, – Я тебя разве американец или немец какой, чтобы со своих деньги брать?

– Так ты на нас почти два часа убил!

– Зато с какими девушками познакомился. На, возьми мой телефон, позвонишь как освободишься, и считай – в расчете!

– Да я вроде как замужем, – неожиданно для себя выпалила Джейн и сама удивилась – никогда раньше собственный брак ее не смущал.

– Тогда пусть та, первая, позвонит, она тоже очень даже ничего, – покладисто согласился шофер, – и если проблемы какие, машина нужна, тоже звоните!

Засмеявшись, Джейн спрятала бумажку с телефоном в сумочку:

– Как тебя хоть зовут?

– Нурсултаном, Нуриком, – представился он, – а тебя?

– Меня – Джейн, Женькой, а ее – Танькой.

– Ну, иди, Жень, и не бойся, я покараулю, пока не пройдешь.

Кивнув на прощанье, Женька зашагала к особняку. Она шла и улыбалась, вспоминая веселого Нурика. Какие все-таки симпатичные наши ребята, не то что импортные снобы, особенно английские: то ему газету подай, то завтрак запоздал… Уйдя в собственные мысли, она подошла к воротам. Хотя у иностранных мужиков тоже есть свои достоинства, например, таких жлобских квадратных морд, как у компании в машине, среди них не встретишь, это рожи родного дизайна. Ой, черт, да ведь это она прямо на мафию пялится! Спокойно, спокойно, ничего страшного, она миссис Симпс, экономка, добропорядочная англичанка, ничего ни про какую мафию даже не подозревает.

Выпрямившись, словно аршин проглотив, Джейн деревянными шагами прошла через садик, и кожей чувствуя, как несколько пар глаза буравят ее затылок, принялась нашаривать ключ. Как на грех проклятый ключ не попадался, словно уворачивался из-под ищущих пальцев. А взгляды становились все пристальней, все внимательней, перемещались по ее фигуре, словно лазерный прицел. Джейн начало трясти. Готовая уже в панике трезвонить в дверь, Джейн вдруг нащупала на дне сумочки холодный металл и твердя себе «Спокойно, только спокойно!» принялась отпирать дверь. Дрожащей рукой ткнув ключ в замок, она повернула его, словно вскрывая неподатливую консервную банку, заскочила в дом и облегченно привалилась к стене.

– Миссис Симпс, это вы? – послышался сверху встревоженный Танькин голос, – Вы не видели леди Чедуик?

Одноклассница, все еще в темном парике и костюме горничной, сбегала по лестнице:

– Женька, ты? Ну ты меня и напугала! А классная у тебя маскировочка! Как там эти жлобы?

– Сидят, караулят, – хриплым от пережитого страха голосом ответила Джейн и отклеилась от спасительной стены. И тут же со стороны кухни послышались голоса. Два человека шли к двери.

– О, сэр, я не вполне уверена, что имею право отвечать на ваши вопросы… – с сомнением тянула миссис Симпс, – Я лояльная служащая и обязана защищать интересы своего нанимателя.

– Но дорогая моя миссис Симпс, я представляю законное правительство, сама Британия в моем лице взывает к вам о помощи! – послышался умильный мужской голос.

– Все же я должна спросить позволения у милорда… – продолжала сомневаться миссис Симпс. Шаги уже слышались в холле.

– Парик на место, живо! – шепотом гаркнула Джейн. Танька взлетела по лестнице и скрылась в комнате миссис Симпс. Пара появилась на пороге и остановилась.

– Ваши чувства делают вам честь, миссис Симпс, но у вас есть долг более высокий, чем долг служащей – и это долг патриотки! – мужчина продолжал увещевать экономку, – Мы должны, мы просто обязаны защитить нашу страну от интервенции! Подумайте сами, ведь положение складывается ужасающее! Сотни, нет, тысячи коренных англичанок проживают свои жизни, не зная радостей семейного очага, в то время как английские мужчины женятся на иностранках из Восточной Европы! И если бы эти браки были счастливыми, но нет! Коварные женщины используют во зло святые узы, они просто толкают своих наивных мужей на погибель! Вот был в моей практике случай – бармен женился на русской программистке. И ведь я его предупреждал, что добром такой брак кончиться не может! И точно – он недавно повесился!

Миссис Симпс ахнула. Польщенный ее вниманием собеседник с жаром продолжал:

– Полиция утверждает, что он торговал наркотиками и запутался, но я не верю! Это она, ужасная русская, довела беднягу! Или обратимся к примерам из мировой практики. Художник Сальвадор Дали, например! Достаточно взглянуть на его картины, чтобы понять, что его брак с русской женщиной тяжелейшим образом сказался на психике!

– Вот уж не знала, что ваше министерство поощряет гомосексуализм! – прозвучавший из темной глубины холла насмешливый женский голос заставил парочку испуганно вздрогнуть.

– Миледи уже вернулась, – испуганно пролепетала миссис Симпс.

– И голодна как волк, – подтвердила Джейн, – На обед неплохо бы что-нибудь… – высказать свои пожелания Джейн не успела, иммиграционный чиновник набросился на нее как разъяренный воробей:

– Мадам, извольте объясниться! Почему вы позволяете себе обвинять мое всеми уважаемое учреждение в поощрении гомосексуальных отношений?

– Но вы сами привели в пример Сальвадора Дали! – удивилась Джейн, – До встречи с Гала он был гомосексуалистом. Русская жена излечила его. Оказывается, ваше министерство, мистер Леннон, считает, что лучше быть извращенцем, чем солидным женатым мужчиной!

– Я – Битлз, мадам!

– Тем более стыдно! Гомосексуализм теперь одобряется правительством! Не подозревала я, что в официальных учреждениях Великобритании подобные нравы! И еще позволяете себе давить на наших служащих, заставляете их поддерживать сексуальные извращения!

Миссис Симпс снова ахнула и гневно воззрилась на мистера Битлза:

– Какой позор, сэр! А еще государственный чиновник! Я добропорядочная англичанка и с извращенцами не желаю иметь дела! Не смейте больше ко мне обращаться, никакой информации я вам не дам! – круто развернувшись, она зашагала к кухне, у самых дверей сумела все же овладеть собой и коротко поклонившись Джейн, проронила, – Обед сию минуту будет готов, мадам!

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21 
Рейтинг@Mail.ru