Бригитта была взволнована. Очень взволнована. А все потому что с раннего утра чуть ли не сразу после завтрака Идгит сообщила, что лорд Гладин желает встретиться с ней в нижнем зале. В этот момент девушка как раз открывала письмо, присланное ей из Хартвилля и едва успела запрятать листок куда подальше, когда Фрита отворила дверь. Столько новостей сразу было трудно со спокойствием перенести, и Бригитта не знала следует ли ей сразу бежать в зал по требованию лорда или следует сначала ознакомиться с содержанием письма.
– Как думаешь, что из этого менее болезненно? И будет иметь меньшие последствия… – спросила она Фриту.
Служанка пожала плечами.
– Должно быть, не стоит заставлять лорда ждать. Он и без того не слишком добр к людям.
Бригитта напряженно задумалась.
– Он никогда не приглашал меня сам. Этому всегда способствовала Идгит или лорд Никс. Должно быть, что-то произошло. Возможно, теперь он вновь нас подозревает. Или даже нашел доказательства моего обмана. Тогда этот визит станет для меня последним. Но с другой стороны, письмо Венсана может оказаться не самым приятным. Быть может, он станет выговаривать меня за то, что так мало разузнала находясь здесь. И будет угрожать расправой по возвращении. Он еще тогда говорил, что я могу предать его. Что если теперь он так и думает?
– Прошу Вас, миледи не говорите такие ужасные вещи. Все не так. Я в этом уверена.
– Ну да ладно. Я полагаю, мы должны первым делом прочитать письмо. Ведь от его содержания может зависеть наша дальнейшая линия поведения.
Она достала листок из ближайшего сундука и развернула его. Фрита встала рядом с госпожой, приготовившись слушать, ибо читать она не умела. Послание из Хартвилля, прочтенное шепотом, гласило:
Леди Бригитта, Ваши наблюдения не беспочвенны. На днях я получил известие о том, что лорд Гладин приказал отправить войска в требуемом количестве на помощь Фортистерре в войне. Этот жест показал отсутствие намерений Гладисланда совершить бунт против короны. Во всяком случае, сейчас.
Клятвы верности – это хорошо. Но еще лучше, если они исполняются. Наблюдайте за Гладином столько, сколько будет возможно до получения ответа от Вашего дяди из Вентланда. Мы предупредили его о некоторых изменениях в Вашей жизни. И потому он без сомнения даст такой ответ, который не покажется лорду Гладину подозрительным. Как только это будет необходимо, возвращайтесь обратно в столицу.
Вышлите ответ только в случае неотложных вестей. В ином случае жду нашей личной встречи в Хартвилле.
Подпись и инициалы. Еще секунда и листок полетел в огонь. Края его обуглились и вскоре весь тест почернел и исчез, превратившись в пепел. Бригитта облегченно выдохнула. Нет письма – нет улики.
– Так значит, Венсан мог ошибиться. – задумчиво проговорила Бригитта. – И Гладин вовсе не бунтовщик.
Фрита тоже подошла к камину, глядя на догорающий обрывок.
– Всякое может быть, миледи.
Бригитта с серьезностью посмотрела на нее.
– Я сейчас пойду в нижний зал. А ты спускайся в людскую, разыщи там кучера. Возьмите все необходимое и как только поймете, что по коридору бежит стража и началась суматоха, сразу уходите из замка. До того, как будет объявлено разыскать вас. Запомни хорошо. И передай Венсану. После Никса в замке никого не было. Лорд выезжал только на охоту и возвращался всегда быстро и с добычей. Никаких новых писем к нему не поступало. И подозрительных речей более не было ни по отношению ко мне, ни к прислуге. Он более не упоминал тему Фортистерры, королевы или войны. Все это расскажи ему. А после расскажи, что со мной случилось. На том и договоримся. До встречи, Фрита.
Она хотела сказать: «Прощай», но это звучало как-то слишком драматично. К тому же служанка и без того перепугалась и схватила ее за руку, не давая сдвинуться с места.
– О нет, миледи. Вы не должны так рисковать. Ваша жизнь намного дороже жизни прислуги. Если лорд Гладин собирается обвинить нас в шпионаже, то Вам следует спасаться в первую очередь.
Бригитта вырвала свою руку и нахмурила брови. Сейчас она не способна была терпеть возражения, слишком серьезной виделась ей ситуация.
– Династии не важно, кто ее спасает, леди или служанка. Главное, выполнить поручение. А если я не вернусь из нижнего зала, то эти новости будут последним, что можно сообщить лорду Венсану. Мы обязаны это сделать. Для того мы и здесь. А теперь иди, Фрита. И поторопись.
Она бросила на служанку последний полный уверенности взгляд, развернулась и исчезла за дверью. Фрита обеспокоенно сжимала в руках белый фартук и смотрела ей вслед.
Стараясь особенно не выдавать своего беспокойства, Бригитта вошла в зал. Мрачная фигура лорда Гладина уже ожидала ее подле горящего камина. Там, где они впервые встретились. Значит ли это что-нибудь?
Девушка прошла несколько шагов вперед и опустилась в реверансе. Вокруг полумрак. Знакомый сквозняк, пробирающийся изо всех щелей и серые каменные стены. Неужели эти стены будут последним, что она увидит в своей жизни? А ведь ей так много еще хотелось сделать и повидать. Так много, что всего и не перечислить. «Я слишком поддаюсь панике. – укорила она себя. – С чего я вообще взяла, что он уличил меня? Откуда у него доказательства? Но… может быть, кто-то из слуг подслушал мой разговор с Фритой. Второй раз мне не удастся отвертеться. О, если сегодня со мной ничего не случится, я обещаю, что больше никогда в жизни ни на что не буду жаловаться. Никогда. Ни одна беда в мире того не стоит. Лишь бы только все закончилось хорошо…». Пока она стояла на месте, одолеваемая всеми своими мыслями, Верхард отошел от камина и приблизился к ней. В руках он держал свернутый бумажный свиток. Бригитта очнулась от раздумий и перевела настороженный взгляд со свитка на лицо лорда. Все оставшиеся догадки замерли в тревожном ожидании.
– Леди Бранда, скоро Вы покидаете нас и отправляетесь к своему родственнику в Вентланд.
Хорошее начало. Бригитта судорожно вздохнула, а после заставила себя улыбнуться. Верхард продолжал:
– У меня есть, что Вам передать по этому случаю. В качестве знака моего уважения к Вам. Примите этот свиток, как подарок из Мортиберга.
Он протянул ей свернутый листок. Бригитта взяла его. Уж явно это не было обвинение в шпионаже. И потому она все больше и больше ощущала, как волнение отступает, и прежняя уверенность охватывает ее. Она развернула свиток, собираясь прочесть. Стоп. Едва не осеклась. Она перевернула его и протянула лорду Гладину.
– Я зачитаю его для Вас. – понимающе согласился он. – Здесь написано следующее:
Предъявительница сего, леди Бранда из Агрисланда, находится под покровительством лорда Верхарда Гладина и имеет право пересекать границы Мортиберга в поисках убежища или в рамках дружеского визита, ибо отныне наши дома в союзе.
Имя, подпись, печать.
Бригитта не могла поверить своим ушам. Он предлагает помощь. Ей. Это как если бы она вздумала, скажем, выйти за него замуж. Совершенно невероятно и невозможно. И тем не менее, он стоит перед ней и протягивает ей свиток с печатью. Это явно не шутка. Лорды таким не шутят. Бригитта отпрянула от него и от листка. Решительно замотала головой и склонилась в поклоне одновременно. Нет, она ни за что на свете не может принять подобный знак внимания.
– Прошу Вас. Не отказывайтесь. – настойчиво произнес Верхард и вновь шагнул к ней. – Это моя просьба. Выполните ее и примите этот свиток.
Он вновь протянул ей бумагу, и она нехотя сжала ее в пальцах, отводя взгляд. О если бы он только знал, кто она… Если бы только знал… Как же он ошибается. И как же благородно с его стороны предложить ей свою защиту. Венсан допустил промах. Гладин не бунтовщик. Не может им быть. У предателя короны не бывает… Такого честного взгляда. Она сильнее сжала свиток, подаренный Верхардом, и не отрываясь смотрела в его глаза. Он делал то же. А еще вновь заговорил. Спокойно. С расстановкой.
– Если Вам когда-нибудь понадобится помощь. Вы найдете ее здесь, за этими стенами. Даже если я сам буду далеко, и Мортиберг будет пустовать. Помните об этом, миледи.
Бригитта смотрела на него почти с отчаянием и не могла оторвать взгляда. Какое приятное у него лицо. А какой красивый голос… Почему она раньше не обращала на это внимания?
– Мы договорились, миледи? – спросил Верхард, видя ее растерянность.
Бригитта молчала, сжимая свиток. Слишком сильно было впечатление от услышанного. Она видела не так много благородства за свою жизнь. Вокруг нее вечно сплетничали фрейлины, грызлись чиновники и летал черной тенью Одрик. А рядом дрожала от страхов и волнений Виоланта. «Ну давай, Бриджит, упади к его ногам лишь за то, что он оказался столь великодушным! – пронеслось у нее в голове. – Ты здесь совсем не за тем. Ты не искала его союзничества. Ты должна отказаться и немедленно». Она подумала именно так, и почему-то согласно кивнула в ответ на его вопрос. Как будто тело и разум ее существовали в двух разных мирах. Верхард улыбнулся уголками губ. «Подумать только, этот человек умеет улыбаться!». Бригитта застыла, продолжая экстренно соображать. Видя, что она не предпринимает попыток что-либо объяснить, Верхард решил, что им больше не о чем говорить. Он сделал так, как велит ему долг. Теперь его совесть спокойна. И он должен сейчас попрощаться и уйти. Он был уверен в этом.
– Благодарю, что выслушали, леди. – сказал он холодно. – Всего доброго.
Однако, когда он поклонился и развернулся в сторону двери, когда делал шаги к выходу, он всей душой чувствовал, что совершенно не хочет этого. Как будто его разум насильно заставляет ноги идти, а они сопротивляются.
Бригитта смотрела ему в спину и ощущала, как краска стыда заливает ее лицо. Она искала здесь подлого бунтовщика и предателя. А в итоге получается, что это она здесь самый подлый человек. Обманщица и шпионка. На этот раз даже долг перед королевством и служба на благо королевы не успокаивали ее совесть. Нет! Избавится от этого свитка! Вернуть его немедленно! Прямо сейчас! Она схватила подол платья и побежала вперед изо всех сил, надеясь догнать лорда Гладина. Верхард услышал шаги и резко остановился. Он уже хотел обернуться, когда она с разбега столкнулась с ним. Заветный свиток помялся, а Верхард и Бригитта застыли на месте. Бригитта от испуга. Она еще ни разу ни в кого не врезалась, бегая по дворцу в Хартвилле. А Верхард просто от того, что ее светлое лицо с большими глазами и ее рыжие локоны оказались на удивление близко. Он поднял руку и прикоснулся ладонью к ее щеке. Тогда Бригитта поняла, что все это больше, чем случайное совпадение. Очевидно, он не хочет, чтобы она уезжала. И сейчас он стоит совсем рядом с ней и все это выглядит так, будто между ними что-то есть. «А, собственно, почему нет?» – внезапно подумала она. Они теперь не враги. А при дворе она не встречала никого лучше. И вряд ли уже встретит. Милорд, по всей видимости, хороший человек. По крайней мере сейчас, глядя на него в упор и чувствуя прикосновение ладони к своей щеке, она не могла думать иначе. Только он знает ее как леди Бранду из Агрисланда. А она на минуточку Бригитта Мабили. Это может усложнить дело. Но думать об этом сейчас просто невозможно. «Я скажу ему правду. Скажу сама. Сразу как получу письмо от дяди. Обязательно скажу». С этой успокоительной мыслью она закрыла глаза…
Через несколько минут Бригитта уже бежала по коридору, прижимая к груди свиток. У лестницы она остановилась. И прошла ее спокойным шагом. Затем вновь перешла на бег. Долгожданная минута. Она влетела в комнату, захлопнула дверь и прислонилась к ней, тяжело дыша. Его слова… Эти слова, что он сказал ей сейчас. Перед тем, как она убежала, умирая от стыда и восторга. Он сказал ей своим красивым голосом: «Вы ведь останетесь, леди Бранда?». Она не ответила. Вернее, она ответила бы, если бы он назвал ее леди Бригитта, и никакая тайна более не стояла между ними. Но теперь она подождет. И сделает так, чтобы обман был развенчан в самый подходящий момент. А до тех пор она будет наслаждаться новым для себя положением влюбленной и надеяться на то, что ее молчание и улыбку он не принял за отказ. А он не примет. Она видела в его глазах. Бригитта дотронулась рукой до своих губ и застыла, прислушиваясь к тишине вокруг.
В коридоре послышались торопливые шаги. Кто-то толкнул дверь. Бригитта отошла, чтобы впустить пришедшего. Оказалось, это была Фрита. Она увидела госпожу и посмотрела на нее так, будто та вернулась из смертельной битвы.
– Ну что, миледи? Как все прошло? Все плохо или нам нечего опасаться?
Бригитта с совершенно счастливым видом шагнула к служанке и вдруг заключила в ее объятия.
– Все просто замечательно, Фрита. Просто замечательно.
– Миледи?
А Бригитта уже отпустила ее и закружилась по комнате.
– Пускай змея Элайна лопнет от зависти. И пусть я сама не леди. Но зато у меня будет лорд Верхард Гладин. Высокий, красивый, человек чести. А у нее какой-то там Одрик Моэн. Старый интриган.
– Миледи?
Фрита посматривала на нее с беспокойством.
– Мы поженимся и приедем вместе в столицу. Я представлю его Виоланте. Пусть больше никто не смеет думать, что он заговорщик. Он очень хороший человек. Понимаешь, Фрита?
– Не совсем, миледи.
– А после мы уедем обратно в Мортиберг. Я здесь все устрою как следует. Постелим ковры, повесим занавесы. Добавим больше украшений и поставим цветы. Те, что растут при плохой погоде. Мы будем всегда жить здесь. Ведь он не любит общество. А в столицу будем приезжать в гости время от времени. А еще я напишу моему дяде Эдгарду Мабили. Пусть знает о моем намерении вступить в брак. Братьям даже сообщать не буду. Им не до того.
– Что Вы сейчас сказали, леди Бранда?
Бригитта даже не слышала ее.
– Как думаешь, Виоланта не обидится, если я оставлю двор? Конечно, не обидится. Она добрая и великодушная. Даже слишком. И потому она обязательно простит меня. Вторая фрейлина, Хелен, не так уж и плоха. Вот только кто откроет королеве глаза на истинную натуру черного ворона? Ну да ладно. Все равно она меня не слушает. Рано или поздно сама догадается. Наверное.
Фрите так и не удалось добиться от госпожи, что же произошло и почему она болтает такой странный вздор. Но, по крайней мере, она поняла, что никто не собирается их обвинять в шпионаже и сжигать на костре. А это уже повод порадоваться.
Верхард тоже вернулся к себе. И на этот раз ему казалось, что он определенно сошел с ума. Еще совсем недавно он люто ненавидел эту незнакомку. Затем ему было все равно на ее присутствие. Позже он даже нашел его приемлемым. А теперь? Теперь он зачем-то поцеловал ее и попросил остаться с ним, а не уезжать в далекий Вентланд. И более странно то, что он абсолютно доволен тем, что сделал и не собирается ничего менять. Даже его ненависть к всем женщинам на свете более не беспокоила его. Как можно ненавидеть этого ангела? Она не произнесла ни слова со времени их знакомства. Но ее глаза и каждое ее движение говорили яснее и красноречивее всяких слов. Быть может, она когда-нибудь и в самом деле сможет заговорить. И тогда он даже услышит ее голос. А пока он совершенно счастлив и в полном молчании.
В тот день Лорд Гладин уже приготовил обручальное кольцо для невесты. И намеревался заранее достать родовую книгу с пыльных полок и внести туда соответствующую запись.
Лорд Верхард Гладин, леди Бранда 1375 год
Именно так это будет звучать. Но Верхард отвлекся от своего намерения относительно книги, поскольку вовремя вспомнил, что нужно бы позвать жреца для совершения церемонии. Лорд был не из тех, кто часто молится или обращается к мудрейшим за советом. Он предпочитал разговор с молчаливым медведем в обеденном зале. И потому ближайшего к ним жреца не так легко найти. И чем раньше он отправит кого-нибудь на поиски, тем лучше. В тот же вечер в поездку отправился его верный рыцарь Селвин. Он обещал разыскать для милорда жреца так быстро, что тот не успеет даже подготовить свадебный пир. И ничто на свете не задержит эту свадьбу, если лорду Гладину она по душе. Верхард еще не дал особенных приказаний о пире. Хотелось бы сначала сообщить невесте о том, что она тоже приглашена. Однако, не видя в этом проблемы, он все же намекнул на возможность праздника Идгит. Чтобы та также намекнула поварам, а те подготовили список блюд. Он почему-то был уверен, что леди Бранда ему не откажет. И был прав. Бригитта не собиралась отказывать. Она лишь время от времени просыпалась от очаровательного сна в который погрузилась и вспоминала, что вообще-то ей предстоит еще признание. А еще у нее задание лорда Венсана, которое не было завершено. Но потом она засыпала вновь, оставляя все дурные мысли где-то далеко-далеко, как всегда это умела делать.
Следующим днем Бригитта и Верхард гуляли во внутреннем дворе замка. Лорд что-то рассказывал про свои завоевания, про войну с Никсландом, про битвы с фианийцами. Бригитта слушала. Или слушала и улыбалась. Она уже знала, что сегодня они будут ужинать вместе. А он знал, что в ящике стола в его комнате лежит ларец, украшенный алыми рубинами. В нем золотое кольцо с искусной резьбой и таким же ярко-алым камнем. Фамильная драгоценность. И ей оно будет очень к лицу. Сегодня вечером она наденет его на свою руку, и тогда они объявят о свадьбе всем в замке и разошлют письма соседям и знакомым. Молодые люди ходили по двору до тех пор, пока снова не грянул гром. Бригитта ушла сменить платье. Верхард отправился к управляющему порасспросить его как дела в замке и во владениях в целом. Если на его земле есть какие-то проблемы, то лучше решить их до свадьбы, а не после. В тот же день он узнал, что планы его будут нарушены. Ведь ему не придется ужинать вдвоем с леди Брандой. Так получилось, что мимо Мортиберга нынче проезжал Армэль Мабили, старший из братьев, и законный наследник Амабилии. И проезжал он настолько «мимо», что ему пришлось сделать не малый крюк по пути, дабы поприветствовать лорда Гладина. Верхард согласился принять молодого человека. Никаких предубеждений против него он не имел. А на счет помощи в войне с его братьями, которую тот наверняка попросит… Об этом можно подумать. Все-таки его дело правое. Земли принадлежат ему на правах наследства. Но он подумает об этом позже. Сначала веселье и свадебный пир, а уж потом война.
Армэль Мабили приехал в Мортиберг в сопровождении своих рыцарей и нескольких слуг. И случилось это буквально накануне ужина. Верхард тогда переодевался у себя и еще не вышел. А гостя проводили прямо в обеденный зал и выказали ему всяческие почести, подобающие его статусу «наполовину верховного лорда». Под контролем молодого человека сейчас находилась лишь северо-восточная Амабилия, с ним в союзе выступал младший брат Камиль. Центр, юг и столицу – Розаль по-прежнему занимал Базиль. А северо-запад делили Дайон и Жером. Отправляясь в путешествие на север Армэль надеялся добиться поддержки северных лордов, приверженцев традиций. К тому же он знал, что сириды не против приблизиться ко двору и уровнять свое положение с визардийцами. И он готов был всячески способствовать этому, как только сам станет лордом Мабили, а брата посадит на должность министра в Совете лордов. Однако он знал, что те же самые обещания уже раздают своим союзникам и другие его братья. И потому, помимо всего прочего, намеревался предложить сиридам выгодные торговые условия с его землей. Воодушевленный этими мыслями и почти не сомневаясь в успехе, Армэль Мабили сидел за полунакрытым обеденным столом, пока слуги подавали блюда. Высокий худой молодой человек с карими глазами и темно-русыми волосами так хорошо слился с общей обстановкой зала, что, казалось, будто он всегда был здесь. А вовсе не приехал в гости. Лишь его одежда – слишком блестящий синий камзол с вышивкой, слишком легкий плащ на пряжке с драгоценными камнями и лакированные красные сапоги, выдавали в нем представителя другой земли. Он сидел и терпеливо ждал прихода хозяина замка, от которого надеялся получить военную помощь.
Бригитта в этот день особенно торопилась на ужин. Она даже приберегла для сегодняшнего дня чудесное бардовое платье, что сшили для нее из новой шелковой ткани, привезенной вместе с письмом. Ткань нужна была всего только, чтобы отвести подозрения, но как же она пришлась кстати. Бардовый цвет был девушке к лицу. Она особенно сильно надушилась духами и поспешила к выходу. Шаг ее был быстрым и уверенным, а настроение самым прекрасным. Она так и светилась счастьем, освещая темные коридоры вместо настенных факелов. У входа в зал она остановилась, еще раз со вниманием оглядела себя и расправила складки ткани на юбке. Гордо вскинув голову и заранее улыбаясь, Бригитта вошла в зал. О госте ей ничего не было известно, еще не успели сообщить. Однако тот встал, и, увидев леди, склонился, приветствуя ее. В этот момент он подумал, что это, должно быть, жена или какая-нибудь сестра лорда Гладина. Но когда девушка вышла из мрака дальней части зала и подошла ближе к столу, на лицо ее упал свет, исходящий от горящих канделябров. Армэль Мабили рассмотрел его и вдруг замер в недоумении. А леди, хорошенько присмотревшись к гостю, сделала то же самое. Несколько секунд оба стояли, молча глядя друг на друга и не зная, правда ли то, что они увидели. Еще через секунду Бригитта похолодела, ощущая, как сердце ее перестает стучать, точно она умирает от страха. Она вся заледенела и оцепенела, как каменная статуя. Армэль Мабили, видя ее молчание, еще больше убедился в своей правоте и решительно шагнул ей навстречу.
– Бригитта! Это ты? Но как?
Он остановился напротив нее, внимательно ее разглядывая. Он не видел сестру вот уже шесть лет с тех пор, как она последний раз гостила дома, в Розале. Но определенно он не мог ошибиться. Конечно, это была Бригитта. Вот только что она делает в Мортиберге?
– Как ты здесь оказалась? – быстро спросил Армэль.
Бригитта молчала. Она не могла говорить. Дыхание перехватило. Перед глазами она видела лишь лицо брата, и не понимала, что происходит.
– Бригитта! – не выдержал Армэль.
Теперь он тоже не понимал, почему она молчит и не отвечает на его вопросы. Он еще несколько раз обратился к ней, но она просто с ужасом смотрела ему в глаза, и ничего не говорила.
– Очнись, Бригитта! Что с тобой!?
Армэль уже не мог переносить странности происходящего и стал трясти сестру за плечи, точно пытаясь разбудить. А она смотрела на него и молчала.
– Бриджит! Бриджит, это я, Армэль!
В этот момент в зал вошел лорд Гладин и увидел, как его гость толкает леди Бранду и что-то гневно восклицает. Рука его сама собой потянулась к рукояти меча при таком зрелище.
– Что здесь происходит? – спросил он с самого порога.
При звуке этого резкого голоса Бригитта почувствовала, что теперь она умерла совсем. А до того все еще была жива. Армэль отпустил ее и обернулся на вошедшего в зал Верхарда.
– Милорд! – воскликнул Армэль. – Это моя сестра! Леди Бригитта Мабили! Почему никто не сказал мне о том, что она здесь?
Вот теперь настала очередь Верхарда застыть на месте и не понимать, что происходит. Но руку от ножен с мечом он убрал.
– Ваша сестра? – голос его потерял прежнюю суровость.
– Да, милорд. Неужели Вы не знали этого?
Молчание. Верхард молчал. Бригитта тоже. Армэль начинал приходить в ярость:
– Бригитта, скажи наконец что-нибудь! Я уже начинаю чувствовать себя сумасшедшим! Ты ведь не лишилась языка? Ответь, что ты здесь делаешь и почему милорд не знает твоего имени?!
– Замолчи, Армэль.
Ее тихий приглушенный голос заставил Верхарда вздрогнуть. Она заговорила. Заговорила на визардийском. Затем она нашла в себе силы и повернулась к нему лицом. Оно было бледным как мел. А глаза ее взглянули на него с болью и сожалением. Вот сейчас он точно понял, что услышанное правда. Даже больше, чем после ее неожиданно открывшейся способности говорить. Он просто почувствовал это по ее взгляду.
Армэль все еще был недоволен происходящим:
– Ты с ума сошла, Бриджит! Что значит «замолчи»? Ты сейчас же объяснишь мне, что здесь происходит!
Но Бригитта даже не взглянула на брата. Все ее внимание поглощала фигура Верхарда у входа и его выражение лица, которое с каждой секундой теряло краски и становилось все более и более угрюмым и мрачным. Точно как в день их знакомства. Верхард тоже смотрел только на нее и ему казалось, что он видит ее впервые в жизни.
– Так Вы Бригитта Мабили. – повторил он полушепотом.
К девушке вернулся дар речи.
– Я хотела все рассказать Вам, милорд. Я просто не успела этого сделать. В столице думали, что Вы бунтовщик. И мне поручили проверить это. Но подозрения не подтвердились. Я знаю, что Вы невиновны. И мне очень жаль, что пришлось обманывать Вас.
В ответ – нарочито спокойный голос. Отстраненный взгляд.
– Вы молчали, потому что не говорили по-сиридски достаточно хорошо.
– Мне очень жаль.
Бригитта умоляюще смотрела на него. Ну не может же он не понимать ее чувств.
– Мне действительно очень жаль, милорд. Я не хотела, чтобы все вышло именно так. Я уже собиралась прекратить все это. Собиралась совсем скоро. Я мечтала быть честной с Вами.
Молчание. Даже вспыльчивый Армэль Мабили затих, силясь понять, о чем говорят эти двое. Верхард и Бригитта все еще смотрели друг на друга. Ровно до тех пор, пока лорд не произнес самым холодным тоном, на который только был способен:
– Лорд Мабили. Если эта леди Ваша сестра, Вы имеете полное право забрать ее отсюда и отвезти домой. Сделайте это сию же минуту. Оба покиньте Мортиберг. И никогда не возвращайтесь.
После этого он развернулся и исчез за дверью. Армэль застыл, теперь уже в недоумении. А как же война? И при чем тут вообще его сестра? А Бригитта дернулась с места и побежала за Верхардом.
– Милорд! Лорд Верхард! – кричала она.
Она видела, как его силуэт теряется в темноте коридора. Он не остановился. Не обернулся. Не выслушал ее. Не дал ни одного шанса оправдаться. Бригитта неслась вперед, едва удерживая подол платья.
– Милорд, прошу Вас!
На середине коридора она споткнулась, упала на колени. Вскочила на ноги. И упала снова. Быть этого не могло. Она опять повредила лодыжку. Только теперь на левой ноге. А силуэт Верхарда исчез вдалеке. Коридор был совершенно пуст. Бригитта сидела на полу, окруженная бардовым шелком, купленным на новое платье, платье для чудесного ужина. Она плакала и кричала в голос. Она сжимала в кулаках бардовую ткань, сгибалась до самого пола и снова всхлипывала и кричала. Его слова порезали ее ножом. Его слова ее уничтожили. Лучше бы он убил ее. Лучше бы казнил за шпионаж. Но только не уходил вот так. Не позволив сказать хоть слово в свое оправдание. Бригитта рыдала на полу в коридоре и всей душой осознавала, что в последние минуты она все-таки была жива. И только сейчас умерла по-настоящему.
Расспросы Фриты, холодный вечерний воздух Мортиберга, недовольное лицо Армэля. Долгая поездка верхом по лесу и степи. Холодный дождь. И боль. Тупая ноющая боль. Две боли сразу. Одна в поврежденной ноге, вторая в поврежденном сердце. И лучше бы нога болела сильнее. Бригитта не помнила, как они проехали расстояние до границ с Никсландом. Очнулась она только на деревянной кушетке в комнатке старого крестьянского дома. Очнулась от боли, когда какой-то незнакомец вправлял ей суставы больной ноги. Ее спутникам где-то удалось найти знающего человека среди окрестных деревень. Нога ее заметно распухла и уже едва влезала в башмак. Но благо они ехали верхом, а не шли, и потому Бригитта поехала дальше, оглядываясь вокруг и наконец замечая окружающие ее места и людей.
– Где мы? – спросила она Армэля. Тот ехал рядом, смотрел на дорогу, лишь изредка переводя взгляд на сестру.
– Земли Никсланда.
– Никсланд… – задумчиво прошептала Бригитта.
– Наконец-то ты пришла в себя. Я не хотел тебя беспокоить, раз уж ты такая чувствительная. И ты неделю не разговаривала.
– Правда?
Бригитта совершенно не помнила, как прошла эта неделя.
– Правда. – кивнул Армэль. – Я уже думал, ты умом тронулась из-за этого Гладина. Будь он проклят.
Взгляд Бригитты гневно сверкнул. В первый раз за эту неделю он что-то выражал кроме пустоты.
– Ты последняя свинья, Армэль Мабили. – выпалила она и тряхнула поводьями.
Она поехала быстрее, обгоняя лошадь брата. Тот только нахмурил брови и сдержал желание сказать что-нибудь эдакое в ответ. Если уж эта девчонка и впрямь не в себе, то что толку с ней ругаться? Наверное, это все сиридские корни со стороны матери. Иначе она бы не вела себя так отвратительно по отношению к другим.
Они проехали земли Никсланда после еще одной недели пути. Ее Бригитта уже хорошо запомнила. Бессонные ночи в лесу у костров или в чужих крестьянских домах. Полное отсутствие аппетита. Фрита приболела по дороге и осталась в одной из деревень в компании еще нескольких слуг. Таким образом, когда все остальные заметили, что Бригитта ничего не ест, прошло уже четыре дня ее голодовки. И она потеряла сознание, спускаясь с лошади во время их очередной стоянки. Это было к лучшему, иначе они могли бы вовсе не заметить ее. И тогда для девушки последствия были бы более плачевными.
Новая неделя. Путешественники приближались к северо-западным границам Амабилии. Ехали по широкой пожелтевшей степи. Здесь никогда не было снега, но трава всегда была желтой, точно в этих местах царила вечная осень. Неровные ряды всадников пересекали поле общей толпой. Бригитта ехала впереди, рядом с ней Армэль и его оруженосец, а с другой стороны еще двое рыцарей. Остальные оставались позади. Лошади бежали рысью, и встречный ветер ударял всадникам прямо в лицо. Конца поля все не было видно. Бригитте казалось, что они уже несколько дней едут по одной и той же пожухлой траве, а на горизонте ничего кроме пустого неба и все той же травы. Она ехала вперед, в эту пустоту, и перед глазами ее почему всплывали сцены охоты в Мортиберге, веселая компания, забавные замечания лорда Никса, нобилис Селвин, попытавшийся выстрелить в лебедя. Еловая ветвь. А потом… Она понеслась через лес, ветви били ее по лицу и царапали ее одежду. А он поехал за ней и спас ее. Бригитта почувствовала, как горечь и досада вновь убивают ее изнутри. Она пришпорила коня каблуками башмаков и рванула вперед, галопом пересекая злосчастное поле. Ее спутники занервничали. Армэль крикнул ей, чтобы она остановилась. Но Бригитта только больше и больше подгоняла коня, тот мчался как ветер, унося ее к самому горизонту.
– Она просто невыносима! – разозлился Армэль и тоже пустил лошадь в галоп.
Поле действительно не кончалось, а тянулось все дальше и дальше. Бригитте казалось, что она может мчаться по нему вечно и ни что и никто на свете ее более не остановит. Ветер оглушал ее, холодный воздух опьянял. Ей хотелось нестись еще быстрее, ей хотелось лететь. Только бы ничего не чувствовать кроме этого ветра. Только бы забыться. Но конь вскоре перестал беспрекословно выполнять ее требования. Он замедлился. Перешел на рысь. И как всадница не подгоняла его, он замедлялся все больше и больше. Наконец она услышала позади себя топот лошадиных копыт по траве. Ее догнали Армэль и двое военных.