Различия в структуре языка (= различия миров) ставят вопрос о том, можно ли переводить с одного языка на другой. Философ Куайн, следуя гипотезе Сепира-Уорфа, выдвигает теорию отнологической относительности, согласно которой перевод из одной онтологической системы в другую невозможен.
Гипотеза лингвистической относительности вызвала множество критических замечаний, однако ее критики должны были решать те проблемы, которые были поставлены Сепиром и Уорфом.