bannerbannerbanner
Грех и спасение

К. Ф. Брин
Грех и спасение

Полная версия

Глава 5
Алексис

– Самое главное – не психовать, – произнесла Бриа, прикончив четвертый стакан виски. В ожидании преследования она опустошала их залпом. У этой женщины не было инстинкта самосохранения. – Второе по значимости – не показывать, что мы ее раскусили. Возможно, это будет непросто, ведь твой ирландский дружок глаз с нее не спускает.

– Да, отличный план. Напиться перед тем, как нам придется сражаться за свою жизнь. Классная идея. – Я стерла пот со лба.

Я сделала глубокий вдох. Женщина в желтой рубашке опустилась на барный стул. Она выходила покурить, о чем говорила новая пачка сигарет и коробок спичек.

Мик фыркнул и отхлебнул свой виски.

– В баре вместе с сигарет’ми продаются заж’галки, – пробормотал он. – Купи гребану заж’галку, девчонка.

Та же мысль мелькнула и у меня. Если курильщик потеряет зажигалку, он просто стрельнет ее у кого-нибудь. Он не будет носить с собой коробок спичек из супермаркета. Странно, да?

– Похоже, она только что общалась со своим боссом, – сказала Бриа, прочитав мои мысли.

Я нервно прикусила губу.

– Кто, по-твоему, ее босс?

– Если нам повезет, – Бриа подняла пустой бокал, нахмурилась и снова опустила его, – какой-нибудь ничтожный головорез, решивший, что я украла труп его бабушки.

– Как такая мысль могла…

– Было дело, – перебила меня Бриа. – Та женщина уже перешла Черту. Зачем ей тело? Понятия не имею, чего он так переполошился.

Мик расхохотался. Его тело сотрясалось от каждого громкого «ха». Он хлопнул рукой по барной стойке и поднял бокал с виски.

– За ненужн’й труп бабули. – Он сделал глоток.

Бриа показала большим пальцем на Мика.

– А этот чувак сечет.

– Хорошо… Значит, если это не ничтожный головорез, у которого были все основания злиться из-за пропажи трупа его бабушки, кто тогда? – Я смахнула несколько прядей с лица. – Кто ее прислал?

Бриа нахмурилась, мысленно обозвав меня идиоткой.

– Валенс, кто же еще. По мнению Зорна, я первая в списке подозреваемых. Кого еще ему подозревать?

– Кирана для начала, – прошептала я.

– Да, его тоже, но по каким-то причинам Валенс не просек основной план Кирана. Я не знаю почему…

– Вот чт я вам ск’жу насчет выпивки, – начал Мик. В этот момент дверь в бар распахнулась. – Чем больш пьешшь, тем громч’ болташ’. Хлебнеш’ лишшнего, и весь бар узнает о твоих делах.

Бриа тряхнула пальцем в воздухе.

– Принято, сенатор. Спасибо за совет.

В зал вошел мужчина с коротко стриженными темно-каштановыми волосами. Длинные черные ресницы обрамляли глубоко посаженные глаза. Он быстро окинул взглядом бар, и я со стоном обмякла на стуле.

– А это еще кто? – тихо произнесла Бриа, заметив мужчину. Она слегка выпрямилась.

– Жалкая с-сука, – простонал Мик.

– Из всех вечеров Майлз решить заскочить именно сегодня, – пробормотала я.

Майлз заметил нас, и его глаза блеснули, когда он узнал меня. Он тут же направился к нам.

– Ему что, всегда надо позлорадствовать? – тихо сказала я. – У меня своих проблем хватает.

– Он не будет злорадствовать, – прошептала Бриа уголком рта. – Он по-прежнему тащится по тебе.

– Нет. Сейчас увидишь, – раздраженно ответила я.

Майлз остановился возле Бриа, прислонившись к пожилому господину, который едва шевельнулся за весь вечер. Черт, возможно, он не двигался десятилетиями.

– Алексис, какая встреча. Давно не виделись, – сказал Майлз и посмотрел на свои руки, которые покрылись мурашками. Он наверняка ощутил призрака, которого потеснил. – Как поживаешь?

Губы Бриа расползлись в самодовольной улыбке.

– Привет, Майлз, – сказала она, мельком посмотрев на женщину в другом конце зала. Та даже не достала телефон, чтобы притвориться, что занята. Она молча пялилась на свои руки, явно подслушивая нас. Кто-то прогуливал уроки шпионажа. – Как ты? Помнишь меня?

Майлз уставился на Бриа, нахмурившись. Его взгляд скользнул по ее ошейнику-цепи, браслету с шипами и футболке с принтом «Лед Зеппелин». Он переступил с ноги на ногу, слегка попятившись.

– Эм-м-м… – промямлил мужчина.

Некромантка прижала руку к груди.

– Я Бриа. Помнишь? Недавно мы ходили в пиццерию, а потом отправились к тебе. – Она понизила голос и придвинулась к Майлзу. Тот отпрянул. – Пушистые розовые наручники и зажимы для сосков, помнишь? – Бриа тихо хихикнула. – Ну и ночка. Я сомневалась насчет страпона, но, по-моему, тебе понравилось. Все еще твоя тема?

Майлз побледнел, и у него отвисла челюсть. Он уставился на девушку широко распахнутыми глазами и замотал головой.

– Это был не я, – пробормотал он. Его спеси как ни бывало.

Несмотря на ситуацию со шпионкой, я не смогла сдержать улыбку.

– Разве? – Бриа притворилась растерянной и уставилась на свой пустой стакан. – Ты уверен? Могу поклясться, что устроила тебе взбучку хлыстом. В кляпе из грязного носка мало приятного, но ты так верещал, что я была рада заткнуть тебе рот. Разве это был не ты?

– Ладно, Майлз, мы уже уходим, – сказала я, отодвинув пустой стакан Бриа на край барной стойки.

На его лице мелькнуло надменное выражение, так хорошо знакомое мне. Майлз заметил мою одежду.

– Пытаешься продвинуться в мире, Алексис? – Он перевел взгляд на мой стакан и пустую барную стойку перед нами. В баре принимали только наличные, и обычно посетители оставляли деньги в открытом доступе для Лиама. Тот факт, что я не положила купюры, означал, что я воспользовалась щедростью Майлза. В очередной раз.

Впервые в жизни его победная улыбка разозлила меня.

– Нашла кого-то, кто тебя одел, но не дал немного денег на личные расходы, да? – Майлз цокнул языком, оперевшись локтем на барную стойку. – Какая досада.

Внезапно я потеряла терпение. Мне стало обидно. Я больше не была бедной. Не была никем. Да, я до сих пор не понимала, как применить свою магию, но по крайней мере она у меня была. Может, Киран и подарил мне одежду (вроде как), но я вкалывала как проклятая за обещанные деньги. Черт, да я освободила призрака его матери и десятки других духов. Я постоянно тренировалась. Взглянула в глаза своим страхам. Я даже вывела из себя самого сдержанного Берсерка, а потом заставила его звать дядю.

Я больше не была грязью в трещине между сообществами. Я стала опытным бойцом, готовым внести свой вклад и свергнуть магического диктатора Сан-Франциско. И Майлз, этот надменный клоун-ублюдок, не заслуживал меня.

Я опустила руку в свою дорогую сумку и вытащила дешевый кошелек.

– Лиам, сколько с нас? Я заплачу. Мы уходим.

Бармен поднял голову, и Майлз снисходительно фыркнул. Я почти затаила дыхание, молясь, чтобы Лиам не напомнил о нашем недавнем разговоре. Слава богам, через секунду Лиам направился к кассе, где он записывал все заказы.

– Все в порядке, – самодовольно произнес Майлз. –  Тебе не нужно ничего доказывать, Алексис. Я и так все знаю.

Гнев забурлил во мне, призывая постоять за себя, но мне не хотелось привлекать внимание шпионки. На помощь пришла Бриа.

– Веревки, – воскликнула она. – Это точно был ты, Майлз. Помнишь? Ты попросил связать тебя и забить колышек. Тогда я еще не знала, что такое пеггинг, но ты рассказал мне о страпоне. – Бриа рассмеялась. – В ту ночь ты открыл мне глаза, вот что я тебе скажу. Ну и чокнутый.

– Господи Иисусе, – пробормотал Мик.

– Но это уже слишком. – Бриа отодвинулась от барной стойки и свесила ноги со стула. – Слишком.

– Двадцать, – крикнул Лиам.

Покрасневший Майлз недоверчиво таращился на Бриа.

Хихикнув, я достала купюры. Сумма была слишком маленькой с учетом всего выпитого Бриа, но я не собиралась спорить. Возможно, Лиам был рад, что его босса поставили на место.

– С меня тоже двадцать? – спросил Мик, неуверенно встав. Он запустил руку в карман и врезался в стену.

– Тридцать два, – уверенно ответил Лиам. Очевидно, он просто назвал первую цифру, пришедшую ему в голову.

– Что ж, Майлз, была рада встретиться, – сказала Бриа, поднимаясь. – Надеюсь, ожоги от свечного воска уже зажили.

– А-алексис, подожди. – Майлз провел рукой по лицу, пытаясь игнорировать Бриа и взять себя в руки. Ему еще предстояло серьезное дело. – Зачем спешить. То, что ты пила с По…

Я мысленно врезала по его сердцевине, чтобы он не произнес имя Кирана. Мне следовало догадаться, что это произойдет. Майлз наверняка сгорал от ревности.

Он резко пошатнулся и рухнул на барную стойку. Побелел, и на его лице застыло выражение ужаса. Мужчина схватился за грудь.

– Помогите! – проблеял он. – Помогите мне!

– Черт… – Бриа обхватила его за грудь и усадила на стул. Мик замер со стопкой смятых банкнот. Вечно недовольный старик-призрак исчез, хмуро зыркнув. – Ты в порядке, чувак? – спросила Бриа. – Что случилось?

– Мое… – Майлз потер свою грудь. – Наверное, у меня сердечный приступ. Позвоните… Позвоните кому-нибудь.

– Поддайся, – заявил Мик, положив на стойку несколько смятых денежных шариков. – Смирись с этим. Будет не так больно.

– Может, хватит? – упрекнула я Мика, не в силах сдержать улыбку.

– Наверное, это паническая атака. Все в порядке. – Бриа похлопала Майлза по спине и шагнула назад. – Идем, Мик, мы проводим тебя домой. Сила в нашем числе. Нельзя, чтобы маленькие тварюшки добрались до нас.

– Заткнись, – процедила я сквозь зубы, толкнув Бриа к двери. Ситуация выходила из-под контроля. Женщина наверняка поймет, что мы ее раскусили. – Просто идем.

Я осторожно положила деньги на барную стойку, включая щедрые чаевые, убрала кошелек в сумку и последовала за Бриа.

Женщина в другом конце зала дотронулась до своей сумки на длинном ремешке, как вдруг дверь бара снова распахнулась. Я затаила дыхание и выдохнула, когда в зал вошла группа парней и девушек маргинального вида. Смех и голоса быстро заполнили бар. Десять человек побрели к барной стойке, пьяные в стельку, хотя не было и семи часов. Ночка тут будет жаркой. К счастью, я не собиралась участвовать в этом кошмаре.

 

– Подождите меня, – крикнул Мик, кинув еще несколько денежных шариков на стойку.

– Вечер становится все страннее и страннее, – пробормотала я, обернувшись на него. С каких пор Мик уходит, не нахлеставшись виски и не заснув на барной стойке? И почему он вдруг принял чье-то предложение проводить его?

Мы вышли на улицу. Прохладный воздух, мягкий шепот ветра и тихий шелест волн вдалеке окружили меня уютом. Мне всегда нравился шум моря, но после того, как наши с Кираном души объединились, я чувствовала, будто оно поет для меня. Мне хотелось резвиться в волнах и нырнуть в его загадочные глубины.

– Зачем ты ударила Майлза? – спросила Бриа, остановившись в ожидании нашего пьяного кавалера.

– Он явно собирался сказать, что я пропустила пару бокалов с Кираном. Так ведь и было.

– А. – Бриа кивнула и уткнулась в свой телефон. – Тогда хорошая реакция.

– Он плохо отреагировал, – прошептала я, вспомнив произошедшее. – Я применила лишь крупицу магии, а он едва не упал.

– Мы без конца твердим, насколько поразительна твоя магия. Она парализует. Тебе сразу хочется съежиться, чтобы защитить сердцевину. Даже твой гиперопекающий любовник чувствует то же самое, а ведь он на вершине власти.

Дверь бара распахнулась, и Бриа напряглась. Положила руки на пояс, вероятно, готовясь присесть и выхватить нож из своего ботинка. Если шпионка так быстро направилась за нами, нас ждало столкновение.

Глава 6
Алексис

Словно монстр Франкенштейна, Мик вышел на шатающихся ногах в опускающуюся на город ночь. Я шумно выдохнула.

– Я думала, ты уже не вернешься, – сказала Бриа, шагнув вперед. – Собиралась бросить тебя здесь.

– Пр’шлось ис-cкать последние два д’ллара, – буркнул Мик. – Эт-ти ирландцы такие жесские… Будь «Титаник» таким жесским, он бы не пошел ко дну. Вот какие они жесские, чтоб их.

Я знала, что он говорил о скупости хозяина бара. Очевидно, Мика не устроила огромная скидка, которую ему сделали. Он предпочел бы заплатить тридцатку и ни долларом больше.

Я отмахнулась от этой мысли. Мы пересекли улицу, быстро перебежав перед встречной машиной. Наступил момент истины. Мы медленно отдалялись от бара. Женщина легко могла последовать за нами, догнать и напасть. Я была уверена, что мы ее одолеем, но что, если бы она ушла раньше и вызвала подкрепление?

Я подпрыгнула от неожиданного сигнала автомобиля. Обернувшись, увидела, что Мик, пошатываясь, едва уклонился от бампера встречной машины.

– Наглый паршивец, – пробормотал он, со стуком ударившись о капот одной припаркованной машины, затем о бампер другой.

Мик хотел перешагнуть бордюр, но поднял ногу недостаточно высоко. Его нога ударилась о цемент, и он накренился вперед, врезавшись в паркомат.

– Ах ты гребаный мешок дерьма! – взвыл Мик. Вряд ли он понимал, что ударился о неживой предмет.

Бриа рассмеялась, а я уловила едва заметное движение возле бара.

Дверь медленно закрылась. Я никого не увидела, но почувствовала еще одну душу рядом. Человек, вышедший из бара, скользил в тени здания.

– Она вышла, – прошептала я. – Я не уверена, что это действительно она, но кто еще это мог быть?

– Точно она, – тихо сказала Бриа, споткнувшись и едва не упав. – Шпионка цедила один бокал пива весь вечер, подслушивая нас. Валенс явно хватается за любую возможность. Разумеется, он отправил свою приспешницу.

– Но она сильна.

– Я не знаю, чем она занимается днем, но явно не слежкой.

Душа зашевелилась, перейдя на другую сторону улицы. Я с трудом сдерживала себя, чтобы не обернуться.

– Нас преследуют, – произнесла я внезапно пересохшими губами.

– Окей. – Бриа потерла ладони, а Мик наконец догнал нас. – Ее попытки просто смешны, но быть мишенью как минимум интересно. Так что не будем смотреть в зубы дареному коню.

– Ты хоть к чему-нибудь относишься серьезно? – пробормотала я, пытаясь унять ускорившееся сердце.

– Шутишь? Я могла бы написать целую книгу. Знаешь, как бы она называлась? «Итак, вас преследуют. Советы и трюки по выживанию».

Мик прыснул от смеха.

– Первое правило, – продолжила Бриа, – и оно особенно полезно для тебя, Лекси, потому что Мик слишком пьян, чтобы бояться: не паникуй.

– Постараюсь, – ответила я. Мой желудок сделал сальто от страха. – Черт, я даже не успела написать Кирану.

– Во-вторых, определи, кто главная мишень.

– Да чтоб тебя, – невнятно пробубнил Мик. – Она пялится на вас-с. Хуже шпион’к я не встречал.

– Ш-ш-ш, – зашипела я и показала жестом, что Мик должен немедленно заткнуться.

– Что? – спросил Мик. Его голос загремел на тихой улице.

– Третье: определи, как должна вести себя главная мишень.

– Ты же сказала не вступать в контакт с ней, – сказала я, следя за душой на улице. Женщина была далеко и шла в нашем темпе вместо того, чтобы догнать нас. С учетом расстояния вряд ли она слышала что-то кроме неожиданных выкриков Мика.

– Я сказала не паниковать. Не помню, чтобы я что-то говорила о контакте. Если бы ты связалась со своим любовником, мы бы знали наверняка, что делать. Пока что мне придется сделать обоснованное предположение.

– Нет-нет. – Я достала свой телефон. – Я сейчас напишу ему. Вот: в бар пришла шпионка. Теперь она преследует…

– Хорошо. Я разберусь. – Бриа пожала плечами и свернула за рекламную стойку, которую оставила на тротуаре одна из фирм.

– Пьяная удаль, – сказал Мик. – Просто скажите мне, где… что за?..

Грохот заставил меня обернуться как раз в тот момент, когда на упавшего Мика рухнула рекламная стойка. Он разразился руганью и замахнулся кулаком, промахнувшись по цели прямо над ним.

– Думаю, будет лучше подождать его, – сказала я, осмелившись взглянуть на другую сторону улицы.

Там что-то мелькнуло, но я не рискнула всматриваться. Я чувствовала, что шпионка ждала нас. Наблюдала.

– Давайте поторопимся, – пробормотала я.

– Ага. – Бриа резким движением убрала стойку с Мика и подняла старика. – Давайте разделимся.

– Ужасная идея, – заявила я, водя пальцами по экрану телефона. – Ты перебрала с алкоголем. Вот почему ты принимаешь плохие решения.

– Я перебрала с алкоголем, чтобы избежать плохих решений. Он ослабит мои кошачьи рефлексы. Теперь я наравне со шпионкой и навеселе. Могло быть и хуже.

Человек слегка приблизился к нам. Теперь он почти мог слышать все, что мы говорим.

– Где ты живешь, Мик? – спросила я чуть громче, чем требовалось.

Бриа склонила голову, явно уловив мою мысль. Она ненадолго зажмурилась и пожала плечами.

– По-прежнему не чувствую ее, – прошептала некромантка.

Неожиданное осознание заставило меня застыть на месте.

– Она знает, в каком диапазоне некромант пятого класса может чувствовать души?!

Бриа прищурилась. Мик с трудом стоял на ногах.

– Возможно, – ответила она. – Даже безнадежный шпион или убийца знает это. Зорн может оценить расстояние до половины фута. Скорее всего, эта женщина оценивает приблизительно, если вообще думает об этом. – Бриа похлопала Мика по спине и повысила голос. – Ну, чувак, в какую сторону? Я провожу тебя и прослежу, чтобы ни один рекламный щит больше не напал на тебя.

– Пшла нах, – пробубнил Мик, пошатываясь.

– Иди домой, – тихо сказала мне Бриа. Она вела себя непринужденно, но ее взгляд был жестким. Казалось, весь алкоголь волшебным образом испарился из ее тела. – Я на девяносто девять процентов уверена, что мишень – я. С тобой все будет в порядке. Если встретишь грабителя или насильника, просто убей его. В этой части мира всем плевать. Но если я ошиблась, и она пойдет за тобой, общайся со мной только письменно. Если она попытается напасть, беги со всех ног. По возможности постарайся не использовать магию на ней. Если тебе все же придется применить магию, постарайся убить эту… Поняла?

– Я не знаю, как убить своей магией, – сказала я, дрожа.

Бриа улыбнулась.

– Мне кажется, ты разберешься. В худшем случае выколи ей глаза и сбеги. Просто доберись до дома в безопасности. Если с тобой что-нибудь случится, ничто в мире не спасет меня от твоего властного бойфренда.

– А как же ты?

– Д’ пшли уже, мать вашу, – завопил Мик, вильнув по тротуару, прежде чем остановиться и развернуться к нам.

Бриа хихикнула.

– Я тренируюсь с Зорном. Этой сучке до него далеко. – Некромантка снова посерьезнела. – Просто доберись в безопасностное место, ладно? Киран наверняка пришлет парней за тобой. Я напишу, когда… где я окажусь.

– Фу. Надеюсь, не в постели Мика.

Бриа поморщилась.

– Боже, Алексис, что у тебя в голове? – Она покачала головой и шагнула к Мику.

Логичный вопрос. Мысль была довольно мерзкой.

– Не стоило останавливаться, – услышала я голос Бриа, когда она догнала старичка. – Ты слишком виляешь по тротуару. Я могла дать тебе фору в час и все равно пришла бы первой.

– Я разминаюссь, – выдавил он. Они вместе свернули за угол.

Я прошла мимо них, пересекла улицу и скрылась в тени домов на другой стороне. Голоса Мика и Бриа растворились в ночи. Где-то вдалеке загудел автомобильный двигатель.

Позади меня по тротуару зашуршали шаги.

Я рискнула и обернулась. Тусклый свет освещал желтую рубашку женщины, которая поспешно пересекала улицу по диагонали. Между пальцами у нее была зажата нетронутая сигарета: реквизит на случай, если ее заметят.

Я бросилась вперед, увеличивая расстояние между нами. Беспокоиться мне было не о чем.

На секунду остановившись и заглянув за угол, женщина скользнула за Бриа и Миком.

Меня окутала тишина позднего вечера. Вдалеке кто-то закричал, нарушив тишину ночи, но вскоре отдаленный шум волн снова заполнил улицу.

Я приоткрыла завесу Черты и распространила свою магию так далеко, как это было возможно. Люди сидели по домам и занимались своими делами. Несколько призраков слонялись по улице, а один сидел в спальне на втором этаже. Никто не пытался перехватить меня. Как и ожидалось, мишенью была Бриа.

Я испытала легкое чувство вины.

Если с Бриа что-нибудь случится, я никогда себя не прощу. В конце концов это я отпустила призраков, а не она.

В руке завибрировал телефон.

Киран: Где ты?

Я склонилась над экраном.

Я: В трех кварталах от дома. Женщина пошла за Бриа. Бриа спрашивает, что ей делать.

Киран: Зорн разберется с этим. Тебя перехватит Джек. Спрячься где-нибудь.

Я закатила глаза и убрала телефон в карман. По правде говоря, мне нравилось, что за мной кто-то присматривал. Раньше мне всегда приходилось заботиться о себе и других, и перемены радовали. Кого-то волновала моя жизнь, и от этого в моей груди появилось теплое ощущение счастья.

Но между заботой и уверенностью, что меня необходимо постоянно спасать, была огромная разница. Рыцарь Киран ее не замечал.

Мой телефон снова завибрировал.

Бриа: Я поняла, почему Киран не помешал тебе пойти в этот бар.

Секунду я смотрела на экран, прежде чем ответить: Черт, почему ты мне пишешь? Где шпионка?

Бриа: Я хожу зигзагами, словно пьяная. Я уже трижды свернула не туда. У недоделанной шпионки дерьмовая обувь, помнишь? Хочу, чтобы она это поняла, прежде чем Зорн приедет и все закончится.

Мое чувство вины тут же испарилось.

Телефон снова завибрировал.

Бриа: Киран хотел, чтобы ты поставила Майлза на место. Он хотел, чтобы ты выбрала сторону. Его сторону.

Я открыла рот от удивления. Ночь приятно окутывала меня, пульсируя вокруг. Я все еще черпала силу Черты, просто так, на всякий случай, и чувствовала, как она скользила во тьме и заполняла трещины.

Бриа: Наверное, он знал, что в конце концов ты дашь отпор. Этот Майлз – горячий парень, но настоящий козел. Он пытался втоптать тебя в грязь, чтобы ты умоляла о подачках. Шутка сыграла против него.

Я нахмурилась. У меня не было такого ощущения. И я никогда не чувствовала, что меня пытались втоптать в грязь.

Бриа: Не вижу других причин, почему Киран не стал вмешиваться. Не похоже на него.

Бриа: Это наверняка сводило его с ума. Знать, что тебя обеспечивал другой мужчина. Но он позволил тебе разобраться с этим. Чувак тебе доверяет. Круто. Не говори никому, что я это сказала.

Бриа: Эта сучка так тоооооопает. У тебя не осталось «Джек Дэниелса»? Я скоро протрезвею.

На секунду поток сообщений остановился, и я поняла, что тоже остановилась, слишком увлеченная перепиской, чтобы идти. Ту женщину явно не следовало ставить в потенциально опасную ситуацию без четкого плана нападения. Она напоминала собаку, преследующую свой хвост.

Я шагнула вперед, собираясь ответить, хотя понятия не имела, с чего начать. Неожиданно пришло новое сообщение.

 

Бриа: Зорн здесь. Прикрывает меня. Он близко. Так близко, что я чувствую запах его дезодоранта.

Бриа: От него так хорошо пахнет. Мне нравится этот запах. Пряный и теплый, словно тыквенные специи осенью.

Мой внутренний радар засек душу, которая медленно двигалась. Примерно в то же время я услышала шум автомобиля. Фонари тускло осветили темно-синюю машину с выключенными фарами. Машина ехала медленно, давая водителю массу времени, чтобы осмотреться.

Мою грудь словно сковал лед. Возможно, мне все же стоило спрятаться. Киран зачастую знал то, чего не знала я.

Не задумываясь, я поддалась силе Черты, пытаясь понять, стоило ли мне отключаться от нее. По правде говоря, пока я оставалась в тени, движение привлекло бы больше внимания.

С другой стороны, я ничего не смыслила в слежке.

Телефон снова завибрировал, но я проигнорировала его.

Легкий ветерок растрепал мои волосы и всколыхнул душу. Магия запульсировала вокруг, скользнула по траве и бетону. Это было прекрасно и при этом напоминало странный, умиротворяющий кошмар. Я едва могла сосредоточиться на автомобиле, хотя красное сияние задних ходовых огней ясно говорило о том, что водитель заметил меня. Это не сулило ничего хорошего. Я знала, что нужно бежать.

Но мои ноги не двигались.

Я чувствовала мир за Чертой, место без границ. Казалось, что я впала в транс и при этом впервые в жизни пребывала в ясном сознании. Ярко-фиолетовые и голубые тени шипели в ночи, освещая дома и проникая в трещины на тротуаре. Моя душа снова затрепетала, и я почувствовала, как растет сила внутри меня.

Сила духа была повсюду.

Я не знала, что с ней делать.

– Что, черт возьми, ты задумала? – Джек вышел из старой «тойоты», которую я никогда не видела. Он по-прежнему не включил фары. Ох. – Быстро забирайся в машину, ненормальная. Хочешь, чтобы соседи вызвали копов?

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19 
Рейтинг@Mail.ru