bannerbannerbanner

Замок Пиктордю. Сказки

Замок Пиктордю. Сказки
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Аудиокнига
Жанр:
Язык:
Русский
Переведено с:
Французский
Опубликовано здесь:
2012-07-20
Поделиться:

Жорж Санд – почти легендарное имя в ряду писателей французской литературы. Вся её жизнь была отдана борьбе за счастье женщины. Дорогие наши и, горячо любимые мамы и бабушки! Вспомните, сколько бессонных ночей Вы провели над страницами её романов. Сколько было счастья! А сколько выплакано слёз! И Вы, разумеется, хотите познакомит с творчеством этой волшебницы своих дочерей и внучек. И вот она, как настоящая фея, облегчает Вам эту задачу. Вы можете это сделать даже раньше, чем намеревались. Перед Вами сказки Жорж Санд. Она написала их для своих внучек. Собирайтесь же все вместе и снова и снова наслаждайтесь поразительным мастерством необычайной женщины.

Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100InfinitePoint

Интересная история, я прямо зачиталась. Не скажу, что «Замок Пиктордю» – это такая уж сказка в привычном понимании, так как здесь нет антропоморфных персонажей или какого-то явного волшебства. Но есть некая загадочная Дама под покрывалом и голос, звучащий из ниоткуда. Но это скорее фантазии маленькой девочки или же её сны, хотя без элемента таинственности и потусторонности здесь, конечно, не обошлось. В описании самого замка Пиктордю слышны готические мотивы с оттенком мистики. Мне очень понравилось, как автор его описывает – звучит немного жутковато, но очень живописно и убедительно, как будто сама там побывала. Атмосферно! А как красиво звучит само это слово – Пиктордю!Думаю, в первую очередь эта сказка будет интересна девочкам лет семи-десяти. Почему именно девочкам? Потому что Жорж Санд написала эту историю для своей внучки Авроры (дочери её сына Мориса), которой на момент написания сказки (1873) было как раз примерно семь-восемь лет. Писательница рассказывала Авроре эту увлекательную историю, укладывая её в постель. Сказка довольно длинная, поэтому наверняка рассказывалась по частям. И судя по основному посылу, который Жорж Санд пыталась донести до своей маленькой внучки, она адресована именно девочкам. Писательница явно хотела вложить в детскую головку Авроры кое-какие важные установки и направить её будущие мысли и поступки в нужное русло.**********Жил-был художник один… Господин Флошарде был «красив собой, любезен, богат, хорошо воспитан и кроме всего этого очень честный человек». Художник был счастливо женат на прекрасной женщине. Вскоре у пары родилась дочь, которую они назвали Дианой, в честь древнеримской богини. Но после двухлетнего брака с матерью Дианы художник овдовел и женился во второй раз, выбрав в жёны влюблённую в него молоденькую девушку из бедной, но хорошей семьи. Как это часто бывает, милая девушка через несколько лет брака превратилась в пустышку и свистульку, которую интересовали только наряды и драгоценности, другими словами, деньги.Но она была такая хорошенькая, такая хорошенькая, что у неё не хватало времени ни размышлять, ни образовывать себя.Мсье Флошарде хорошо зарабатывал. От дам, желающих иметь свой портрет, буквально не было отбоя, ведь они всегда получались на написанных им портретах «приукрашенными и моложавыми» (вот он, секрет успеха!). Очевидно, что воспитание чужого ребёнка было в тягость молодой жене, и Диану отдали на воспитание в монастырь, где проживала сестра художника. Однажды Диана заболела, и отец решил забрать её на время домой. По дороге их карета сломалась, и они были вынуждены заночевать в старом, полуразрушенном замке…Печален, очень печален был его вид, он как будто скучал, точно человек, который, привыкши принимать гостей и задавать пышные праздники, вдруг перед смертью видит себя больным, немощным и всеми покинутым.Именно с этого места и начинается всё самое интересное: встреча маленькой Дианы с таинственной Дамой и вся дальнейшая жизнь Дианы вплоть до замужества. Много событий произошло в её жизни, но она сумела найти свой собственный путь, несмотря на давно укоренившиеся предрассудки, неуверенность в своих способностях и скептическое отношение отца к её желаниям и склонностям.Не буду раскрывать все карты, скажу лишь, что эта сказка вполне в духе настроений самой писательницы. Она, как известно, была женщиной очень активной и для своего времени весьма и весьма эмансипированной, но при этом называть её ярой феминисткой я бы не стала, по крайней мере в том смысле, который мы вкладываем в это понятие сегодня. Жорж Санд любила мужчин! Но при этом она ратовала (среди прочего) за право женщины быть свободной в своих поступках и в выборе жизненного пути.В детстве мне не приходилось читать эту сказку… обидно. Не попадалась она мне и позднее, когда у меня у самой уже родился ребёнок, и мы читали с ним разные сказки перед сном. А ведь это далеко не единственная сказка у Жорж Санд, пожалуй, надо почитать что-нибудь ещё. Пишет Жорж Санд прекрасно, и чем больше её произведений я читаю, тем всё больше и больше восхищаюсь её писательским даром.

80из 100Sand111

Очень милая,нежная сказка.) О девочке,которая нашла лицо своей матери в заброшенном замке,нашла любовь в своём сердце. И стала художницей,не смотря на страх и сомнения. Сказка для детей,но не для 5-7-летних,а скорее, для более позднего возраста. И взрослым приятно читать. И куда же Жорж без наставлений о том,что,если человек зажиточный и богатый может делать что-то бескорыстно,то так оно и должно быть. Тому пример,Диана,которая начала учить девушек живописи бесплатно.:-) Мне это всегда нравилось у писательницы.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru