bannerbannerbanner
Цена тайны

Ивонн Линдсей
Цена тайны

Полная версия

The High Price of Secrets

© 2013 by Dolce Vita Trust

«Цена тайны»

© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015

© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015

Глава 1

– Что значит, ты уходишь? До Рождества остался всего лишь месяц! Мы так заняты с гостями, да и прочие обязанности никто не отменял. Давай обсудим это. Если ты здесь несчастлива, мы попробуем найти тебе другое дело.

Тамсин вздохнула. Новое занятие уж точно не решит ее проблем. Итан всю жизнь пытался ей помочь. Но исправить ситуацию не в его власти. Ей стоит уехать.

Она уже давно подумывала об отпуске. Работа в поместье «Мастерс» на окраине Аделаиды в Южной Австралии, которое кроме ее семейного дома включало в себя еще виноградник и винодельню, а также элитный коттеджный поселок, уже давно не приносила ей радости. Тамсин постоянно чувствовала беспокойство, ей казалось, что она не вписывается ни в работу, ни в собственную семью. Даже помолвка казалась ей чем-то неправильным.

И время лишь подтвердило то, как она была права.

– Итан, я не могу об этом говорить. Я в Новой Зеландии.

– Где? Я думал, ты в Аделаиде вместе с Трентом…

Тамсин мысленно сосчитала до десяти.

– Я разорвала нашу помолвку.

– Ты – что? – Итан был явно не уверен в том, что услышал.

– Долгая история. – Тамсин проглотила комок в горле, ощущая привычную боль где-то глубоко в груди.

– У меня есть время.

– Не сейчас, Итан. Я… Я не могу. – Голос сорвался, и Тамсин заплакала.

– Я его покалечу, – прорычал Итан. Он всегда заботился о своей сестренке.

– Не надо, он того не стоит.

Брат вздохнул, и Тамсин ощутила его беспокойство и разочарование.

– Когда ты вернешься?

– Не знаю… Пока не решила. – Она подумала, что сейчас не лучшее время говорить, что билет куплен лишь в одну сторону.

– По крайней мере, ты обучила помощника. Зак в курсе всех дел?

Хоть и зная, что брат ее не видит, Тамсин покачала головой и закусила губу.

– Тэм?

– М-м-м, нет. Я его уволила.

– Что? – Итан замолчал, кажется, начиная понимать. Но все равно в его голосе сквозило недоумение. – Зак и Трент?..

– Угу, – едва выдавила Тамсин.

– Ты в порядке? Я приеду. Только скажи куда.

– Не стоит. Я буду в порядке. Мне просто надо… – Она судорожно вздохнула. Как описать то, чего ей хотелось? Она должна была сказать брату так, чтобы он понял. – Мне просто надо побыть одной, обдумать все. Мне жаль, что я бросила вас. Все в моем компьютере, и ты знаешь пароль. Все заказы в двух экземплярах. Все есть в календаре. В конце концов, мне можно позвонить.

– Не беспокойся, мы все уладим.

Итак, Тамсин удалось убедить брата, хотя, конечно, ему было бы спокойнее, если бы она вернулась домой.

– Спасибо, Итан.

– Без проблем. Но, Тэм, кто о тебе позаботится?

– Я сама, – твердо ответила она.

– Я правда считаю, что тебе лучше приехать.

– Нет. Я знаю, что мне нужно. Это важно для меня, важнее, чем когда-либо. – Дальше следовало то, чем она обязана была поделиться с братом. – Я собираюсь найти ее, Итан.

Брат вздохнул:

– Ты уверена, что сейчас лучшее время для поисков нашей матери?

Прошло уже несколько месяцев, но шок от известия о том, что их мать, которая, как им говорили, умерла, на самом деле живет в Новой Зеландии, до сих пор не проходил. Одно дело – узнать после смерти отца, что он всю жизнь лгал им, а другое – понять, что вся семья поддерживала эту ложь. В ее голове никак не укладывалось то, что мать решила уехать от них и никогда не пыталась с ними связаться. У Тамсин возникло множество вопросов, и они не давали ей покоя.

Она покачала головой:

– Думаю, сейчас как раз самое время, разве не так?

– Не так. Тебе больно, ты сейчас слишком уязвима. Приезжай домой. Я найму детектива, он все узнает, и ты будешь готова ко всему, когда найдешь ее.

Тамсин представила, как выглядит сейчас ее брат: нахмуренный лоб, губы сжаты, в глазах читается волнение.

– Я хочу все сделать сама. Я должна. Подумай, я не так далеко от того места, которое ты называл мне пару месяцев назад. Я, пожалуй, поеду, – сказала она, проверяя расстояние на экране навигатора.

– Ты хочешь заявиться без предупреждения?

– Почему нет?

– Тэм, будь разумна. Ты не можешь приехать к кому-то и сказать: «Здравствуйте, я ваша давно потерянная дочь».

– Только я не терялась. Она всегда знала, где мы живем. Это она бросила нас и не вернулась.

Тамсин было больно оттого, что женщина, которую она представляла себе, когда думала о матери – любящая, заботливая, нежная, – даже не существовала. Она не могла дальше жить с этими вопросами. Она была достаточно сильной, чтобы получить ответы. Ей это необходимо, чтобы восстановить свою жизнь, основанную, как оказалось, на лжи и секретах. Последней каплей стало предательство Трента.

Голос Итана прервал ее размышления:

– Сделай мне одолжение, найди отель и поспи, прежде чем сделаешь что-то, о чем будешь потом сожалеть. А утром поговорим.

– Я дам тебе знать, как у меня дела. – Тамсин пропустила мимо ушей просьбу брата. – Позвоню через пару дней.

Она торопливо нажала «отбой», пока Итан не успел ничего сказать, и вслушалась в голос навигатора, советовавшего ей повернуть направо. Внутри у Тамсин все сжалось. Она должна это сделать. Как бы дико для нее, всегда планирующей все до мельчайших деталей, это ни было, она просто должна это сделать.

Притормозив, Тамсин закрыла глаза. Уже скоро она сможет встретиться с матерью – впервые за столько лет. Она дрожала от волнения.

Последние сутки были похожи на поездку на американских горках, от которых осталось ощущение тошноты и головокружения. Тамсин открыла глаза, слегка нажала на газ, и машина, прогрохотав по защитной решетке, поехала вперед по поднимающейся по холму дорожке.

По обе стороны от дорожки росли аккуратные ряды винограда. Несмотря на то что стоял поздний ноябрь, кое-где были видны молодые гроздья ягод. Зная толк в деле, Тамсин смогла оценить, что вскоре здесь соберут небывалый урожай.

Дорога все извивалась впереди нее, пока после резкого поворота не привела наконец к холму. На вершине холма стояло внушительное двухэтажное здание из дерева и камня. Тамсин неодобрительно сжала губы. «Вот так она потратила деньги, которые отец высылал ей двадцать с лишним лет».

Злоба помогла ей выйти из машины и подойти к двери. Сейчас или никогда. Глубоко вздохнув, она взяла дверное кольцо и резко отпустила его. Скоро она услышала шаги. Внутри все сжималось от страха, и с каждой секундой решимость Тамсин куда-то улетучивалась.

«Что я здесь делаю?» – проносилось в ее голове.

* * *

Финн Галахер открыл дверь и с трудом заставил себя не попятиться. Молодая женщина, стоявшая перед ним, была ему знакома. Дочь Эллен.

Значит, маленькая принцесса из Австралии наконец-то решила посетить свою мать. Увы, слишком поздно.

По сравнению с фотографиями, которые он видел за эти годы, сейчас она выглядела не лучшим образом. Финн оглядел длинные спутанные темные волосы и заметил круги под ее уставшими глазами, такими же, как у его матери, – женщины, вместе со своим партнером Лоренцо усыновившим его, когда его семья распалась.

Ее стильная, хотя и изрядно помятая одежда очень шла ей. Финн невольно перевел взгляд на светлую кожу, видневшуюся в вырезе блузки. Юбка струилась по бедрам, слегка открывая колени, – не слишком длинная, чтобы показаться старомодной, и не неприлично короткая.

Все это говорило о хороших условиях, в которых жила Тамсин. Финну стало горько. Он знал, как тяжело было ее матери зарабатывать на достойную жизнь. Конечно, Мастерсы держались друг друга, но совсем не думали о тех, кто ушел от них…

Кто не смог смириться.

Финн вновь посмотрел молодой женщине в глаза и заметил, что ее губы задрожали, прежде чем она нервно улыбнулась.

– З-здравствуйте. Я хотела узнать, живет ли здесь Эллен Мастерс?

Ее голос был напряжен, словно горло сжимали тиски, и в послеполуденных лучах солнца Финн заметил предательские следы слез на ее щеках. Природное любопытство тут же проснулось в нем, но он быстро его подавил.

– А вы… – спросил он, отлично зная, каким будет ответ.

– О, прошу прощения. – Она протянула ему руку. – Я Тамсин Мастерс. Я ищу свою мать, Эллен.

Финн пожал ее руку, заметив, какой холодной и хрупкой она кажется по сравнению с его большой и сильной ладонью. Что-то в жизни Тамсин Мастерс явно пошло не так, но это не его проблема.

А вот оградить от нее Эллен – да.

Глава 2

– Эллен Мастерс здесь нет, – ответил он, отпуская руку Тамсин. – Ваша мать ждала вас?

Тамсин слегка смутилась:

– Нет, я надеялась удивить ее.

Удивить? Да, Финн готов поспорить, что так бы и было. Даже не подумала, сможет ли или захочет мать видеть ее. Как типично для таких богачек, как она, ухоженных, испорченных, думающих, что весь мир крутится вокруг них. К сожалению, Финн отлично знал таких девушек. Они всегда ждали большего, независимо от того, сколько им давали. Как, например, его бывшая девушка Бриана, красивая, страстная, рожденная для возможностей, но холодная и расчетливая.

– Вы уверены, что вам дали верный адрес?

– Ну, я думала… – Тамсин достала из сумочки скомканную бумажку и зачитала адрес. – Все верно, да? Я же правильно приехала?

– Это мой адрес, но здесь нет Эллен Мастерс. Мне жаль. Кажется, вы зря потратили время.

Она вся будто обмякла. Взгляд помутнел от набежавших слез, лицо застыло, словно скорбная маска. Желание защитить ее снова посетило Финна, как и желание рассказать о хорошо скрытой дороге, которую Тамсин не заметила, подъезжая к дому.

Дороге, которая вела к коттеджу, являвшемуся домом Эллен и Лоренцо уже почти двадцать пять лет.

 

Какая прихоть погнала Тамсин Мастерс искать мать именно сейчас? Почему это не произошло раньше, когда еще могло хоть что-то значить для Эллен?

– О… Извините, что побеспокоила вас. Возможно, моя информация неверна.

Тамсин достала из сумочки большие солнечные очки и элегантно надела их, пряча за стеклами печальный взгляд. В этот момент Финн заметил белую полоску кожи на месте кольца. Неужели помолвка, о которой он читал год назад, расторгнута? Из-за этого Тамсин решилась повидать свою мать? Как бы то ни было, это не его дело.

– Ничего страшного, – ответил он и смотрел ей вслед, пока машина не скрылась за поворотом.

Не теряя ни минуты, Финн взял телефон и набрал номер. Услышав голос автоответчика, предлагавшего оставить сообщение, он резко выругался.

– Лоренцо, перезвони мне. Дома возникли некоторые сложности.

Положив телефон в карман, он закрыл дверь. Но ему казалось, что дверь за Тамсин Мастерс в его жизни еще не закрыта.

На пути назад разочарование накрыло Тамсин оглушительной волной. Слезы, так тщательно сдерживаемые во время разговора с незнакомцем, сейчас потекли рекой по щекам. Тамсин хлюпнула носом, стараясь сдержать эмоции, бурлящие в ней с тех пор, как она уехала из Аделаиды прошлым вечером.

«С чего я взяла, что все будет просто? Надо было подумать как следует, послушаться Итана и приехать, уже успокоившись», – раскаивалась она. Теперь дело сделано. Она приехала по адресу, который дал ей отцовский адвокат и куда все это время отправлялись деньги. И этот адрес оказался неверен! Попытка действовать вопреки своим правилам к добру ее не привела. Она никогда не была импульсивной. Всю жизнь Тамсин взвешивала все за и против, прежде чем сделать что-то. Теперь она поняла, почему поступала именно так. Это безопаснее. Конечно, кто не рискует, тот не пьет шампанское, но стоит ли этого боль, которую испытываешь, когда осознаешь, что все пошло не так? На ее взгляд – нет.

Тамсин вспоминала человека, который открыл ей дверь дома на холме. Выше шести футов, так что ей пришлось смотреть на него снизу вверх. Привлекательный – женщины на такого, безусловно, обращают внимание. Широкий лоб, прямые брови, серые глаза оттенка камня, из которого сложен его дом. Легкая щетина покрывала волевой подбородок, но улыбка, хоть и вежливая, была холодной.

Когда он впервые посмотрел на нее, что-то в его взгляде насторожило ее. Словно… Нет, ей лишь показалось. Он не мог знать ее, потому что, Тамсин была уверена, они никогда не встречались. Она бы запомнила его.

Солнце уже садилось. Тамсин почувствовала слабость: переживания, не говоря уже о смене часовых поясов, взяли свое. Ей нужно найти отель, пока она не съехала в кювет от усталости.

Тамсин остановилась на обочине и принялась искать на навигаторе гостиницы. К счастью, в пятнадцати минутах езды оказался небольшой отель. Забронировав номер, Тамсин, следуя инструкциям навигатора, вскоре выехала к старомодному, начала двадцатого века, одноэтажному зданию.

В золотых лучах заходящего солнца дом выглядел уютным и милым. Как раз то, что ей надо.

Финн шагал по кабинету, не в состоянии сесть за чертежи, разложенные перед ним. Все эти планы полетят в тартарары, если он не сможет купить разрешение на проход через чужие земли, чтобы добраться до нужного куска земли, который он хотел использовать в своем проекте. Он провел рукой по и так уже взлохмаченным волосам.

Внезапный звонок отвлек его.

– Галахер.

– Финн, что за проблемы?

– Лоренцо, рад, что ты перезвонил. – Финн сел в кресло и повернулся к окну, чтобы чуть расслабиться, глядя на пейзаж. Все его мысли смешались после утреннего визита.

– Что случилось, мой мальчик?

Несмотря на годы, прожитые в Австралии, и пару десятков лет в Новой Зеландии, в голосе Лоренцо явно слышался итальянский акцент.

– Для начала, как Эллен?

Лоренцо вздохнул:

– Не очень. У нее сегодня плохой день.

После того как у Эллен начали отказывать почки и печень, Лоренцо перевез ее в Веллингтон, где она могла получать специальное медицинское обслуживание.

– Мне жаль.

– Я попросил Алексис вернуться из Италии.

– Все так плохо?

Алексис была единственным ребенком Лоренцо и Эллен. Она уже несколько лет работала в Тоскане, периодически их навещая.

– Да. Силы покинули ее. Я считаю день удачным, если она вообще узнает меня. Но это случается все реже.

Финн чувствовал, как больно Лоренцо говорить о своей жене, но мужчина тяжело вздохнул и продолжил:

– Теперь к делу. Почему ты звонил?

– Тамсин Мастерс приехала сегодня. Я сказал, что Эллен Мастерс здесь не живет, и отправил ее восвояси.

Лоренцо усмехнулся:

– Но ты же не сказал, надеюсь, что там живет Эллен Фабрини?

– Нет.

Хотя Лоренцо и Эллен так и не оформили свой брак, все время, что они жили в Новой Зеландии, Эллен носила фамилию Фабрини.

– Значит, она уехала?

– Да, и надеюсь, вернется в Австралию.

– А если нет?

Финн сжал губы:

– О чем ты?

– Знаешь, я не испытываю любви к той семье после всего, что они сделали с Эллен. Я столько времени утешал ее, когда она плакала над письмами своим детям. Каждый раз это разбивало ей сердце. Написали ли они ей хоть раз? Попытались связаться с ней, когда выросли? Нет! Однако, хотя я мечтал бы видеть их всех в аду, я знаю, как Эллен любила их. И если бы ее состояние было стабильнее, а разум – яснее, то приезд дочери пошел бы ей на пользу.

Финн постарался не выказать удивления.

– Ты хочешь, чтобы я задержал ее здесь?

– Просто не прогоняй. Но, если сможешь, держи состояние и местонахождение Эллен от нее в тайне. – Его голос дрогнул, и он замолчал.

– Я понимаю, – мягко ответил Финн.

Он всей душой переживал за человека, заменившего ему отца, после смерти которого мать Финна переживала жуткий нервный срыв. Финну тогда было всего лишь двенадцать, и Лоренцо, партнер его отца, вместе с Эллен приняли его в свой дом и свои сердца. Они всегда поддерживали его. Их терпение, а также то, как они берегли землю, принадлежавшую его отцу, упрочили состояние и обеспечили хорошей жизнью их всех. Финн был обязан им всем, что имел.

– Я позабочусь обо всем, не беспокойся, – заверил он Лоренцо напоследок.

Как он будет это делать – уже другой вопрос. Для начала следовало выяснить, где Тамсин. Помня, какой уставшей она ему показалась, Финн сомневался, что она уехала слишком далеко. Пара звонков, и он уже знал, что австралийская принцесса выбрала самый дорогой отель в округе.

Так, понятно. Финн откинулся на спинку кресла и принялся раскачиваться взад-вперед.

Сумерки постепенно стирали вдалеке очертания Каикоуры, сужая мир Финна до нескольких акров вокруг него. Его акров, его земли, его дома. Дома, которого бы у него не было без упорного труда Лоренцо и Эллен. Что же ему делать? Все, что они посчитают нужным. Даже если ему придется подружиться с женщиной, причинившей Эллен столько боли.

Финн не раз слышал разговоры об остальных детях Эллен – тех, кого она была вынуждена бросить из-за распавшегося брака. Даже тогда он видел, какую боль вызывала в ней необходимость бросить их. Эллен искала утешения в алкоголе, что в итоге привело ее к болезни. Все эти годы Финн не мог понять, почему эти дети так и не попытались встретиться с матерью, которая их так любила.

Когда он вырос, то выяснил, что у Итана и Тамсин Мастерс есть своя земля и виноградники. Поместье «Мастерс». Они выросли, ничего не делая, любые возможности преподносились им на блюдечке. Работа после школы и тяжелый труд по выходным был не для них. Не для них – гнет студенческого займа и трат.

Финн признавал, что ненавидел прежнюю семью Эллен за то, что у них было все, а у нее – почти ничего, кроме любви мужчины, с которым она ушла от мужа и детей.

Этот человек был рядом с ней, пока она боролась с алкоголизмом, пока ее разум и тело постепенно подводили ее. Здоровье Эллен было столь шатким, что Финн боялся, не соскользнет ли ее разум туда, откуда уже нет возврата, если она вдруг увидит Тамсин.

Не случилось ли то же самое с его матерью, когда он наконец мог ее навестить? Он послужил напоминанием о том, от чего она отказалась, когда умер ее муж. Стыд загнал ее разум далеко от реальной жизни. Даже теперь Финну было больно об этом вспоминать.

Сейчас он должен сосредоточиться на Тамсин Мастерс и на том, как задержать ее здесь, не рассказывая об Эллен. Финн вновь вспомнил молодую женщину, которую впервые увидел сегодня утром. Ей двадцать восемь, на пять лет меньше, чем ему. Последнее, что он о ней слышал, – то, что она помолвлена с перспективным юристом в Аделаиде. Сегодня на ней не было кольца, но это ничего не значит. Она могла отдать его в чистку или сняла, чтобы помыть руки, и забыла надеть.

Еще одна мысль внезапно посетила Финна и зажгла в нем интерес. Возможно, всего лишь возможно, отсутствие кольца означает, что она сейчас в поисках. Может, немного флирта, чтобы она осталась в Мальборо на какое-то время? Если она такая же пустышка, как и все богатые девушки, то это будет лишь небольшое развлечение и никаких шансов для эмоций, разбитых сердец и прочего. Всего лишь удобный способ наблюдать за Тамсин, чтобы она не отыскала Эллен.

Конечно, ему придется потрудиться, но он справится. Сладостное предвкушение разлилось по его телу. Да, определенно именно он справится с этим заданием, а пока надо узнать все, что можно, о таинственной мисс Тамсин Мастерс.

Глава 3

Тамсин спускалась в гостиную, когда услышала, как кто-то внизу разговаривает. Она все еще чувствовала усталость, но легкий ужин, теплая ванна и хорошая постель все же улучшили ее состояние.

Приехав в отель, Тамсин решила, что утром отправится в аэропорт и купит билеты в Окленд. Но, проснувшись, она поняла, что должна провести здесь как можно больше времени. Ее мать должна быть где-то здесь, ведь деньги переводились именно сюда, и ни один чек не был возвращен. Прошлой ночью она слишком устала, чтобы вспомнить об этом. Сегодня же ее мысли прояснились. Она позвонит Итану и уточнит адрес, который дал адвокат отца.

Но первым делом, сразу после завтрака, она отправится в Бленхейм, чтобы купить новую одежду и сумку. Тамсин второпях уезжала из Аделаиды и оказалась в Новой Зеландии только с маленькой сумочкой и без сменного комплекта одежды. Даже несмотря на то что она тщательно ее выгладила, ее юбка выглядела ужасно.

Тамсин хотелось поскорее избавиться от белья, ведь оно тщательно выбиралось, чтобы порадовать ее жениха. Ей уже дважды пришлось постирать и высушить его, и она с радостью ждала момента, когда сможет его выкинуть.

Еще кое-что напоминало ей о собственной наивности и глупости и о том, как люди, которым она доверяла, предали ее. В горле возник комок при воспоминании о том, как она спешила удивить Трента всего лишь два дня назад. Как планировала романтический ужин на двоих… Но сюрприз преподнесли ей, когда в постели жениха она застала своего личного помощника Зака.

Какой же дурочкой она была. Какая женщина не заметит, что ее жених – гомосексуалист? Что еще хуже, Трент хотел жениться на ней, используя ее как прикрытие для своей карьеры в консервативной фирме, в которой он работал.

Тамсин понимала, что она могла вернуться домой и ее тут же окружили бы заботой и утешениями, но этого было недостаточно. Ее семья тоже лгала ей. Ее отец, дядя и тетя знали, что ее мать жива, и скрывали это! Даже Итан, узнав правду, молчал. Устав от секретов, недомолвок и предательств, Тамсин направилась в аэропорт, не собираясь возвращаться, пока не получит ответы на свои вопросы.

Пока что дела шли отвратительно. Она сглотнула комок в горле. Возможно, завтрак ей сейчас не поможет.

– Вот и она, – услышала Тамсин голос хозяйки отеля, Пенни. Пенни поднялась из-за столика, стоявшего у окна, из которого открывался вид на маленький старомодный садик. – Доброе утро, мисс Мастерс. Надеюсь, вам хорошо спалось.

– О, зовите меня Тамсин, пожалуйста. Да, моя комната очень уютная. Спасибо.

Тамсин перевела взгляд на мужчину, сидевшего напротив Пенни и теперь встававшего, чтобы поприветствовать ее. Мужчина из вчерашнего дня – последний человек, которого она ожидала здесь увидеть. Она коротко кивнула ему, лишь из вежливости.

Он шагнул ей навстречу и протянул руку.

– Я не представился вам вчера. Финн Галахер. Рад снова вас увидеть.

Тамсин слабо улыбнулась ему и коротко пожала руку. Тепло его ладони поднялось по ее руке и разлилось по всему телу. Тамсин отдернула ладонь.

– Правда, мистер Галахер? У меня сложилось впечатление, что вы с радостью меня выпроводили.

Удивление промелькнуло в его серых глазах.

– Вы застали меня не в лучшем расположении духа. Я здесь, чтобы извиниться.

 

Мысли Тамсин бешено завертелись: «Как он нашел меня?»

– Немного похоже на преследование, не так ли? – выпалила она, не думая.

– У нас здесь очень тесное сообщество, – начал объяснять он, виновато улыбаясь, отчего у Тамсин все внутри сжалось. – Я забеспокоился, когда вы уехали. У вас был усталый вид, да и место незнакомое… В общем, туристы у нас часто попадают в аварии. Поэтому я обзвонил несколько мест и обрадовался, когда Пенни заверила меня, что вы нормально добрались.

«Звучит убедительно, – подумала Тамсин, – но это не объясняет, что он здесь делает сейчас».

Словно прочитав ее мысли, Финн продолжил:

– Я не хотел бы, чтобы вы считали, что все здесь такие грубияны, и подумал, что мог бы показать вам окрестности, если хотите. Провести небольшую экскурсию по городку. Вы же останетесь здесь на какое-то время?

Он так это произнес, словно действительно хотел, чтобы она осталась.

– Да, пожалуй, – кивнула Тамсин, не желая говорить, что время ее пребывания здесь не ограничено. – Но вам необязательно меня сопровождать. Я могу справиться сама. – К тому же она приехала сюда не ради достопримечательностей. Ей нужно найти свою мать.

– Позвольте тогда хотя бы пригласить вас на обед или ужин, чтобы загладить мою вчерашнюю грубость.

Тепло разлилось по ее телу. Может, она слишком уж подозрительна? Финн говорил вполне искренне. Тамсин оглядела его: короткие волосы, ясные серые глаза, так и зовущие ее принять его предложение; весь его облик говорил об открытости и безопасности, да и в джинсах и в узкой футболке вряд ли он мог спрятать оружие. Кроме своей харизмы. Тамсин не могла не признать, что сегодня он прямо-таки излучал волны притягательности, да и в целом был симпатичным мужчиной. Почему бы ей не провести с ним пару часов? Несмотря на разрыв с Трентом, Финн Галахер был ей приятен. К тому же на его лице играла улыбка, которая явно говорила о его симпатии к Тамсин. Ее жених никогда на нее так не смотрел, и эта мысль легла бальзамом ей на душу.

Пенни прервала ее раздумья:

– Если вы не уверены в Финне, я могу со всей ответственностью заявить, что он настоящий джентльмен. А еще он местный филантроп. Правда, вы в надежных руках.

– Я… – Она взглянула на его руки с широкими ладонями и длинными пальцами, и ее тело напряглось при мысли, как эти руки касаются ее. Тамсин заставила себя посмотреть в лицо Финну. Он явно ждал ответа. – Я не хочу быть обузой, – слегка покраснев, сказала она. – К тому же я хотела бы пройтись по магазинам. Я не очень подготовилась к этой поездке.

«Не очень подготовилась – это еще слабо сказано», – едко добавила она про себя.

– Без проблем. Вы можете пойти за покупками утром. А в обед, где-нибудь в час, мы с вами встретимся. Я смогу вам показать окрестности и привезу вечером обратно.

Тамсин не могла отказаться. Он так четко все расписал. К тому же она понимала – не будь Пенни так уверена в Финне, вряд ли она стала бы его рекомендовать.

– Спасибо. Пожалуй, я соглашусь.

– Отлично. Приятного завтрака, и до встречи. Спасибо за кофе, Пенни.

– Всегда пожалуйста, Финн. Я тебя провожу. Тамсин, завтрак уже готов. Если что-то понадобится, позвоните в колокольчик, и кто-нибудь из кухни примет ваш заказ.

Пенни улыбнулась и вышла с Финном из комнаты. Тот на прощание подмигнул Тамсин.

– Жду нашей встречи, – тихо сказал он, так что по спине Тамсин пробежали мурашки предвкушения.

Она чуть нервно улыбнулась в ответ, и он ушел.

Тамсин подошла к буфету и открыла створки. Нервы плясали внутри ее, словно бабочки. Во что она ввязывается?

Она взяла маленькую тарелку с омлетом, запеченный помидор и несколько жареных шампиньонов.

Налив кофе из маленького серебряного кофейника, она наконец села за стол. Все вокруг было современным и удобным, но одновременно напоминало о прежних временах и дышало стариной. Почти как дома, в Мастерс.

На мгновение Тамсин овладела тоска по дому, желание все бросить и вернуться. Но пока рано. Она должна получить ответы на свои вопросы. После всего, что случилось, Тамсин чувствовала себя потерянной, не знала, кто она теперь. Ей нужна эта поездка, это испытание, чтобы вновь обрести себя.

Тамсин заставила себя съесть шампиньон. Его вкус тут же напомнил ей о том, что в жизни есть еще вещи, которыми она может наслаждаться. Вещи, говорящие о том, что жизнь продолжается.

– Замечательно, что вы едите, – сказала Пенни, заходя в комнату. – Все нравится? Может быть, нужно еще что-нибудь?

– Все очень вкусно, спасибо.

– Я рада, – улыбнулась Пенни, убирая со стола, где они с Финном сидели до этого. – Кажется, вы понравились Финну. В этом я уверена. Вы отлично проведете время.

В этих словах Тамсин послышалась некоторая двусмысленность.

– Кстати, вы не говорили, что виделись с ним вчера, – продолжила Пенни.

– Мне дали адрес, и оказалось, что там живет он, а не тот человек, кого я разыскиваю.

– Что ж, если кто и может тебе помочь, так это Финн, – мягко улыбаясь, ответила Пенни. – Зайди ко мне в кабинет перед тем, как отправиться по магазинам, и скажи, что ты ищешь. Я тебе подскажу.

«Что же я ищу… – задумалась Тамсин. – Финн говорил, что здесь все друг друга знают. Наверняка знают и мою мать».

– Да, теперь, когда вы об этом заговорили, я задумалась, слышали ли вы когда-нибудь об Эллен Мастерс?

Пенни едва вздрогнула, и чашки, которые она убирала со стола, звякнули о блюдца.

– Эллен Мастерс, говоришь? – Она нахмурилась, сжав губы, но тут же вновь улыбнулась. – Нет, не думаю, что это имя мне знакомо. Ладно, не буду мешать тебе завтракать. Позвони, если что-то понадобится.

Тамсин смотрела вслед Пенни. Возможно, она стала слишком впечатлительной, но что-то на мгновение промелькнуло в лице Пенни… Тамсин сделала еще глоток кофе и покачала головой. Видимо, она все еще слишком утомлена: видит то, чего нет, просто потому, что хочет это видеть.

И все же кто-то в городе должен знать, где ее мать, и вскоре она найдет этого человека.

1  2  3  4  5  6  7  8  9 
Рейтинг@Mail.ru