bannerbannerbanner
Предисловие к французскому переводу повести Л. Н. Толстого «Два гусара»

Иван Тургенев
Предисловие к французскому переводу повести Л. Н. Толстого «Два гусара»

Полная версия

Je ne crois pas devoir m’étendre sur les mérites particuliers «Des deux hussards»; le lecteur les sentira sans que j’aie besoin de l’en avertir. Il suffit de dire que cette nouvelle donne une idée assez exacte de la manière du comte Léon Tolstoï. Lui aussi, il est dans ce grand courant réaliste qui, à l’heure actuelle, domine partout dans la littérature et dans les arts; mais il a une couleur et une note qui lui sont propres.

Ivan Tourguéneff

Рейтинг@Mail.ru