bannerbannerbanner

Захар Воробьев

Захар Воробьев
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2019-08-14
Файл подготовлен:
2023-10-21 08:12:13
Поделиться:

«На днях умер Захар Воробьев из Осиновых Дворов.

Он был рыжевато-рус, бородат и настолько выше, крупнее обыкновенных людей, что его можно было показывать. Он и сам чувствовал себя принадлежащим к какой-то иной породе, чем прочие люди, и отчасти так, как взрослый среди детей, держаться с которыми приходится, однако, на равной ноге. Всю жизнь, – ему было сорок лет, – не покидало его и другое чувство – смутное чувство одиночества; в старину, сказывают, было много таких, как он, да переводится эта порода. „Есть еще один вроде меня, – говорил он порою, – да тот далеко, под Задонском“…»

Полная версия

Отрывок
Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100BoniferReservable

Кто сказал, что все великие шахматисты холодны и расчётливы, а писатель Иван Алексеевич Бунин, так тот вообще, как «айсберг в океане» ? Неправда сие. В каждом живом существе нет-нет, а бьётся тук-тук, сердце. Само собой, что мы не всегда слышим это тук-тук, но тут уже наша вина. Почему я заговорил о шахматах ? Поясню. Друг с сайта КиноПоиск.ру, очень хороший и известный в своих кругах шахматист, предоставил возможность увидеть список своих любимых книг. И вот в этом списке и значился бунинский рассказ. Не долго думая, переворошив свой 4-х томник Ивана Алексеевича, обнаружил это достойное внимание произведение. Ах, какой рассказ !

Рассказ «Захар Воробьёв» о русском мужике-богатыре. Здоровый, мощный, как сказали бы сейчас «фактурный». Ну и без огненной воды опять же никуда. Вроде бы и прост сюжет. И с самого начала автор прописал концовку, а ить читаш и дух захватыват. Особенно, когда Захар нёс на закорках старушку. Столько мощи и силы мужицкой, удали и бесшабашности вкупе с добрым сердцем. Так и стоит рассказ перед глазами, как только что просмотренный фильм. Почему-то в школе изучают «Господин из Сан-Франциско», по крайней мере в мою юность. Нет, с господин из американского города тоже всё в порядке, но ежели немного развернуть кругозор, то ещё и не те откроются бунинские горизонты.

80из 100IuliiaS

Вот что больше всего мне понравилось в написанном, так это русский язык, мастер словесности Иван Бунин, приятно обволакивает читателя своим слогом, позволяет вдохнуть какой-то исконной русской речи. В целом же этот небольшой рассказ не даст особой пищи для размышления, разве что напомнит «думай, прежде чем делать». Немного даже удивительно осознавать, что вышла такая повесть как «Мать» Горького еще в 1906 году, а в 1912 году писатель Бунин, еще до эмиграции, пишет вот такой рассказ, просто для красивого слога что ли. Первую русскую революцию он не одобрил, для него это была катастрофа, но спасибо хоть в Великую Отечественную все таки радовался нашей победе, а не поддерживал фашистов.Вот как будто такие исторические события (1905г.) вообще не затронули ум писателя, и мы читаем про типичного русского мужика и где все по старинке. Что ж, каждому свое, в рассказе зато «фееричная» концовка, закономерная так сказать. Нам представлен Захар Воробьев, силен и здоров, отшагав за день кажись 40 верст, откушивает водочку на солнышке, не снимая любимой теплой одежды – полушубка и шапки. Он был склонен к старине, так написано в рассказе, так оно и ощущается. Во время потчевания Захар рассказывает собравшейся небольшой компании о суде, на котором он впервые побывал, и который кстати имел для него благоприятный исход. Рассказывает правда не то чтобы интересно, разыгрывает в лицах, но даже собутыльники слушали только из-за спора, а не из любопытства, настолько эта болтовня в них не вызывала интереса. Неудовлетворенный герой, которому не дали высказаться, решил еще свернуть в винное заведение по пути домой, где даже его сильный организм, все таки не выдерживает нагрузки.По сути перед нами здоровый мужик который сам себя же гробит, исчерпывая свои силы до капли, только потому что ему то казалось что возможности его безграничны. Захару Воробьеву , хотелось какого то азарта, хотелось себя испытать, что он и сделал, только добился фатального эффекта. Может Бунин как бы говорит, хорош русский мужик и крепок, только дурак, возможно. Я слишком слабо знакома с его творчеством чтобы сделать однозначные выводы, но читать было нормально, не нудно, но и не захватывающе. Пейзаж в рассказе, представший перед глазами героя очень живописен, как картина написанная с любовью к родным местам и вниманием к деталям.Нашла я это произведение в сборнике «Русский жестокий рассказ», составленный Владимиром Сорокиным, и в аннотации говориться что «авторы приоткрывают дверь в пространство иррационального, фиксируя момент, когда разум уступает место инстинкту…» Что ж, первый прочитанный рассказ очень подходит под описание, разумом герой не воспользовался.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru