bannerbannerbanner

История Аптекаря, райских птиц и бронзовой головы слона

История Аптекаря, райских птиц и бронзовой головы слона
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Аудиокнига
Поделиться:

Ночь. Безлюдное шоссе. Машина заглохла, и Агате остается надеяться лишь на чудо. В поисках спасения она обнаруживает дом, где живет таинственный Аптекарь, который помогает ей выбраться. Но это не счастливый финал, а только начало истории. Вскоре Агата понимает, что попала в западню: кто-то, невидимый и неведомый, словно мстит ей неизвестно за что. С ней происходят страшные, даже чудовищные, события, она нигде не чувствует себя в безопасности и больше никому не доверяет – ни подруге, ни любимому мужчине, ни даже самой себе. Против нее весь мир, и никто не спасет ее, кроме нее самой. Странным образом все нити, за которые бы она ни тянула, ведут к Аптекарю. И это самая большая загадка. Кто он? Спаситель или злодей? Похоже, он и есть «часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо».

Ирина Лейк – автор книг, любимых читателями и отмеченных литературными премиями, блистательный переводчик, она мастерски создает романное пространство, в котором читателям невероятно интересно. Доверьтесь автору, и он проведет вас по лабиринтам истории, которая заставит сопереживать героям, следить, затаив дыхание, за перипетиями сюжета и уж точно не даст ни на минуту заскучать.

Аудиоверсию мистической детективной истории проникновенно и интригующе исполнили Марина Лисовец и Александр Гаврилин.

«Ирина Лейк равно увлекательно пишет как для детей, так и для взрослых – причем каждый раз пробует себя в разных жанрах. На этот раз читателя ждет психологический роман и мистическая история в одном флаконе», – Вера Богданова, Афиша Daily

 Копирайт

© Ирина Лейк

Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО

©&℗ ООО «Вимбо», 2024

Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков


Серия "Имена. Российская проза"

Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--
Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100majj-s

Кольца и браслеты, шляпки и жакетыПродолжаю создавать летнее настроение, на сей раз книжка из категории «в отпуск». Ирина Лейк в моем книжном пространстве в двух не пересекающихся ипостасях: переводчик с редкого нидерландского безнадежной артхаусной «Тирзы» и авторка сентиментального до зубовной ломоты, но и утешительного «Дня между пятницей и воскресеньем» «История Аптекаря, райских птиц и бронзовой головы слона» – второй с начала года ее роман, снова детективный триллер про обеспеченных людей, занятых на непыльной работе, тонкого чувствующих и красиво страдающих.Девушка Агата не вполне уверенно чувствует себя за рулем и не умеет пользоваться навигатором. Именно поэтому она, на ночь глядя садится в машину и едет туда, не зная куда. А когда машина глохнет, на улице разражается ужасная гроза, телефон садится (нет, зарядника в машине нет, а если бы и был – она же не заводится, не забыли? Нет, проверить, не слетела ли клемма не может, она реставратор, а не автомеханик!) В этой глуши лишь один дом, зато большой, и мысли о Нормане Бейтсе или отеле «Калифорния» не посещают девушку. которая так-то гордится своей рациональностью. Она без колебаний стучится, дверь открывает человек немолодой. но удивительно приятный, Агата просит позволения позвонить эвакуатору, вместо этого он предлагает обсохнуть у камина, согреться глинтвейном и скоротать время за беседой.Аптекарь, так он представляется гостье, гений фармацевтики, работающий по индивидуальным заказам с избранными (читай особо обеспеченными) клиентами. Уходя, в прихожей Агата видит картину из экспозиции главного музея страны, причем картину из числа «звездных», а похвалив качество копии слышит в ответ: «А почему вы думаете. что это копия?» Но позвольте. она сама недавно реставрировала это полотно. аукционная цена ему десятки миллионов евро и этого не может быть, потому что не может быть никогда. Однако особый талант распознавать подлинники подсказывает ей, что да, хозяин прав. Загадка картины занимала бы ее в целом больше, если бы тем же вечером на вернисаже Агата не встретила мужчину своей мечты.Архитектор Марк идеал мужчины: хорош собой, образован, упитан, воспитан, тонко чувствует и с ним можно проводить вечера за болтовней обо всем на свете, но под юбку не лезет. Нет, ну чтобы немного лез она не возражает, но Марк такой романтик. И надо же случиться, что именно в это время Агата становится жертвой сталкеринга. Некто присылает ей сообщения невнятно угрожающего свойства – какие-то бредни про райских птиц; взламывает сайт и фотошопит главное фото шрамами на лице; разбивает стекло ее зимнего садика и подбрасывает дохлую ворону. Агата реставратор, если что, и в ее доме бывают достаточно дорогие картины, а потому уровень защищенности жилища высокий, но, несмотря на это, неизвестный газлайтер уже и туда проникает – героиня замечает по некоторым косвенным признакам.И это я еще про линию директоров музея, прошлого и нынешнего, а также его жены и любовницы не рассказала, но вы и без того наверняка оценили уровень повествовательной логики и приблизительной достоверности. В книгах такого рода есть обаяние Людоедки Эллочки, рост которой льстил мужчинам – рядом с ней любой задохлик казался себе богатырем. По сравнению с героями все мы нобелианты. А в аудиоформате, начитанный Мариной Лисовец и Александром Гаврилиным – прямо «в отпуск»

80из 100OlgaEmelyanova585

Соблазнилась высоким рейтингом и аннотацией. В общем-то и хотелось легкого чтения, занимательного сюжета. И все это вроде бы есть, но… Не поверила ничему- ни атмосфере, ни героине и ее страхам, ни другим героям (и магический реализм тут не причем).Сразу почувствовала, что автор еще и переводчица- книга в «мейнстриме» современных иностранных женских романчиков – никакой привязки к месту, нет узнаваемости наших реалий, какая-то чужая жизнь, опереточные персонажи (директор музея, его секретарша, неземной красавец архитектор, уж не говорю об Аптекаре).Детективная линия слабая, развязка предсказуемая. Короче – подделка вместо подлинника.

100из 100lysaya_chika

В тёмном-тëмном лесу на тёмной-тëмной дороге у нашей героини глохнет машина и она попадает в тёмный-тëмный дом, где её встречает мужчина в возрасте, который назвался Аптекарем. А Аптекарь наш ох и не простой человек, варит он зелья, да не простые, а для богатых и сильных мира с его, да и зелья то не простые, а сплошь лечебные или смертельные.

В ожиданиях эвакуатора, сидя у камина в уютной гостиной, попивая горячий чай, наша героиня видит на стене известную картину, она уверена, что это оригинал, ибо она даже знает где он хранится, ведь наша героиня – реставратор и буквально на днях занималась именно этой картиной.

Не даёт ей покоя этот факт, и она начинает своё маленькое «расследование».

По возвращению домой, случай сводит нашу героиню с молодым человеком, с которым у них возникает непонятная «любовь». И параллельно с этим с ней начинают происходить странные, пугающие вещи: дохлые вороны, разбитые стёкла, кровь на вещах шкафа и бесконечные устрашающие записки о райских птицах.

Как нашей героине удалось не сойти с ума?! Как получилось докопаться до правды и найти виноватых. Читайте и будете удивлены.Меня очень удивили имена, которые давала автор своим героям, то сплошь русские, то абсолютно не наши. Как-то привыкла я всё же к Серёжам, Машам, а не к Маркам, Агатам и Лунцам с Мартами.

А вообще – книга прям затягивала своим интригующим мраком, прочитала, не отрываясь за один день и мне показалось мало.

А развязка была вроде и предсказуемой, прям сначала с самого поняла кто виноват, но как и почему, тут автору удалось меня удивить, даже предположить не могла.

Это моя первая книга Ирины и мне очень понравился просто стиль изложения при этом с очень завёрнутым сюжетом.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru