bannerbannerbanner
Тайна замка Вэррисар

Ирина Иви
Тайна замка Вэррисар

Полная версия

Глава 9

Прошло еще два дня, похожих один на другой как две капли воды из того необъятного моря, по которому мы плыли.

Несмотря на красоту и необычность окружающей обстановки, мне уже надоело находиться под землей, в вечных сумерках. Я затосковала по солнышку. А вот Кайрэн, похоже, чувствовал себя здесь отлично – прохладный воздух подземелья и отсутствие дневного светила делали его бодрым, энергичным и довольным.

Проснувшись утром пятого дня, я обрадованно подумала, что осталось совсем немного – уже сегодня мы выйдем на поверхность. Кайрэн же вел себя как-то странно: внимательно осматривался по сторонам и недовольно щурился.

– Что-то случилось?

– Нет… да. Тут явно кто-то был не так давно: я нашел свежее кострище и другие следы чьего-то присутствия. Не нравится мне это…

– Ну может еще кто-то путешествовал по подземной реке? И их уже здесь нет?

– Они были здесь совсем недавно. Ладно, чего гадать. Увидим.

И мы поплыли дальше. Широкое подземное море здесь разделилось на множество узких проток, отделенных друг от друга нагромождения скальных пород. Вода в них стремительно неслась вперед, бурля, пенясь и закручиваясь в воронки. То тут, то там на поверхность выступали острые обломки скал. Кайрэн продвигался здесь очень осторожно, сдерживая веслами бешеный бег лодки по быстрому, опасному течению.

Я сидела, вцепившись в борта лодки и со страхом глядела то на разбушевавшуюся стихию, то на собранного, внимательного вампира.

– Не напороться бы на что-нибудь, – пробормотал он, внимательно смотря по сторонам. – Нам только пробоины сейчас не хватает…

Наконец опасное место осталось позади – лодка пробкой выскочила из бурлящего, зажатого скалами, узкого потока на широкую, спокойную гладь реки.

Я с облегчением выдохнула, но, как оказалось, рано – с берега в нас посыпались стрелы.

– Шэйлис, ложись! – крикнул Кайрэн, толкая меня.

Больно ударившись локтями, я распласталась на дне лодки, с ужасом глядя на вампира. Тот, сильными, мощными гребками быстро гнал лодку к берегу, не обращая внимания на град стрел, со свистом проносящихся мимо и ударявшихся о борта. Вот одна из них вонзилась в плечо Кайрэна, сбив его уверенную греблю. Но только на миг. Не вскрикнув, не издав ни звука, только плотнее сжав губы, Кайрэн выдернул стрелу и погнал лодку дальше. На коричневой замше его куртки проступало, увеличиваясь в размерах, темное пятно.

Буквально пронзив носом лодки песчаный берег, он стремительным броском оказался на суше, одновременно выхватывая меч и кинжал. Послышались чьи-то крики и звон стали. Я осторожно приподнялась. Кайрэн бился с тремя мужчинами в кожаных доспехах. Меч его сверкал молнией в его руке. Один противник с глухим вскриком упал на песок, пронзенный смертоносным клинком вампира. Другой, споткнувшись о тело своего товарища, не удержался на ногах и, падая, попытался увлечь за собой Кайрэна. Третий же противник в это время занес топор над его головой. Я в ужасе вскрикнула. Но одолеть вампира оказалось не так просто. Вывернувшись из цепких рук, он молниеносно отпрыгнул в сторону и топор с глухим, чавкающим звуком вонзился в лоб упавшего бандита. Во все стороны так и брызнула кровь и что-то еще, ужасно мерзкое на вид.

Бандит в ужасе уставился на своего мертвого собрата, которого сам же и прикончил, выпустил из рук топор, так и оставшийся торчать во лбу незадачливого разбойника, и стал пятиться назад, не сводя с того глаз. И напоролся прямо на кинжал Кайрэна.

Все было кончено. Причем произошли эти события намного быстрее, чем я могла бы рассказать о них. За какие-то считанные минуты на берегу, вместо живых, полных сил, людей, осталось лежать три трупа, истекающие кровью. При виде нее ноздри Кайрэна хищно раздулись, а глаза стали совсем красными. На несколько мучительно-долгих мгновений он застыл на месте: в душе его, похоже, шла борьба между двумя его сущностями – вампирской и человеческой. Вампирская звала отведать крови, человеческая противилась. Качнувшись в сторону разбойников, он отвернулся и отошел подальше.

Я выскочила из лодки и полетела к нему.

– Кайрэн! Ты ранен! Как ты? Очень плохо? Дай я посмотрю. Тебя надо перевязать!

Налетев на него, я принялась лихорадочно стягивать с него пропитавшуюся кровью куртку, за ней последовала и рубашка. Вампир молча наблюдал за моими действиями, не вмешиваясь и не препятствуя мне раздевать его. Отбросив рубашку в сторону, я изумленно воззрилась на его плечо – там не было и следа раны! Только кровь, размазанная по совершенно здоровому, неповрежденному плечу.

– Мирелла! – выдохнула я. – Я и забыла про легендарную вампирскую регенерацию!

Слезы облегчения и радости заструились у меня из глаз. Да что же я так остро отреагировала на это! Ну ранили Кайрэна, но не смертельно же! Чего я так перепугалась сначала и почему так рада теперь, когда обнаружилось, что все в порядке?! И зачем тогда…

Я воззрилась на вампира.

– Почему ты мне сразу не сказал, почему не остановил меня, когда я принялась стаскивать с тебя одежду?! – возмущенно воскликнула я и замолчала, не в силах отвести от него глаз.

Во взгляде вампира, обращенном на меня, бушевал настоящий шторм. Он заставил меня гореть и трепетать в ожидании все приближающейся грозы, и она не заставила себя долго ждать.

Кайрэн крепко прижал меня к себе, другой рукой обхватил мой затылок, не давая отстраниться. Глаза его оказались совсем близко, и я окончательно утонула в их серой штормовой глубине. Губы его прижались к моим, я судорожно вздохнула и обвила руками шею вампира, растворяясь и теряясь без остатка в его поцелуях.

Не знаю, сколько бы мы так простояли, самозабвенно целуясь и как далеко бы вообще это зашло… В суровую реальность нас вернули крики и топот ног, и Кайрэн, мгновенно сориентировавшись в обстановке, дернул меня за руку.

– В лодку! Быстрее!

Забросив меня туда, он с силой оттолкнул ее от берега и запрыгнул следом. По песчаной косе к нам стремительно неслась орда орущих и размахивающих оружием людей разбойничьего вида – видать, дружков убиенных. На наше счастье, лучников у них больше не оказалось. Не было и лодок. Так что наши преследователи могли только бежать за нами по берегу и выкрикивать угрозы. Кайрэн сосредоточенно греб, не обращая на них внимания, под гладкой кожей перекатывались мускулы – его рубашка с курткой так и остались на берегу. И несмотря на опасность в лице наших преследователей, я невольно залюбовалась ладно скроенным телом вампира.

Кайрэн же забирал все левее, по диагонали удаляясь от вражеского берега. Бандиты, похоже, поняли бессмысленность своего преследования и постепенно отстали. Вампир же, причалив к противоположному берегу, сказал:

– Дальше пойдем ножками, Шэйли. Вылезай.

И не дав мне самой выбраться из лодки, подхватил меня на руки и крепко прижав к себе, вынес на берег. Чуть помедлив, отпустил. Под его пристальным взглядом я невольно покраснела. Мирелла! Как же мы целовались… А Кайрэн все смотрел. Чтобы отвлечь его от этого смущающего меня процесса, я брякнула первое, что пришло мне в голову:

– Тебе не холодно так?

Вопрос, надо сказать, был совсем не лишним – в подземелье было прохладно, а вампир – с голым торсом, в мокрых штанах и сапогах, в которых так и хлюпала вода, попавшая туда, когда он отталкивал лодку от берега. Так что я совершенно не поняла, чем этот вопрос так развеселил Кайрэна.

Отсмеявшись, он ответил:

– Какая ты заботливая, Шэйли. Нет, мне не холодно, но переодеться не помешает.

И ничуть не смущаясь моим присутствием, он сбросил сапоги и принялся невозмутимо стаскивать с себя штаны.

– Ты что творишь? – прошипела я рассерженно, поскорее отвернувшись. – Совсем стыд потерял?

– Ну надо же, какая скромница! – фыркнул за моей спиной вампир и зашуршал вещами.

– Все, можешь поворачиваться – твоему невинному взгляду больше не грозит никакое неподобающее зрелище, – насмешливо протянул он чуть позже.

Я повернулась, кляня и его, и себя – мои щеки от его слов снова запылали. Кайрэн стоял совершенно одетый, мокрые штаны и сапоги валялись в стороне.

– Идти готова? Пока сюда не набежала толпа разбойников.

– Идем, конечно! – сердито ответила я.

Быстрым шагом мы двинулись дальше.

– Откуда они тут вообще взялись, эти разбойники, да еще целая банда?

Кайрэн пожал плечами.

– Откуда они вообще берутся? А здесь просто организовали себе временное убежище. Думаю, они и не подозревают, насколько велико это подземелье. Устроили себе гнездышко в одной из пещер, расположенных недалеко от поверхности, вот и все. Ты же видела – у них даже лодки не было.

– Ну да…

Так, за разговором, я не сразу заметила, что стало намного светлее, свечение кариулисов померкло, сделалось почти незаметным, а впереди… впереди забрезжил свет, яркий дневной свет!

– Выбрались! Наконец-то! – воскликнула я радостно. – Кайрэн, да ты посмотри! Там выход!

Вампир моих восторгов совсем не разделял – одарив меня мрачным взглядом, он накинул плащ с капюшоном и молча пошел к выходу.

Ну да, все у него наперекосяк. Что человеку в радость, то вампиру… гм…

Я засеменила следом, стараясь не отставать. Выйдя наружу, остановилась и зажмурила глаза, отвыкшие за пять дней, проведенных в сумрачном подземелье, от дневного света. Каким же ярким было солнце, каким светлым – день! Из-под сомкнутых век моих потекли слезы. Рядом, такой же беспомощный и ослепший, стоял Кайрэн. Да-а, встреть мы разбойников сейчас, они бы голыми руками нас взяли бы. К счастью, вокруг никого не было.

Когда глаза немного привыкли к перемене освещения, я обернулась. Позади нас вздымались горы и темнел узкий вход в подземелье, из которого мы только что выбрались. Впереди же золотились на солнце ели. Полной грудью вдохнула я смолистый хвойный аромат и блаженно закрыла глаза – как же это отличалось от затхлого, холодного воздуха подземелья!

 

– Шэйлис, ты тут заночевать хочешь? – хмуро поинтересовался Кайрэн.

– Нет…

– Тогда советую поспешить – отсюда до ближайшего жилья еще идти и идти. А ночевать в этом лесу мне бы не хотелось – здесь водятся такие ночные твари…

Вампира передернуло, а я встревожилась.

– Идем тогда быстрее! Нам только жутких ночных тварей не хватает!

И схватив Кайрэна за руку, обвела настороженным взглядом окрестности – а ну как тут и дневные твари обнаружатся!

Из леса мы выбрались только ближе к закату, хотя шли быстро, на отдых и на перекус не останавливались. Оказавшись на торговом тракте, я с облегчением перевела дыхание.

Вскоре показалось селение. Оно уютно раскинулось в живописном месте на берегу небольшой, бурливой реки. Первым, что бросалось в глаза, была большая водяная мельница, дальше вдоль реки лепились жилые дома, еще дальше, в последних лучах заходящего солнца, я углядела кузницу и сердце мое наполнилось теплом.

Постоялого двора здесь не оказалось, и мы решили попроситься на ночлег в дом пивовара.

На наш стук появился сам хозяин – невысокий, крепко сбитый мужчина с окладистой темной бородой и пышными усами.

– Добро! – пробасил он, когда Кайрэн изложил ему нашу просьбу. – Свободные комнаты у нас найдутся и пусть кто-нибудь только посмеет сказать, что Ульрик-пивовар не пустил дальше порога уставших путников. Заходите!

И обращаясь к кому-то в глубине дома, зычным голосом крикнул:

– Эй, хозяйка, накрывай на стол – гости у нас сегодня!

В доме Ульрика-пивовара нас встретили очень радушно. Его жена, добродушная, улыбчивая женщина, накормила нас вкусным ужином, сам Ульрик угостил пивом и хоть я не могу сказать, что так уж люблю его, но даже мне пиво Ульрика пришлось по вкусу.

Все портила только хозяйская дочка, Лерия – юная особа лет семнадцати, с прелестным личиком, обрамленным светлыми кудряшками, вздернутым носиком и наивными голубыми глазками. Впрочем, не такими уж и наивными, судя по тому, как она стреляла ими в Кайрэна. Болтала она без умолку, обращаясь в основном к вампиру и лицо ее при этом озарялось такой чарующей улыбкой, что было совершенно ясно – Кайрэн ей очень приглянулся.

Это-то и злило меня и портило всю прелесть уютного, спокойного вечера. Я и сама не понимала толком, на что я так злюсь. На глупую девчонку, которая даже не подозревала, кому она строит глазки? На вампира, который весело и непринужденно отвечал на ее многочисленные вопросы, вежливо улыбался, не выходя, впрочем, за рамки приличий? Что это? Ревность?

Я окинула взглядом всю компанию: супругов, расположившихся у камина, Кайрэна, сидящего поодаль, в самом темном углу комнаты, и Лерию, которой приличия не позволяли устроиться рядом с незнакомым мужчиной, но видно было, что ей этого очень хочется. Вот она и мотылялась туда-сюда от камина, где сидели ее родители, до угла, где примостился вампир.

Сославшись на усталость, я поблагодарила хозяев за гостеприимство, пожелала всем спокойной ночи и ушла в отведенную мне комнату.

А позже, когда я уже задремывала в своей постели, пахнувшей свежестью и лавандой, ко мне под одеяло скользнул вампир и прижавшись сзади, крепко обнял. Я подскочила как ошпаренная кошка.

– Ты в своем уме? Что ты творишь, Кайрэн? – зашипела я, оборачиваясь и смотря на невозмутимо лежащего вампира. – Убирайся отсюда!

– Уж извини, Шэйлис, но придется тебе смириться с моим присутствием в твоей постели, – спокойно ответил вампир, никак не реагируя на мои попытки столкнуть его с кровати. – Мне совсем не понравились взгляды маленькой Лерии – не хотелось бы обнаружить утром эту малышку у себя под боком, а потом удирать от ее папаши, обвиняющем меня в совращении его юной дочери и требующим жениться на ней, чтобы брачной клятвой смыть позор.

Я оставила свои жалкие потуги и в изумлении уставилась на Кайрэна.

– Думаешь, до этого дошло бы?

– Не хочется проверять, уж лучше подстраховаться. И скажу я тебе, эта Лерия, несмотря на весь свой невинный вид и юный возраст, уже давно не девственница. Родителям, конечно, об этом неизвестно, вот и поди потом доказывай, что это не я ее…

Я молча подвинулась, давая место вампиру. Он также молча придвинулся ко мне и обнял.

Не знаю, как Кайрэн, а я в эту ночь долго не могла заснуть.

Глава 10

А на следующий день, покинув гостеприимный дом Ульрика-пивовара, мы отправились дальше.

Мне было ужасно интересно, предприняла ли Лерия ночью попытку проникнуть к Кайрэну, но узнать это, конечно, не представлялось возможным. Впрочем, на прощание она одарила меня таким злым взглядом, что думаю, она все же попыталась. А не найдя мужчину в своей комнате, Лерия сделала единственно возможный вывод – где ж ему еще быть, как не у меня. Отсюда и ее злой взгляд. Кайрэн подлил масла в огонь, нежно обняв меня и чмокнув в щеку. Тут уж она стала коситься волком на нас обоих.

В дорогу я оделась потеплее – после нашего выхода из подземелья климат заметно поменялся, стало холоднее. Чувствовалась близость северных земель.

– Опять пешком топать, – вздохнула я, старательно переставляя ноги по широкому торговому тракту. – А как хорошо на лодочке плыли…

Кайрэн насмешливо взглянул на меня.

– То ли еще будет, Шэйли. С дороги мы скоро свернем и отправимся через горы Эршвиль. А перевал там такой… Горные козлы ноги переломают, я уже не говорю о лошадях. Посмотрю я, как ты тогда запоешь. Так что радуйся пока ровной и гладкой дороге.

– Вот уж порадовал, – кисло ответила я. – А за перевалом что?

– Долина и Северное море. И замок Вэррисар, – серьезно ответил Кайрэн – всю его насмешливость как рукой сняло. – Но до него надо еще добраться. В этих горах живут гномы, а они крепко недолюбливают вампиров. Скрыть же от них вампирскую сущность невозможно. Так что моли Миреллу или кого ты там уважаешь из богов, чтобы они не повстречались нам на пути.

Вскоре я убедилась, насколько прав был вампир, говоря о труднопроходимости горного перевала. Уже через час я устала так, будто не шла, а бежала. Узкие тропы, с обеих сторон теснимые пропастями, нагромождения камней, через которые надо было перебираться, бурные горные ручьи, то и дело преграждавшие путь. Но что особенно раздражало и выводило меня из себя, так это курумы – россыпи камней с острыми обломанными краями, которые больно впивались в подошвы ног даже через сапоги или, вырываясь из-под ног, лавиной устремлялись вниз и нужно было прикладывать немало усилий, чтобы не растянуться на острых камнях и не поехать за ними следом.

Вампир же легко и ловко преодолевал все препятствия и помогал мне, поддерживая, подхватывая и даже перенося через ручьи с бурным, сбивающим с ног, течением.

И при всем при этом надо было стараться не шуметь и вообще вести себя скрытно и незаметно, чтобы, не приведи Мирелла, нас не обнаружили горные гномы!

Впрочем, нам это не помогло.

Обогнув огромный обломок скалы, лежавший на тропе и преграждавший нам путь и чуть не свалившись при этом с обрыва, мы снова вернулись на горную тропку, прихотливо петлявшую среди скал. И застыли как вкопанные. Тропа перед нами значительно расширилась, постепенно переходя в каньон с плоским широким дном. И в этом-то каньоне, выстроившись в шеренгу, стояли и смотрели на нас приземистые, крепко сбитые люди в доспехах и шлемах, так низко надвинутых на лица, что из-под них торчали одни бороды. В руках же они держали устрашающего вида и размера боевые топоры.

Сердце мое ухнуло куда-то в пропасть. Горные гномы!

Они молча стояли и смотрели на нас. Мы так же молча – на них.

– И что нам теперь делать? – шепнула я вампиру.

– Ничего, – ответил он так же тихо. – Просто стой и жди.

«Чего ждать? – хотелось крикнуть мне. – Когда они зарубят нас своими топорами?»

Даже до моего родного Вайскара доходили слухи о свирепости горных гномов и когда я слышала разговоры о них, то всегда радовалась, что они обитают далеко-далеко на севере. А теперь я оказалась на этом самом «севере», а передо мной стояли эти самые гномы…

Я не слышала, чтобы они с кем-то воевали, враждовали или просто могли бы без повода убить случайно или по глупости забредших к ним путников, но чужаков они не любили, об этом знали все. А от Кайрэна я теперь еще узнала, что особенно гномы не жаловали вампиров. Впрочем, кто их жалует?

Ожидание затягивалось, становилось просто невыносимым. Ну почему они ничего не предпринимают?! Мои натянутые как струна нервы не выдержали.

Выступив вперед, я подняла руки, демонстрируя, что безоружна. Позади себя я услышала недовольное шипение Кайрэна, но не обратила внимания. Ну не могу я больше просто ждать!

– Приветствую вас, горные жители! – обратилась я к безучастно наблюдавшим за моими действиями гномам. – Простите, что мы пересекли границы, нарушив тем самым ваш покой. Мы мирные путники и нам нужно просто пересечь горы. Пожалуйста, пропустите нас!

От шеренги гномов отделился один, остроконечный шлем которого венчало изображение орла, с белокурой бородой и широченными плечами. Подойдя, он остановился напротив нас, оглядел меня насмешливым взглядом голубых глаз, в которых читались острый ум и проницательность и произнес:

– Смелая человеческая дева! Горный народ приветствует тебя в своих владениях.

Кивнув мне, он перевел взгляд на Кайрэна.

– Ну а чего молчишь ты, вампирский выкормыш? Язык проглотил со страху? Спутница-то твоя храбрее оказалась.

Глаза Кайрэна полыхнули красным от охватившего его гнева, но он сдержался и вежливо произнес:

– Я знаю и чту ваши обычаи, гном, по которым путникам, забредшим на вашу территорию, не положено начинать разговор первыми. И я прошу прощения за свою спутницу – она прибыла издалека и не знает всех здешних тонкостей и нюансов.

– Зато она знает, что такое прямота и горячее сердце, а это мы ценим больше соблюдения наших обычаев. Так что тебе нет нужды извиняться за нее. Только благодаря ей твоя вампирская шкура останется неповрежденной. Больше того, я приглашаю вас быть нашими гостями сегодня, разделить с нами пищу и кров.

Я только и могла, что ошалело хлопать ресницами. Кайрэн тоже выглядел донельзя удивленным, но он быстро взял себя в руки, вежливо склонился перед гномом и произнес:

– Благодарим за высокую честь и гостеприимство, Горный Владыка.

– Олаф.

– Кайрэн.

Они дружно посмотрели на меня.

– Шэйлис, – после небольшой паузы ответила я, не сразу поняв, чего они ждут.

И мы, в сопровождении нашего нового знакомого, отправились к ждущим своего предводителя гномам.

– Братья! – рявкнул Олаф, и я подскочила от неожиданности. – Это Шэйлис, храбрая дева и наша почетная гостья, и ее спутник, Кайрэн. Он, как вы видите, вампир, но сегодня – наш гость. Идемте же, покажем чужакам, как далеко может простираться гостеприимство горных гномов!

Олаф повел нас вглубь каньона, в сторону от перевала и остановился перед горой, в которой была высечена монументальная стрельчатая арка.

Бр-р! Опять под землю лезть! Но ничего не поделаешь…

Пройдя по широкому тоннелю с высоченными сводами, мы оказались у массивной каменной двери. В каждой створке сиял крупный, размером с голову, прозрачный красный камень, грани которого сверкали и переливались в свете факелов.

Я только головой покачала, изумляясь. Это ж какое богатство! И только во входной двери! Что же нас дальше ждет?!

А дальше… О, я не была разочарована в своих ожиданиях. Приложив руку к двери, Олаф что-то прошептал и каменные створки с глухим скрежетом разъехались в стороны. Мы были в королевстве горных гномов!

Всюду, куда ни кинь взгляд, возвышаются массивные каменные строения, стены которых украшены барельефами с вкраплениями драгоценных камней. Даже в темно-серой брусчатке широкой мостовой сияют и подмаргивают крошечные белые звездочки – неведомые мне минералы.

А вон часовая башня, от фундамента и до самой крыши выложенная выточенными в форме ромба плитками светло-желтого, отливающего перламутром, камня.

А дальше, дальше… Мирелла! Это может быть только обиталищем самого горного короля! Роскошный дворец с тремя башнями, украшенный рубинами невиданной красоты и размеров. А по обе стороны от дворца с высоких скал низвергаются вниз хрустальные упругие струи водопадов, искрящихся в искусственном свете подземелья. А кстати, что за свет такой, где его источник?! Я с удивлением огляделась, но ничего не обнаружила. Взгляд мой снова устремился к волшебному дворцу. Эх, жаль, туда я не попаду.

Впрочем, Олаф уверенным шагом направился прямиком ко дворцу! А это значит… Что это значит?

Створки ворот распахнулись при его приближении и появились два гнома. Низко склонившись перед Олафом, они произнесли:

– С возвращением, Горный Владыка!

Горный Владыка! Но ведь так назвал Олафа и Кайрэн! Выходит, он знал, кто такой Олаф! А мне ничего не сказал. Вот ведь паршивец! Я-то слышала его обращение к Олафу, но не придала ему значение. Да и откуда мне было знать, что так называют горного короля?! Ну погоди, Кайрэн, ответишь ты мне за это!

 

Я бросила взгляд, полный угрозы, на вампира, на что он ответил мне деланно испуганным взглядом, в котором так и плясали насмешливые огоньки.

Горный Владыка обратился к встретившим нас гномам.

– Хальген, Ринар, позаботьтесь о наших гостях, – и повернувшись к нам, добавил:

– Отдыхайте до вечера, а потом жду вас в пиршественном зале.

Мы склонились перед ним, а когда выпрямились, Олафа уже не было.

– Идемте, гости, я провожу вас, – приветливо улыбаясь, заговорил с нами чернобородый и черноглазый Хальген. – Устали, верно, с дороги-то горной?

– Еще как устали. Спасибо вам, – улыбнувшись в ответ, ответила я.

Кайрэн согласно кивнул.

И мы последовали за нашим провожатым. Чуть мрачноватые, но богато отделанные драгоценными камнями, анфилады залов сменялись переходами, переходы – винтовыми лестницами, лестницы – приемными покоями и гостиными. У меня уже голова кружилась и глаза разбегались от этого бесконечного движения налево-направо, вверх-вниз. Встречные гномы с откровенным любопытством рассматривали нас, но ни вражды, ни особенного дружелюбия в их взглядах я не заметила. Наконец Хальген остановился у одной из дверей, открыл ее ключом с внушительной связки и, отцепив этот ключ, с почтительным поклоном вручил его мне.

– Располагайтесь, уважаемая гостья. Скоро к вам придет Мирья.

– Спасибо большое, Хальген, – поблагодарила я гнома и скрылась в предоставленных мне покоях, гадая, что же это за Мирья такая ко мне пожалует.

Впрочем, долго ломать над этим голову мне не пришлось. Не успела я толком осмотреться, как раздался стук в дверь.

– Входите, – крикнула я и прикусила язык.

А вдруг тут так не принято? Вдруг сочтут за грубость? Может, мне следовало открыть дверь и впустить посетителя? Но как бы там не было, было уже поздно – в комнату, улыбаясь во весь рот, вплыла крепенькая, ширококостная гномка. В нарядном пышном платье цвета опавших листьев с легкомысленными оборочками, с рыжими кудрявыми волосами, задорно смотрящими на мир голубыми глазами и курносым носом. Если мужчины-гномы были ниже меня всего лишь на полголовы, то Мирья едва достигала моего плеча.

Пришла она не с пустыми руками, а с огромным подносом, уставленным разнообразными угощениями. Водрузив свою ношу на стол, она повернулась ко мне.

– Доброго денечка, Шэйлис. Ох и рада же я вашему появлению! У нас так редко бывают гости.

Я тут же успокоилась по поводу моей возможной промашки и разулыбалась в ответ.

– Спасибо вам, Мирья. Надеюсь, мы не доставим вам много хлопот.

– Да какие там хлопоты! – беспечно махнула пухленькой ручкой гномка. – Одно удовольствие. Владыка Олаф вон приказал в вашу честь пир закатить. Да вы садитесь, кушайте, а я вам все расскажу.

Пир? В нашу честь? Мне стало неловко и как-то не по себе. Я осторожно поинтересовалась:

– Но почему, Мирья? Я слышала, уж простите меня, что вы, горные гномы, чужаков не жалуете.

Гномка поморщилась.

– Добрым путникам мы рады. Вот только редко они захаживают в наши горы. А пир… – Мирья помялась. – Думается мне, это для вас, Шэйлис, Владыка постараться решил.

Я изумленно уставилась на гномку и отложила ложку.

– Ну нет, Мирья, думаю, вы ошибаетесь. С какой стати Горному Владыке устраивать пир для совершенно незнакомой ему особы, случайно повстречавшейся на его пути?!

Мирья медлила с ответом, нерешительно поглядывая на меня. Было видно, что ее так и распирает от желания поделиться со мной своими мыслями по этому поводу, но что-то ее удерживало. Но если женщине хочется чем-то поделиться, мало что способно ее от этого удержать!

– Ох, тут дело такое, Шэйлис, – начала она, оглядываясь на дверь. – Несколько лет назад Владыка Олаф был страстно влюблен в человеческую деву, но все у них закончилось печально.

– О! – я так удивилась, что и не знала, что ответить. – А… что же у них произошло?

– Простите меня, Шэйлис! Вряд ли Владыке понравилось бы, что кто-то копается в его прошлом. Мне не следовало вам говорить, да вот язык у меня слишком длинный… вы уж, пожалуйста, ни словом, ни взглядом не дайте Владыке Олафу понять, что знаете эту историю.

Я содрогнулась, представив, как за дружеской застольной беседой, отхлебывая вино из кубка, небрежно интересуюсь у грозного Горного Владыки, что там за история у него произошла с человеческой девой. Представленная ситуация виделась мне настолько абсурдной, что я не выдержала и тихонько фыркнула. И тут же поспешила успокоить встревоженную гномку.

– Не волнуйтесь, Мирья, конечно, я ничего такого не сделаю.

– Хорошо! – мгновенно успокоилась и заулыбалась та. – А есть у вас наряд подходящий? Для пира-то?

– Э-э… нет, вообще-то, – растерянно сообразила я. – В дорогу платье не догадалась взять.

– Да-а, незадачка, – нахмурилась сидевшая напротив меня гномка, подперев подбородок кулачком. – Наши-то платья вам не подойдут: вон вы какая тростиночка высокая. Наши женщины ростом малы, да зато и спереди, и сзади подержаться есть за что. Не в обиду вам будет сказано. И чего только наш Владыка в человеческой деве такого завлекательного нашел? Эх, любовь… Ну да ничего, знаю я, кажется, как вашему горю помочь. Вы, Шэйлис, кушайте пока, а я скоро вернусь.

И Мирья степенно выплыла из комнаты.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24 
Рейтинг@Mail.ru