bannerbannerbanner

Живописец душ

Живописец душ
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Аудиокнига
Поделиться:

Добро пожаловать в Барселону начала XX века – расцвет модернизма, столкновение идеологий, конфликт поколений, бурлят споры, кипит кровь. Молодой художник Далмау Сала, влюбленный в жизнь, в живопись, в женщину, разрывается между подлинным искусством, требующим полной самоотдачи, и необязательными, но удобными поделками для богатых и равнодушных, между наслаждением и долгом, между романтикой и комфортом.

Далмау ищет себя и свой истинный путь – и вместе с возлюбленной пройдет страшными тропами посреди восторга и ужаса мира, стоящего на пороге нового века. Ильдефонсо Фальконес, юрист по профессии, историк по призванию, один из крупнейших испанских писателей современности, за свой первый роман «Собор у моря» был удостоен многочисленных престижных премий, в том числе Euskadi de Plata (2006, Испания), Qué Leer (2007, Испания) и премии Джованни Боккаччо (2007, Италия).

Книги Фальконеса уже разошлись общим тиражом более 10 миллионов экземпляров в нескольких десятках стран. «Живописец душ» – его гимн родной Барселоне, великолепная сага о людях в потоке исторических событий и летопись человеческих страстей: любви, мести, верности искусству и идеалам в бурные времена, когда меняется абсолютно все, от политики до морали и эстетики, история распахивается гигантским полотном, страсти творят великий город, а город вершит человеческие судьбы на века вперед. Впервые на русском!

 Копирайт

Ildefonso Falcones

EL PINTOR DE ALMAS

© 2019, Ildefonso Falcones de Sierra

Translated from the original edition of Penguin Random House Grupo

Editorial, Barcelona, 2019

Allrightsreserved © А. Ю. Миролюбова, перевод, 2022

© Издание на русском языке,

оформление.

ООО «Издательская Группа

„Азбука-Аттикус“», 2022

Издательство АЗБУКА®


Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--

Другой формат

Другие книги автора

Все книги автора
Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100Mao_Ri

Грандиозный и объемный роман о сложной судьбе Испании и не менее сложной судьбе отдельных людей. Среднестатистический человек, такой как я, не так уж много знает об исторических событиях в других странах, особенно, когда они никак не пересекаются с событиями своей страны. Барселона как бурный котел, где кипят страсти, где умирают бедняки и возвышаются удивительные здания для богатых, где простой народ сталкивается с полицией и церковью, где люди то и дело теряют все и даже свою жизнь. Поэтому роман и оказал на меня такой впечатляющий эффект.Во многом судьба Испании и ее внутренние проблемы схожи с тем, что были в России в разгар революции, так что настроения и тяжесть людских судеб не сложно представить себе. И роман от этого становится более реальным, историческим, он не воспринимается как чужая, нереалистичная история. Но все же события далекой страны окрашены и своим колоритом.Богаты все богатеют. Бедные все беднеют. Люди оказываются доведены до предела голодом, ужасными условиями проживания, отсутствие какой-либо поддержки и гарантии со стороны государства. Скотские условия труда, когда швеи трудятся в подвальных помещениях, где их неуклонно преследовали бронхит и туберкулез из-за смрада и неподвижного сидения; когда платят гроши; когда все свое время отдаешь труду. Малейшая случайность – и человек может остаться без работы или кормильца, а значит без крыши над головой или своего имущества. Улицы полны беспризорников и бродяжек, для которых милосердие порой непростительная роскошь.В такие времена и рождается революция.Но и это опасное дело, особенно в самом начале. Трудно быть первым. Трудно в одиночку поднимать народ на забастовки, трудно противостоять полиции и властям – любая акция может обернуться побоями, арестом или смертью.Но у главных героев на заре народных волнений горят сердца. Они хотят лучшей доли для жителей Испании. Отец молодого художника Далмау Сала погиб в тюрьме за правое дело, и вся семья продолжает его путь. Сам главный герой тоже движим этими идеями, но порой молодость и горячность заставляю оступиться. Вкупе со случайностью и чужим злым умыслом, он натворил дел, поставив под угрозу и свою сестру, и свою невесту, и мать. Он как бы заслуживает сочувствия, но мне порой хотелось ему хорошенько врезать, чтобы он умерил свой глупый нрав, свою дурость и внимательнее смотрел с кем общается.

Эмму, наверное, мне было жаль больше всего. Женщине и так было труднее и найти работу, и отбиться от домоганий, но Эмма еще не раз пострадала от из-за других, и в первую очередь невольным злым гением для нее был Далмау. Удивляюсь, как девушка не сломалась под гнетом всех тех несчастий, выпавших на ее долю. То и дело казалось, что бедняжка налаживает относительно ровную жизнь, но судьба тут же подбрасывала испытаний и ударов.Никогда не могла и подумать, что антигероем для меня может стать сирота-бродяжка. Маравильяс, девочка то ли десяти-двенадцати, то ли восьми лет – из-за недоедания она была так худа и мала, что явно не дотягивала размерами до истинного возраста. Конечно, ее судьба незавидна, и виновато в этом общество, а точнее государство, что не может заботиться обо всех своих гражданах хотя бы в рамках базовых потребностей – еда, защита, крыша над головой. Но может ли это оправдать ее подлость? Наверное, может, ведь все то, что она делала, она делала с целью получить выгоду для себя, а не развлечения ради. Только менее мерзкими ее поступки от этого не становятся. Столько поломанных судеб на ее счету… Столько раз от нее страдала Эмма, даже не будучи знакомой с девочкой! Пожалуй, для меня эти «отношения» стали самыми вызывающими эмоции.Трудно жить во времена, когда творится история. И Ильдефонсо Фальконес показал это очень ярко, реалистично, не прикрывая романтизмом. Я не большой фанат исторической прозы, но автору удалось меня увлечь хорошим переплетением судеб героев и описанием реалий того периода, когда страдания коснулись, наверное, почти всех.

80из 100hippified

В каталонскую литературу только углубись – не выберешься. Это государство в государстве с массой родовых черт, самой очевидной из которых является появление в какой-то момент на страницах любого романа Барселоны как отдельно действующего персонажа. Если там бывал (а лучше – неоднократно), погружение будет полнейшим.Ильдефонсо Фальконес де Сьерра – пока не классик и не законодатель мод, но после Жаума Кабре и в особенности Карлоса Руиса Сафона, пожалуй, самый заметный современный автор из тех, кого издают в России. И если Сафон показывал нам готическую и таинственную Барселону в развитии, то де Сьерра погружает в деятельную, питательную среду разных эпох. После роскошного средневекового «Собора у моря», который удостоился массы наград, в «Живописце душ» мы попадаем в Барселону эпохи Гауди и арт-нуво. Город бурлит рабочим движением, а старая система никак не хочет сдавать позиции, включая репрессии, дополняемые предрассудками и консервативностью населения.Текст объединяет драматические судьбы нескольких человек, детальное описание быта и улиц города. Коктейль получается проработанным, но далеко не безапелляционным. В частности, автор любит писать много и не всегда оправданно: ему бы взять на заметку методики гуру британского исторического романа (у них фактически одна поляна) – Кена Фоллета. Тот лаконичнее и понятнее при том же эффекте. У де Сьерра действие разворачивается крайне медленно, описаний чрезмерно, как и самоповторов – тематических и смысловых. Он буквально смакует каждую фразу и водит читателя по улицам, как на экскурсии по району.Впрочем, если большие романы с такого рода особенностями вас не смущают, то «Живописец» придётся по вкусу. Он драматичен, детален, атмосферен, раскрывает стороны Барселоны, с которыми она у вас вряд ли ассоциируется (движение анархистов в начале XX века), старается сохранять лёгкую интригу до финала. В любом случае сюда стоит идти за атмосферой одного из самых красивых городов мира.

100из 100elena_020407

Я вот от души недоумеваю, почему продавая как горячие пирожки Фоллетта и Сафона, российские издатели еще не взялись за популяризацию прекрасного испанского автора Ильдефонсо Фальконеса. Его романы вполне сравнимы по масштабу с трилогией «Кингсбридж» первого, и не менее прекрасно передают дух Барселоны, чем «Кладбище забытых книг» второго. Поляки таких промашек не допускают, поэтому я с огромным удовольствием прочитала его очередную книгу о Барселоне, на сей раз начала 20-го века, когда буйными красками расцвели постройки Гауди.Конечно, средневековье намного колоритнее, чем революционные страйки рабочих, но у каждой эпохи свои прелести. Для меня вишенкой на торте было то, что Фальконес не просто рассказал нам романтическую историю Далмау и Эммы, но и добавил прекрасный портрет Барселоны эпохи контрастов – когда рабочие едва зарабатывали на хлеб и кров, а богачи упивались шампанским, глядя на пылающие костелы. Главный герой, Далмау Сала, работает на фабрике декоративной плитки и увлекается рисунком. Он происходит из той прослойки общества, для которой привычны бездомные дети на улицах и протекающая крыша. Благодаря своему таланту ему удалось получить художественное образование, устроиться на хорошую работу и откупиться от армии. Помимо рисунков для декоративных плиток он делает серию рисунков с малолетними нищими, и хозяин фабрики выводит его в свет – туда, где сияют звезды каталонского модерна. Справится ли Далмау с теми вызовами, которые бросает ему общество?Роман совершенно легко читается, несмотря на объем. Автору прекрасно удалось сплести в один тугой клубок романтичную историю Далмау и Эммы (девушка, к слову, – революционерка и отпетая радикальная социалистка), описание становления каталонского модерна и революционную борьбу испанского народа. Фальконес пишет ярко и живо, поэтому читать его – одно удовольствие. А декорации в виде одного из моих любимых городов только добавили масла в огонь моей любви к автору.В общем, настоятельно рекомендую тем, у кого есть возможность, прочитать роман. Для любителей исторического романов и литературных портретов городов – буквально must read.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru