bannerbannerbanner

Знак Десяти

Знак Десяти
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Поделиться:

Викторианская Англия, Портсмут. В Кларендон-Хаус, «пансион для отдыха джентльменов с расшатанными нервами», прибывает новый постоялец – Чарльз Доджсон, уже прославившийся как Льюис Кэрролл, автор «Алисы в Стране чудес», – и нервы у него очень расшатаны. Чарльзу Доджсону снятся зловещие сны – его собственные персонажи пророчат ему и его знакомым кровь, смерть и катастрофы неясной природы, и эти предсказания снова и снова сбываются. К кому обратиться с подобной загадкой, как не к мистеру Икс, которому внятна подоплека любых человеческих поступков? Этот слепой и безумный анахорет, певец рациональности, прототип Шерлока Холмса, раскрывает страшные тайны, не выходя из комнаты, одной лишь силой дедукции – но чем закончится его новая схватка с «Союзом Десяти»?

Хосе Карлос Сомоза – блистательный испанский писатель, чьи романы переведены на несколько десятков языков, лауреат премии «Золотой кинжал» и обладатель множества других литературных наград, создатель многослойных миров, где творятся очень страшные дела, автор фантастических, философских, исторических триллеров и хорроров. В «Знаке Десяти», продолжении «Этюда в черных тонах», возвращаются инфернально проницательный мистер Икс и его верная, ироничная, сильная и чувствительная медсестра Энн Мак-Кари, а вместе с ними в непредсказуемой интриге замешаны актеры, бутафоры и зрители жестоких подпольных театров, известные психиатры и, разумеется, Артур Конан Дойл.

Впервые на русском!

Серия "Мистер Икс"

Полная версия

Отрывок
Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100fasci_no

итак, вы готовы отправится в уникальное приключение? Чарльз Доджен, получивший славу как Льюис Кэрролл, автор «Алисы в Стране чудес» уже прибыл в пансион. вот только это не обычное место, сюда отправляются, когда нервы на пределе и нужно срочно вернуть себе твёрдую почву под ногами.Чарльз видит жуткие сны – его собственные герои предрекают жестокие смерти, катастрофы и кровь. ещё страшнее, что предсказания сбываются.Мы проводим полжизни, виня себя за то, что делаем, а вторую половину – делая то, чего делать не хотим…за дело берётся мистер Иск – человек способный не выходя за пределы комнаты докопаться до истины. несмотря на физический недуг, он обладает уникальными дедуктивными способностями. [да-да, тот ещё один прототип Шерлока Холмса].все повествование, практически до самого финала, идёт от лица медсестры, которая ухаживает за мистером Иск и встречается с другими персонажами. от неё мы получаем подробности дела и можем примерно предполагать, кто за этим стоит.роман написан плавно, в полном соответствии с темпом выбранного времени. все развивается постепенно, давая читателю глубже прочувствовать происходящее и успеть насладиться процессом погружения в сюжет.– Я уже читала «Приключения Алисы в Стране чудес», когда они только вышли, но со второго раза понимаю не больше прежнего…– Это детская сказка, – объяснил мистер Иск.– Я бы поостереглась общаться с ребёнком, которому такое нравится.мне понравилось: идеально подошло для зимнего чтения, когда за окном —32, а ты сидишь с кружкой горячего чая и погружаешься в неспешный сюжет.

80из 100ninia2008

Как я могу вам доверять, неизвестный читатель? Вы сами-то себе доверяете? А мне? Откуда вы знаете, что я – это я, а вы – это вы? А если я – только вымысел? А если мы оба – только вымысел?Продолжение постмодернистской фантазии на тему Шерлока Холмса и викторианской Англии. Не знаю, эффект новизны имел место быть или книга и в самом деле не избежала проклятия продолжения, но первая книга понравилась мне гораздо больше. И читалась легче, и кроатоанизма было меньше. Здесь же сюжет, хоть и увлекателен, но слегка затянут, мисс Мак-Кари из скромной некрасивой медсестры средних лет неожиданно превращается в «изумительную» и «замечательную» леди, до кучи – вся эта Алиса… Конечно, всякий литератор, говоря о викторианской Англии, не может не вспомнить произведения Льюиса Кэрролла, но – оно уже столько раз обыгрывалось в литературе, что реально обрыдло. Зато наконец-то появился главзлодей «профессор М.», и автор обещает третью книгу как окончание трилогии. Остается гадать, будет это дело о собаке или, все-таки, следуя традиции, противостояние закончится Рейхенбахским водопадом.

80из 100winpoo

Тысяча с лишним электронных страниц Сомосы! – Обычно это подарок. Своеобразный, конечно, на любителя, но меня сразу охватило чувство предвосхищения читательского удовольствия – от ожидаемой провокационной фантазии автора, его своеобразного эротизма, экзотической тайны, междустрочной символики, смысловых неожиданностей. Это хотелось читать, отложив все, что можно отложить.Но, как часто бывает, большие ожидания не оправдываются, и уже с первых страниц книга не захватила. Мне сразу не понравилась, а потом и быстро наскучила ее историческая обстановка, нагнетаемая мрачность, слишком уж самобытные персонажи (слепой карлик, инфернальный психиатр, резонерский хозяин пансионата, совершившая необычный поступок сиделка плюс к этой компании Л. Кэрролл в расстроенных чувствах и А. Конан Дойл вообще непонятно зачем) – хотелось каких-то обычных людей. С каждой новой книгой, мне кажется, Х.К. Сомоса играет в основном сам с собой, с возможностями своей литературной сноровки, отвечая себе на вопрос, а сможет ли он написать вот такое и так, чтобы было ни на кого похоже. Надо сказать, с задачей он обычно справляется, но, видимо, не на этот раз, и даже аллюзии на «Алису в Стране Чудес» и ее персонажей ситуацию для меня не спасли. Эта история увлечь меня не смогла, и чтение оказалось довольно-таки занудным.Что меня тяготило при чтении в первую очередь? Какой-то избыточный объем недосказанности, дефицит информации в кругу невнятных, но настырных намеков. Казалось, что и автор, и персонажи знают друг о друге и ситуации много такого, что не известно мне. Мне все время не хватало вводных, как будто я начала читать многотомное произведение не с первого тома. Второе – это появление на сцене реальных людей в их подчеркнуто двусмысленных биографических контекстах. И эти сомнительные контексты не опровергались, не доказывались, а присутствовали в тексте как данность, и поведение лица, превратившегося в литературного героя, создавало двусмысленную ситуацию. Третье – неясность клинического смысла затеянной театрализации (ментального театра), несущей на себе черты психодрамы, и параллельных ей криминальных событий. Через сюжет мне пришлось в буквальном смысле слова продираться, настолько он был извилистым и вычурным. Ну, и тот факт, что ларчик в конце концов открылся проще, чем ожидалось, разочаровал.Конечно, это читабельно, как любой роман Х.К. Сомосы, но бывало и получше.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru